Читаем Песнь Шеша (СИ) полностью

Я неосознанно дернулась, хотя понимала, что вмешиваться не стоит и тут мне на плечи легли тяжелые руки. Резко обернувшись, я с облегчением выдохнула: Радий. Живой и здоровый. От избытка чувств я обняла оборотня.

— А меня ты так никогда не обнимала, — нарочито ревнивым голосом проворчал Бертольд, незаметно оказавшийся рядом.

Я огрызнулась:

— А ты мне никогда не помогал, рискуя своей головой. Ты слишком рационален.

— А ты слишком предвзята ко мне.

Не слушая графа, я, закусив губу, смотрела на кнеза и Тифона. Оба противника были примерно равны по силе и что удивительно, по опыту тоже и никто не хотел уступать. Каков бы итог не был, я точно знала, что он меня не устроит. А почему собственно, я должна просто стоять и наблюдать за этим? Почему вообще сегодня кто-то из нас должен отвечать за чужие ошибки?

— ШЕШ!!!

От моего громкого яростного голоса, дрогнули даже верхушки елей, стоящих на границах поля. Эстридсен и еще несколько сияющих драконов приземлились возле нас, моментально меняя облик без видимых усилий. Глядя на то, как быстро и естественно у них это получилось, я ощутила легкий укол зависти. У меня так легко не получается, видимо Шеш так изящно отомстил мне за приставучий характер.

— Ваша светлость, не знаю, как и благодарить вас!

— Не переживай, сейчас расскажу! — пообещала я лейтенанту, решив, что в этот раз мне одной не справиться, надо вводить в эксплуатацию всех.

Следя одним глазом за сражавшимися между собой Тифоном и Рогнаром, я приказала лейтенанту позаботиться, чтобы все драконы быстро спустились вниз. Повернувшись к заинтересованно замершему Радию, я потребовала:

— А ты строй всех оборотней, да живей, иначе кто-то из них сейчас погибнет.

Двуликий вытаращился на меня:

— Ваша светлость, а зачем?

Наверное, сама природа противилась объединению двух народов: оборотни явно проигрывают крылатым в сообразительности. Запаниковав под моим многозначительным взглядом, Радий тут же пошел выполнять поручения. Рядом снова возник Бертольд:

— Моя королева, будут ли особые поручения для меня?

Не сдержав улыбки, я хмыкнула:

— Ты у нас командующий людьми его величества Артанейна?

Сэр Бертольд тут же польщенно улыбнулся: людям всегда приятно, когда их замечают. Я в свою очередь радостно потерла руки:

— Тогда быстро всех в строй, мне нужен каждый! Эй, кто у вас главный?

Последний вопрос я задала длинноухим, их было здесь около трехсот. Его величество Мидхир мог бы быть более щедрым, тем более что недостатка в воинах у него никогда не было. сли бы им бросил эти слова кто-то еще кроме меня, то подобный тон ему с рук не сошел бы. Эльфы — очень щепетильный народ в вопросах этикета.

Глядя на меня тяжелым взглядом черных, непроницаемых глаз, вперед шагнул высокий худощавый мужчина с вытянутым, нервным лицом. Длинные льняные волосы были тщательно зачесаны и заколоты в высокий конский хвост, что открыло чистый широкий лоб, идеальные темные брови, сомкнутые на переносице оттого, что их владелец постоянно хмурился. Не желая тратить время на знакомство, которое грозило сильно затянуться, я тут же приступила к волнующему меня вопросу:

— Постройте своих воинов, сейчас мы начнем очень громко кричать. Мне нужен каждый из вас, чтобы нас услышали.

Эльф, явно бывший из каких-то высокородных особ, уязвлено вскинул брови, но сказать мне что-то против не успел: подбежал сильно возбужденный Эстридсен.

— Ваша светлость, мы готовы!

Я кивнула недовольному эльфу, мол, ждем только вас, и повернулась к стройным рядам объединенного войска. Сэр Бертольд тоже как раз уже закончил со своими указаниями и знаком показал мне, что все готово.

— Мне от вас нужно только одно, чтобы вы громко, вкладывая в голос всю душу, кричали имя «Шеш» и ждали моего знака, чтобы остановиться. Всем все понятно?

Никому ничего понятно не было, но спрашивать никто не решился: над полем пронесся единый гул согласия. С тревогой покосившись на Рогнара, стоически держащего оборону, я решительно скомандовала:

— Шеш!

Вторя мне, армия его величества Артанейна грозно провыла:

— Шеееш!!

Если я бы я была богом, то от такого мощного окрика точно бы не только вздрогнула, но и явилась, чтобы посмотреть, что здесь происходит. И я не сомневалась, что огненноглазый Шеш поступит точно так же, слишком долго в этом мире никто не звал его по имени.

Он явился на третий окрик. Весь какой-то осунувшийся, злой, в серой запыленной одежде, что в некоторых местах была протерта до дыр. Если б не его пылающие провалы вместо глаз, в этом уставшем человеке узнать могущественного бога-создателя было бы невозможно. Едва он появился рядом со мной, как войско замолчало само собой, словно узнали его с первого взгляда, хотя и для меня это было сложно: каждый раз приходя ко мне, он менял облик.

— Ну и как это называется? — грозно нависнув надо мной, он попытался ткнуть меня в грудь, но я увернулась и погрозила:

— Давайте обойдемся без рукоприкладства! По-другому бы ты бы меня сейчас не услышал, после строительства храма, понимаю, что дел у тебя прибавилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения