Читаем Песни южных славян полностью

Как гяуры[447] Ливно[448] разорили,У Атлагича[449] двор захватилиИ двух дочерей забрали —Султанию с молодой Мейремой.Иван-капитан их взял с собою,В Задар каменный увез с собою.Мейру он послал в подарок бану,За море на ровную Мальту,С Мальты нету пленникам возврата,Турок не ступал туда ни разу.Султанию он себе оставил.С нею жил гяур целых три года,С нею жил, и сын у них родился.Грамота приходит капитану,Чтобы в войско царское собрался,Иван плачет горькими слезами.Он войны нисколько не боится,Плачет, как оставить Султанию.Иван в войско царское собрался,Тихо говорит он Султании:«Султания, глаз моих услада,Все тебе — и двор и управленье,Ты приказываешь, тебе служат!»И отправился в царское войско.Целый год воевал, не меньше.Как с войны капитан вернулся,Он вошел во двор свой белый,Мать на этом дворе увидел,Не спросил ее: «Как здоровье?»А спросил: «Как Султания?»Ивану мать отвечала:«Хоть бы не было ее вовсе,Слуг твоих готова потурчить».Поднимается он на башню,Там она намаз[450] совершает,В руках его красная гвоздика,
Бьет ее по лицу он гвоздикой:«Что ж, молись, ты очей дороже!»Совершила намаз СултанияИ сказала Ивану-капитану:«Все с тобою было в порядке?»«Все со мною было в порядке,Коли я застал тебя дома».Времени прошло совсем немного,Султания письмо написалаИ послала за море на Мальту:«Слушай, Мейра, милая сестрица,Чтоб тебя не обманули, молодую,Не меняй ты, молодая, веры,Веру не отдай ты за неверу,Из турчанки ты не стань гяуркой».Отвечает Мейра ей на это:«Султания, сестра дорогая,Нынче веру я, бедная, сменила,Три раза я в церковь ходила,Трем попам целовала руки».Султания письмо прочитала,Поняла, о чем сестрица пишет,Омочила письмо слезами,И другое письмо написала,И послала отцу Атлагичу:«Ах, отец мой, бег Атлагич-бег,Обо мне ты подумать не хочешь,Пленников давно отпустили,Тех, что после меня пригнали,Я одна в земле гяурской,Выкупи, отец, меня скорее».Прочитал письмо Атлагич,И закапал письмо слезами,И немедленно пишет другое:«Султания, дочь дорогая,Султания, дитя дорогое,Как тебя выкупить из плена?»
Султания письмо прочитала,Тотчас же ответ написала:«Ах, отец мой, бег Атлагич,Купи ладью из самшита,[451]Загрузи ладью зеркаламиИ отсчитывай дни за днями.Только сорок дней насчитаешь,Как столкнешь ладью эту в море.В праздник вербного воскресеньяКаждый влах направляется в церковь,Все уйдут в монастырскую церковь,Дома я, молодая, останусьИ приду к ладье твоей к морюПокупать блестящее зеркало.Только я взойду на судно,Сталкивай судно в море».Прочитал письмо Атлагич,Купил ладью из самшита,Загрузил ладью зеркаламиИ считает дни за днями.Только сорок дней миновало,Он столкнул ладью свою в море,Доплыл до каменного Задара,Поставил ладью у Задара.Увидала Султания молодая,Послала Кумрию[452]-служанку:«Пойди к Ивану-капитануИ скажи Ивану-капитану,Что стоит у берега судно.Я хочу пойти на море к судну,Пусть пришлет ключи от укладки».Иван-капитан так и сделал:«Пусть берет, сколько хочет, денег,Что ей мило — пусть все покупает».Отворила сундук высокий,Насыпала в карман дукатов,Ключи оставила Ивану,
Забрала сына Матияша,Пошла она к морю на судно,Понесла сына Матияша.Турки в море столкнули судно.Посреди синего моряДочери говорит Атлагич:«Брось дитя в это синее море!»Султания отцу отвечала:«Если брошу сына Матияша,То сама прыгну вслед за сыном!»Слух за слухом, весть за вестью,Весть пришла к Ивану-капитану:«Убежала Султания молодая,Унесла твоего сына Матияша».Как Иван-капитан то услышал,На душе его стало тяжко.Долго думал и вот что придумал,Написал письмо небольшоеИ послал его в каменный Ливно:«Султания, ты очей дороже,Замучила тебя какая мука,Зачем в Ливно каменный ушла ты?»Султания ему отвечала:«Иван-капитан, послушай,Отсчитывай дни за днями,Только сорок дней насчитаешь,Выходи на городские стеныИ послушай каменный Ливно.В этом городе стреляют пушкиИ вьются праздничные флаги:Я обрежу сына Матияша».[453]Письмо пришло Ивану-капитану,Читает и слезы проливает.Он отсчитывает дни за днями,И как сорок дней миновало,Вышел на городские стены —Ой, стреляют из Ливно пушки.
В белый двор свой Иван уходит,И высокий сундук открывает,И дукаты в карманы сыплет,И яблоко берет золотое,А в нем триста маджариев,И сует себе за пазуху,И в Ливно каменный едет.Как приехал в каменный Ливно —Прямо едет во двор к Али-бегу.А Кумрия у дверей сидела,Матияша на коленях держала.Он полез за пазуху рукою,Вытащил золотое яблоко.«На, Кумрия, золотое яблоко,Отнеси молодой Султании».Отнесла Кумрия-служанка,Отнесла золотое яблоко,Подала молодой Султании.Только увидала Султания,Сразу это яблоко узнала.Входит Али-бег Атлагич.«Что за турок во двор мой приехал,Не умеет совершить абдеста,[454]Лицо мокрое, руки сухие?»Султания отвечает:«Ах, отец мой, бег Атлагич,Иван-капитан приехал.Словно солнце идет за луною,Так Иван за своею женою.Ты спроси Ивана-капитана,Может, он потурчиться согласен,Агалук принять[455] в Удбине хочетИ меня оставить женою?»Спросил Ивана Атлагич,А Иван того едва дождался:«Я хочу потурчиться, Атлагич,Агалук хочу принять я в УдбинеРади дочери твоей, Султании».
Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы