Орфей
. Ну, ты преувеличиваешь, папа, ты еще пользуешься успехом!Отец
. Да, по моим рассказам, но на самом-то деле не всегда все так и происходит. И потом, вот еще что, сынок, я никогда раньше тебе этого не говорил, ведь я сам обучал тебя музыке, к тому же я твой отец и у меня есть своя гордость... Не знаю, заметил ли ты, но я... я очень плохо играю на арфе.Нависает страшная тишина.
Орфей
(опускает голову. Он не в силах сдержать улыбки). Этого нельзя не заметить, папа.Отец
. Вот видишь, ты сам признаешь...Снова воцаряется тишина, гудок паровоза слышится совсем близко.
Орфей
(внезапно трясет отца за плечи). Папа, я больше ничем не могу тебе помочь. Будь я богат, я дал бы тебе денег, но у меня их нет. Садись на этот поезд, оставь себе все, что у нас есть, и желаю тебе удачи. Ничего другого я тебе сказать не могу.Отец
. А еще совсем недавно ты говорил, что не сможешь бросить меня!Орфей
. Да, недавно. А теперь могу. (Слышно, как поезд подходит к перрону.) Твой поезд. Скорее, бери арфу! Отец (все еще не сдается). Ты встретил кого-то, да?Орфей
. Да, папа.Отец
. Ту девочку, которая спросила меня, кто играл на скрипке, да?Орфей
(стоя на коленях перед чемоданами). Да, папа. (Вынимает кое-какие вещи из одного чемодана и перекладывает в другой.)Отец
. Я тут разговорился с этими людьми. Знаешь, она комедианточка, труппа у них самая жалкая, играют где попало. Эта девка тебя оберет.Орфей
. Да, папа! Поторопись...Отец
(тоже на коленях роется в чемоданах). И подумать только, я нашел тебе чудесную девушку - сложена, как богиня, получила первую премию Марсельской консерватории, да еще с греческим профилем. Пианистка! Мы составили бы трио. Я бы играл на виолончели... Я от тебя никак этого не ожидал, Орфей!Орфей
. И я тоже, папа. Торопись.Отец
. Я прокляну тебя! Тебе это дорого обойдется.Орфей
. Да, папа.Отец
(встает). Смейся, смейся! У меня есть лотерейный билет, я могу не сегодня-завтра выиграть по нему, а тебе ничего не достанется!Орфей
(невольно смеется, обнимает его за плечи). Папа, старенький мой папа, ужасный мой папа. Я все-таки очень тебя люблю, но ничем больше не могу тебе помочь.Громкоговоритель
(за сценой). Пассажиры, отъезжающие на Безье, Монпелье, Сет, Палавас-ле-Фло, просим занять свои места.Орфей
. Скорее, а то опоздаешь. Значит, берешь арфу и большой чемодан. У меня двести франков, остальное оставь себе.Отец
. Пожалуйста, не разыгрывай великодушия, там не так уж много.Громкоговоритель
. Пассажиры, отъезжающие на Безье, Монпелье, Сет, Палавас-ле-Фло, просим занять свои места.Отец
(неожиданно). Как ты думаешь, вернут мне деньги за твой билет?Орфей
(обнимая его). Не знаю. Знаешь, папа, я счастлив. Я люблю ее. Я тебе напишу. Ты хоть порадуйся тому, что я счастлив, мне так хочется жить!Отец
. Мне одному ни за что не унести все это.Орфей
. Я тебе помогу, возьмешь носильщика.Отец
(с порога выкрикивает сыну смешные проклятия, при этом часть свертков падает). Ради какой-то девки ты бросаешь родного отца! Ради девки, которая, может, тебя и не любит вовсе!Орфей
. Я так счастлив, папа!Голоса (за сценой
). По вагонам! По вагонам! По вагонам!Отец
(уходя). А мне одно остается - подохнуть!Орфей
(подталкивая его). Быстрей, быстрей, папа!Уходят. Свистки, хлопанье дверей, дым. И сразу же слышно, как поезд трогается. Входит Эвридика с небольшим чемоданчиком, усаживается в уголке, маленькая, незаметная. Орфей возвращается. Подходит к ней. Она смотрит на него.
Орфей
. Ну вот. Все уладилось.Эвридика
(каким-то странным голосом). И у меня тоже все уладилось.Орфей
(опускает голову). Простите меня. Он немножко смешон. Это мой отец.Эвридика
. Не надо просить у меня прощения. Дама, которая только что ворковала о любви, моя мать. Я не решалась сказать вам это.Они стоят лицом к лицу, нежно улыбаются друг другу.
Орфей
. Я рад, что и вам тоже было стыдно. Выходит, мы с вами вроде как родные братья.Эвридика
(улыбаясь). Я так и вижу, как вы, совсем еще малыш, тащитесь за ним со своей скрипкой...