Констант
. Я начинаю склоняться к мнению того мудреца, который сказал, что, если хочешь быть счастливым, не хлопочи о счастье других. В самом деле, добросердечие всего лишь пустое донкихотство, и всякая принцесса Микомикона заводит своего избавителя в клетку[34]. Зачем только я впутался в эту историю? Рисковать своим счастьем, своей репутацией из-за злоключений какой-то незнакомой женщины!.. Но какова неблагодарность: обвинить меня в насилии — меня, который вырвал ее из объятий насильника!Миссис Стафф
. Чего изволит ваша милость, джину или пуншу?Констант
. Любезная сударыня, оставьте меня в покое, прошу вас. Я и думать не могу о вине.Миссис Стафф
. Но вы могли б подумать о нас! «Ах, оставьте меня»... такой клиент попадается мне впервые. А еще капитан, а еще насильник!.. Да вы больше смахиваете на какого-нибудь голодранца стряпчего, уличенного в мелком подлоге, или на бродягу попа, укравшего подрясник да рясу.Констант
. Пейте, что вам вздумается, я заплачу, сколько вы скажете.Миссис Стафф
. Благодарю вас, ваша милость, спасибо! Ведь очень дорого приходится платить вот за эту квартирку, а уж после введения нового налога на вино дела пошли совсем из рук вон плохо. Я и то уж говорю муженьку: чем охотиться за разбойниками, не лучше ли самому пойти в разбойники!Констант
. Я думаю, сударыня, что многие жены дали бы своим мужьям точно такой же совет. И если бы мужья из любви к своим женам вняли ему, у палачей оказалось бы не меньше работы, чем у адвокатов по бракоразводным делам.Миссис Стафф
. Вот бы и хорошо! Наше дело ведь такое: пустует виселица — и у нас затишье! Увы, любезный капитан, нынче у нас в десять раз меньше вашего брата против прошлых годов!.. Если не считать вашей милости, вот уже целых две недели к нам никого не приводили за насилие. Дай бог, чтоб у вашей милости оказалась легкая рука для почина.Стафф
. Капитан, ваш покорный слуга! Вы, верно, будете рады обществу... Сейчас к вам присоединится еще один джентльмен, прелюбезнейший малый, смею вас заверить.Миссис Стафф
. Джентльмены так и сыплются! Вот удача!Констант
. Что до меня, я предпочел бы одиночество.Стафф
. У меня всего одно помещение для арестованных, капитан, к тому же, смею вас уверить, это не какой-нибудь мужлан неотесанный, а чистой воды джентльмен... тоже в чине капитана... А уж веселый какой!..Констант
. Что привело его сюда?Стафф
. Насилье, капитан, насилье — джентльменский проступок! Я бы не осмелился ввести в общество вашей милости кого-нибудь из низшего сословия. Но насилие и убийство — такие дела, которых нечего стыдиться джентльмену. Он ваш собрат: тоже напал на какую-то девку. Я и сам грешил в свое время, пока не женился. В браке мужчина тяжелеет, тускнеет... И ваша милость отстанет от этого дела, когда женитесь, вот увидите... Женатый не станет бросаться на женщину, как не станет снова убийцею тот, кого отпустили на поруки.Миссис Стафф
. Мой муж большой шутник, вы уж его извините, ваша милость.Стафф
. А вот и джентльмен, о котором я говорил!Констант
. Что за чудо!Рембл
. Констант, дорогой мой!Констант
. Какой ветер пригнал тебя к берегам Англии?Рембл
. Какой дьявол занес тебя сюда, к констеблю?Констант
. Насилие, сударь, насилие! Джентльменский проступок, как говорит мистер констебль.Рембл
. Ты шутишь, конечно?Стафф
. Нет, сударь, даю вам слово, капитан не шутит.Рембл
. Вот уж не думал! Я бы скорей заподозрил пэра Англии или самого архиепископа, чем тебя! Ну да, видно, благонравие всегда неразлучно с лицемерием... Руку, товарищ! Наши судьбы во всем одинаковы!Стафф
Миссис Стафф
. Не угодно ли, судари, пуншику? Это придаст вам бодрости, бравые капитаны.Стафф
. Не навязывай джентльменам угощения, жена. Я всей душой желаю вам выкарабкаться из этой истории. А покуда вы здесь, весь мой дом к вашим услугам. Позвольте лишь сказать вам, что чем больше вы будете пить, тем меньше у вас будет времени оплакивать ваши несчастья.Рембл
. Истинно философский взгляд на вещи.Рембл
. Милый Билл, скажи мне правду: ты ведь на самом-то деле не совершил никакого насилия?Констант
. О чем я от души жалею. Я спас какую-то женщину на улице, а в благодарность она присягнула, что я пытался ее обесчестить. Но я так рад нашей встрече, что готов позабыть все невзгоды!Рембл
. Узнаю твое великодушие, твое доброе сердце!