Подайте мне тарелку. Я буду есть и смотреть на моего теперешнего мужа.
Ей подают тарелку и бутылку вина. Слышится крик осла, и в залу втаскивают Старого Попрошайку.
ЕПИСКОП. Наконец-то попался мошенник. Он сумел всех обмануть, ведь его все считали Гласом Божьим. Как будто без его помощи корона не могла быть водружена ни на чью голову. Очевидно, что он заговорщик и был уверен, будто вас убили. И все еще уверен. Посмотрите, какой у него стеклянный взгляд. Однако, как бы он ни подделывался под сумасшедшего, это ему не поможет.
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР. Тащите его в тюрьму, а утром мы его повесим.
СЕПТИМУС. Она – моя жена.
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР. У нее на голове корона, и с этим ничего не поделаешь. Клянусь сном Адама, мне придется взять эту женщину в жены. Так повелел оракул.
СЕПТИМУС. Она – моя жена, моя плохая, легкомысленная жена.
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР. Схватите этого человека. Он поносит ее величество. Вышвырните его за пределы королевства и всю его труппу с ним вместе.
ДЕСИМА. И пусть не возвращается под страхом смерти. Он плохо поступил со мной, и я не желаю его видеть.
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР. Уведите его.
ДЕСИМА. Доброе имя мне дороже жизни, но я бы повидала актеров, прежде чем их изгонят из королевства.
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР. Чертов сон Адама! Что еще она задумала? Привести актеров.
ДЕСИМА
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР. Актеры.
Входят Актеры, все кланяются новой королеве.
ДЕСИМА. Они должны были представить пьесу, но вместо этого пусть попляшут, а потом богато их вознаградите.
ПРЕМЬЕР-МИНИСТР. Как пожелаете, ваше величество.
ДЕСИМА. Вы будете изгнаны из королевства, и не смейте возвращаться под страхом смерти. Однако из-за этого вы не обеднеете. Я обещаю. Однако у вас теперь нет того, что я не могу вам возместить. Вы потеряли свою актрису. Не тужите о ней. Она плохая, своенравная, злая женщина и себе на погибель ищет мужчину, о котором ничего не знает. Ей вполне подходит эта дурацкая, смеющаяся маска! Ну же, пляшите!
Актеры пляшут, а она время от времени кричит: «Прощайте, прощайте» или «Прощайте навсегда» и бросает им деньги.
Воскрешение
1931
Иудей.
Сириец.
Грек.
Христос.
Три музыканта.
Песня, исполняемая при открытии и закрытии занавеса