– Я все сказала, – отрезала женщина, потом посмотрела мне в глаза и холодно улыбнулась. – Заходи, если не боишься.
Я сделал шаг к воротам, но меня придержал Генри, сомкнув пальцы на моем плече так сильно, что оно занемело.
– Головой за Джо отвечаешь, понял? Ты понял, Рэй?.. Пригляди за ней, я тебя очень прошу.
Обещать ничего не хотелось, да и гарантий давать – тоже. За этой сумасбродной изобретательницей вообще уследить было сложно, а у меня и других задач по горло. Но ничего не оставалось, как сказать:
– Пригляжу. Насколько будет в моих силах.
Генри кивнул и крепко пожал мне руку. Я поблагодарил Бена за помощь и встал рядом с Джо…
Но тут в темноте переулка появилась высоченная фигура.
– Рэ-э-э-э-эй! – Это был свирепый голос Бартоло Соло. – У меня к тебе пара вопросов!
Внутри похолодело. Дьявол! Как же быстро он меня нашел.
Неожиданно Сильвер выступила вперед и громко объявила:
– Если у тебя есть вопросы к моему ученику, Бартоло, задай их мне!
Здоровяк захохотал и тоже вышел вперед.
– Не-е-ет, Ли, он не может быть твоим учеником! Ты хоть знаешь, что это за гаденыш? – Соло бросил на меня уничтожающий взгляд и снова обратился к Сильвер: – Он убил Феликса. Это первое. Он из рода Рингов. Это второе. У меня к нему претензии. Это третье.
Все, кто стоял рядом – Генри, Бен и Джо, – разом посмотрели на меня.
– Из рода Рингов? – ахнула Джо, выразив всеобщую оторопь.
– Бартоло ошибается, – возразил я тут же. – Я из благородного рода, но все же не из имперского.
Сильвер тоже на меня оглянулась, пронзила взглядом, и в этом взгляде вспыхнул горячий азарт. Она опять посмотрела на Соло и ответила ему еще более выдержанно:
– Это мой ученик, Бартоло. И я еще раз повторюсь: если у тебя есть к нему вопросы, задай их мне. Если нет, то мы уходим. Я все сказала. А ты?
– Ли! – рявкнул Соло, костяшки хрустнули в его здоровенных кулаках. – Ты слишком много на себя берешь!
– Я беру столько, сколько имею право взять, – процедила Сильвер.
– Отдай его мне!
– Обойдешься, Соло. На нем теперь неприкосновенность. Этот боец мой. И его кодо – тоже! Он мне чуть колокол на воротах не спалил… и, думаю, ты догадываешься, что это значит… Мальчишка мой.
– Я сожгу твой замок к чертовой матери, если ты не отдашь мне этого парня!
Сильвер усмехнулась.
И я заметил, как вокруг нее все заметнее плавится воздух, а пространство нагревается, наполняясь запахом гари и пепла. Сквозь перчатки на пальцах женщины полезли острые стальные когти. Заискрились, затрещали разрядами молний.
– Она фортис, – сказал рядом Генри, – как и Бартоло. А когда сражаются фортисы, другим адептам лучше близко не стоять. Такое я видел только один раз.
Соло отступил на шаг, давая понять, что драться не намерен.
– Что ж, Ли. Я вернусь, – пообещал он. – А ты пожалеешь о сегодняшнем дне.
Сильвер не стала ему отвечать. Развернулась и скомандовала, не глядя на нас с Джо:
– За мной, ученики.
В то же мгновение перед нами распахнулись ворота белого замка Сильвер…
Глава 11. Боевая школа Сильвер
Вблизи замок Сильвер казался еще величественнее, чем издалека.
Просторный внутренний двор с хозяйственными постройками из белого камня. Башни и колонны, окна-арки, огромная дубовая дверь, обитая узорами из металлических пластин, широкое крыльцо.
По обеим сторонам крыльца высились бронзовые изваяния – химеры в стиле трех тотемных орденов. Такие я видел в Лэнсоме. Звери сочетали в себе три символа: тело и крылья орла, голову волка и высунутый из его пасти раздвоенный язык змеи.
Но кое-что отличало химер Ронстада от химер Лэнсома: здесь из горла каждого зверя торчал клинок меча, а в отверстие на затылке был вставлен факел, пылающий синим огнем.
Что это означало, было очевидно.
Здесь не скрывали ненависти к военным и тотемным структурам империи.
Доктор Сильвер остановилась на верхней ступени крыльца и обернулась, посмотрев на нас с Джо. Хозяйка замка заметно преобразилась, ступив на свою территорию. Приосанилась, в ее лисьих глазах появился синий блеск.
– Это святая святых клана Сильвер, – сказала она. – Соблюдайте правила, и останетесь целы. Перед тем как вы войдете в дверь за моей спиной, я возьму с вас Обет Неразглашения. Все, что вы увидите и услышите в этом доме, подлежит оставлять в этом доме. Если вы нарушите Обет, вас постигнет кара. Такая, что лучше выбрать смерть.
А вот это стало для меня неприятным открытием.
Сильвер вдруг повернулась в мою сторону, сделала это по-птичьи резко.
– Тебя что-то не устраивает, выскочка? Если так, гуляй на все четыре стороны.
– Все в порядке, – ответил я, изображая холодное равнодушие. – Ожидаемая степень защиты. Подстраховаться лишним не будет, док.
Услышав слово «док», Сильвер вскинула тонкие брови.
– Ты смеешь называть меня «док»? Уже за это я могу отправить тебя в карцер. И молись, выскочка, чтобы никогда не узнать, как там все устроено, – с этими словами женщина повернулась к Джо и протянула к ней руку, поманив пальцами. – Подойди сюда, адепт.
Джо поднялась на крыльцо, от волнения не переставая дергать подол короткой юбки.