Читаем Петр I. Материалы для биографии. Том 2, 1697–1699 полностью

В этих докладных записках Возницын касается отношений России к трем ее соседям — шведам, полякам и туркам. Находясь еще в Петервардейне, он из присланных ему венских курантов почерпнул известие, что царь намеревается требовать от шведского короля Нарвы и прочих прибалтийских городов. Очевидно, молва о намерении Петра обратить оружие против Швеции начала уже обходить тогда Европу, и Возницын не может удержаться, чтобы не высказать своего взгляда по этому поводу. Мысль воевать со шведами и исторгнуть от них потерянное и «неправдою» ими «завладенное» встречает с его стороны полное одобрение; но для этого необходимы, во-первых, время, а затем безопасность со стороны турок, татар и в особенности поляков, которые, по мнению Возницына, «нам вяще всех народов враги и мыслят вся злая на нас и ждут времени». Эту тему о польской вражде к России Возницын затем развивает весьма подробно и не щадя красок, с оговоркой, что хотя все излагаемое и известно царю, «хотя государское премудрое рассмотрение и без сего убогого доношения преизобильствует, однако, видя злость польскую», для него невозможно было по его усердному простодушию умолчать. Как забыть и как отнестись легко к предательству поляков, сказавшемуся в том, что, оставив союзное обязательство, они помирились с турками? Да и помирились «ни на чем», на тех условиях, которые визирь еще в Царьграде обещал посредникам. Приводится далее доказательство польской злости, целый ряд свежих только что совершившихся фактов, именно поступки на конгрессе польского посла, который приказывал туркам, чтобы с нами не мирились, обещая им в таком случае помощь со стороны Польши. Не мог Возницын забыть и того, что польский посол не хотел иметь с ним сношений на конгрессе, приводя причиной этого вопрос о первенстве мест. Но я, пишет Возницын, будучи послом одного из семи главных монархов — здесь он проводит идею о значении «великих держав» в Европе, — как мог не охранять чести своего государя? За это осудил бы меня весь свет еще раньше государева гнева. Притом я, пишет он далее, добивался первенства не силою, а «радением», жил во время конгресса не в Петервардейне, как поляк, а терпел всякую нужду и стужу и с места конгресса никуда не отступил. Каждое воскресенье и каждый праздник я ездил в Петервардейн к обедне и после службы приватно заезжал к польскому послу, прося и напоминая о соглашении — но он никогда у меня не был. Если бы я лично оказался перед ним в чем виноват, то следовало оставить это в стороне, а смотреть только на настоящее дело. «Наши прецеденцыи или поступки» будут разобраны впоследствии, а портить из-за них настоящего дела и отступать не следовало; теперь же уже испорченного дела ему не поправить, «того ему уж не возвратить, что он пьянством своим не уберег». Малаховский во время конгресса осмеливался в дипломатических бумагах ставить имя царя ниже венетов и даже в бумагах, обращенных к Возницыну, не титуловал царя ни величеством, ни великим государем, а в разговоре с доктором Посниковым «неистово толковал о чести его царского величества», очевидно, ища предлога к ссоре. Он был прислан не от короля, а от республики, от поляков, которые злобны к нам и всегда помышляют вернуть себе завоеванное нами у них, для того и Деконтия на королевство выбирали. Если бы стали возражать, что распоряжение их короля иное, что он их до того не допустит, то надежды на короля плохи, он не имеет у них силы. «Подлинно ведаю, — пишет Возницын, — что уже не рад сему королевству; погубил сим королевством и свое курфирство и Бог ведает, к чему его приведут». Возницын хорошо знал польские дела и настроения, потому что был ранее резидентом в Польше. Польская вражда действительно могла служить немалой помехой для будущего предприятия против шведов. О примирении и соглашении с поляками надо было предварительно всячески позаботиться: «…с ними надо опасно (осторожно) поступать и их намерение вовсе истребить».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее