Читаем Пять рассерженных жён полностью

— Насчёт того, что тебе грозит опасность, думаю, это полная лажа. Голову могу дать на отсечение, что версия с посторонним человеком, пробравшимся в квартиру — ерунда. Зачем это придумала Зинаида? Может хотела, чтобы ты отпустила её домой и не хотела связываться с милицией.

— Почему?

— Ну, мало ли. Она занимается наукой, а тут такое дело. А может и по другой причине. Мне кажется такая, запросто убить могла. К тому же она высокая, а тебе сказали, что труп тащили высокие женщины, но с другой стороны я не стал бы слишком доверять утверждениям этого соседа. Определить рост с третьего этажа, да ещё когда женщины что-то тащат наклонившись? Это вряд ли. Там Полину от Татьяны не отличишь, тем более, что темно. К тому же, не обязательно, что обе они — жены покойного. Женой могла быть одна, а вторая пришла лишь помочь.

— Но они же обе вошли обратно в подъезд, — напомнила я.

— Да, вошли, но одна из них могла позже выйти, и этого мог не увидеть сосед.

— Черт, высокие мы все, кроме Полины.

— Не знаю, почему, но мне кажется, что скорее всех убить могла Татьяна.

— А мне кажется из этих некудышних бабёнок убить могли все, исключая мою Тамарку.

Евгений с улыбкой загадочно посмотрел на меня и изрёк:

— Я бы и Тамарку не исключал.

— Ну что ты!

Я, как верная подруга, согласиться с этим не захотела, но слова его мне понравились.

Однако, теперь у меня появилась уверенность, что обвели меня на этом дне рождения вокруг пальца.

И, главное, кто обвёл?

Какая-то зачумлённая Зинаида с этими своими тараканами.

И все с радостью ей поверили. Подумаешь, учёная. Да ничем она меня не ученей!

У меня даже побольше этих степеней!

Работать я действительно никогда не любила, потому и не работала, но уж учиться-то я училась.

Да ещё как!

Предостаточно!

«И зря, — я подумала, — Евгений наделяет этих жён таким миролюбием. Зря он думает, что мне ничего не грозит. Это он их плохо знает. Что там — знает? Он не знает их совсем. Такие запросто уберут меня как свидетеля, но ничего. Я их выведу на чистую воду.»

Я решила, что начинать надо с причины. Ведь не просто так грохнули они своего муженька. Ведь есть же у них причина.

«Они» не потому, что я окончательно предполагала их артельное участие, а потому, что точно не могла указать ни на кого. Во всяком случае до того, пока не узнаю причину.

Я вспомнила, что Тамарка и Татьяна говорили что-то про акции. Вот с этих акций и решила я начать. На следующий же день позвонила Тамарке, но она, как назло, не могла со мной говорить. Слишком занята. Тогда я позвонила Изабелле.

— Приезжай, — сказала она. — Кое-что обсудим.

Я надела леопардовый костюм, замотала свой «фарш» платком, сунула на нос очки и поехала.

Поехала без шляпы, потому что шляпа (о, горе!) пострадала в потасовке.

Глава 14

Я поехала к Изабелле.

Так уж получилось, что я знала о её маленькой слабости: наша красотка обожала бисквитные пирожные, но с большими опасениями позволяла себе это удовольствие.

К Изабелле я ехала на такси и когда уже почти подъезжала к её улице, вдруг вспомнила, что вчера на дне рождения была неприятно поражена — так изумительно восстановилась её, ещё недавно расплывшаяся фигура. Думаю, Изабелла питается только жиросжигатеями.

«Сделаю-ка ей диверсию,» — подумала я и попросила таксиста остановиться около кондитерского магазина.

С громадным нетерпением ворвалась я в магазин, подбежала к продавщице и воскликнула:

— Мне штук двадцать бисквитных самых калорийных для подруги!

Продавщица мигом меня поняла и дала то, что требовалось.

Очень довольная, я отправилась к Изабелле, бережно прижимая к груди пластиковый пакет с бисквитными пирожными, словно это какая-то драгоценность.

Надо сказать, я впервые была у Изабеллы, но без труда отыскала дом и подъезд. Я уже собиралась войти в лифт, но меня остановил культурный молодой человек очень приятной наружности. Этакий пай-мальчик — в руке футляр, а в нем то ли альт то ли скрипочка, и ещё пакет в другой руке. Довольно тяжёлый пакет, судя по всему.

— Простите, — он мне говорит. — Вы не поможете открыть этот ящик?

И он показал на один из почтовых ящиков. Ящик как ящик, таких тьма на любой стене в каждом подъезде.

— Охотно, — сказала я, — при условии, что вы подержите мой пакет.

— Ну, конечно, — любезно согласился он.

Я отдала ему пакет, (бедняга принял его чуть ли не в зубы) он дал мне ключик, я открыла ящик, достала из него газеты, ещё газеты, какие-то письма и журналы…

О! Какие это были журналы! Я так и обомлела. Журналы мод. Мне тут же захотелось бросить все и изучить их от корки до корки, не сходя с места. Я за малым так не поступила, намертво забыв и про мальчика со скрипочкой и даже про Изабеллу, но позади меня раздалось смущённое покашливание.

Я оглянулась. Ну да, мальчик со скрипочкой, притопывая от нетерпения, знаками мне показывал, что ужасно спешит и хотел бы получить свою почту.

Нехотя я отдала его газеты и журналы, взяла свой пакет и вошла в лифт. Уже собралась нажимать на кнопку, но вдруг услышала приятный мужской голос:

— Простите, захватите меня.

Парень был так хорош, что я не удержалась и захватила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соня Мархалева

Фанера над Парижем
Фанера над Парижем

У Лели — подруги писательницы Сони Мархалевой — похитили мужа, банкира Турянского, и требуют немыслимый выкуп. Соня считает, что только она может его найти. Навестив Лелю, она, исследуя сейф банкира, нашла договор между ним и его замом Перцевым, где говорилось, что в случае естественной смерти одного другой наследует банк. Похититель Перцев? Но тут Соня обнаружила, что Лелин муж собрал компромат на всех знакомых, даже на нее. Значит, его смерти желают многие. Она подозревает, что банкира держат в особняке у известного чародея Коровина. «Не будь я Сонька Мархалева, если не выведу преступника на чистую воду», — решает писательница и пробирается в подвал дома чародея…

Людмила Ивановна Милевская , Людмила Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги