Читаем Пять рассерженных жён полностью

Этим же вечером позвонил Фрол Прокофьевич.

— Куда вы пропали? — возмутилась я.

— Я был в дороге. Я только что приехал. Но не спрашивайте где я нахожусь, ни за что вам больше этого не скажу.

— И не надо, — ответила я. — Прячетесь, бегаете, как заяц, пока я с киллерами сражаюсь. Все, дело сделано, ваши жены будут жить. Вы знаете, я от вас вернулась, у всех у них побывала и удивилась. Они такие противные, почему вы передумали? Пусть бы киллер их уже поубивал, чтобы от зависти и злости не мучились.

— Ах, Сонечка, вы неправы. Они все очень милые. Очень милые, — с непонятной нежностью сообщил Фрол Прокофьевич.

— Это вы давно с ними не общались, — заметила я и рассердилась: — Так почему вы их убивать передумали? Ненавидели-ненавидели, а потом вдруг передумали.

— Да, передумал. День ненавидел, два, дни считал, когда от них избавлюсь, а потом представил, что нет их у меня и почувствовал жуткое одиночество и понял, что моя ненависть, это всего лишь форма любви. Вот такая жалкая искажённая форма. Я любил их, но считал: не так получаю обратно, мало получаю и невовремя. Отсюда ненависть и рождалась, но теперь, Сонечка, клянусь, этого не будет. Я теперь совсем другой человек. Вот увидите, дайте только мне вернуться.

— Можете возвращаться, — сказала я. — Что вы там сидите?

Фрол Прокофьевич тяжело вздохнула.

— Как же, Сонечка, я могу возвращаться после всего того, что натворил?

— Да кто об этом узнает-то? Уж я буду молчать, как рыба об лёд, если вы, конечно, будете вести себя хорошо.

— Буду хорошо! Буду! — с жаром воскликнул Фрол Прокофьевич. — Я так измаялся, так измаялся!

— Ну так и возвращайтесь. Ваши жены только обрадуются. Они тоже измаялись.

— Это правда, Сонечка?

— Абсолютная правда. Только о вас и думают, только о вас и говорят.

— Сонечка, вы уверены?

Я рассердилась:

— Ой, да сколько же можно вас убеждать? Приезжайте, увидите сами. Куда вы забились на этот раз?

— Сонечка, в Иваново.

— В Иваново? «А Иваново город невест.» Фрол Прокофьевич! Как это на вас похоже! Вы неисправимы!

— Нет-нет, Сонечка, я здесь проездом, я ещё дальше собираюсь, в Кострому.

— Э-э, как вас по свету-то носит. Ну и оттуда ходят поезда. Бегите за билетом, — посоветовала я. — Если, конечно, хотите осчастливить своих жён.

— Бегу, — радостно сообщил Фрол Прокофьевич.

На следующий день мне пришлось пережить совершенно трогательную сцену воссоединение Фрола Прокофьевича с его жёнами. Само собой, вынуждена была его перед этим выгораживать, грех на душу брать. Слава богу разговор состоялся с одной Тамаркой, которой я и сказала, что затравили они Фрола Прокофьевича до того, что в петлю бедняга полез.

Несмотря на свою природную недоверчивость, в эту версию Тамарка поверила легко и тут же мне поклялась, что вернись он сейчас живым, уж этого она никак бы не допустила.

— Тогда иди его встречай, — спокойно сказала я. — Через несколько часов прибудет поезд.

Тамарка остолбенела, а я, пользуясь её молчаливостью, быстренько рассказала про куриную кровь, коврик и нож, торчащий в куске паралона.

— А зачем же он это сделал? — удивилась она. — Ему что, с нами плохо было?

— Ну не от хорошей же жизни, — пожала плечами я. — Да и ты его запугала своим долгом.

Тамарка понурилась, томимая величайшим чувством вины.

В общем собрались жены в короткий срок и дружно с цветами помчались на вокзал встречать своего любимого мужа.

— Смотрите, — напутствовала их я, — не вспугните беднягу. И не забудьте, как вы мне клялись, что не будете больше его донимать.

— Мы исправились! Исправились! — хором заверили меня жены.

— Он тоже исправился! — заверила их и я.

Когда поезд пришёл, поднялась шумиха. Толпа из пяти баб, увешанных огромными букетами, понеслась на поиски Фрола Прокофьевича. Я старалась от них не отставать, чтобы контролировать процесс.

И вот Фрол Прокофьевич показался в двери вагона. Увидев жён, он обрадовался, помахал им рукой и даже послал воздушный поцелуй. Потом он спустился по ступеням и… галантно подал руку миловидной грациозной блондинке.

— Знакомьтесь, дорогие мои, — смущаясь сказал он, — это Светочка. Я познакомился с ней в дороге.

Светочка при этом смотрела на него совершенно влюблёнными глазами.

— Нет, он неисправим! — закатывая глаза, прорычала Тамарка.

У других жён тоже нашлось что сказать.

В общем, так бескровно и закончилась эта история, в которой не пострадал, по сути, никто. Киллер и тот остался жив, правда в борьбе с ядом врачи смогли спасти не всю его нервную систему. Часть пострадала, от чего киллер попала в сумасшедший дом, где, впрочем, давно ему и место. Разве нормальный человек станет травить или давить людей?

Я могла бы сказать, что история эта закончилась совершенно гуманно, без единого трупа, когда бы не позвонила мне спустя несколько недель Тамарка и не призналась:

— Мама, ты была права! Надо было сделать прививку. Мой кот взбесился.

— Он укусил тебя? — испугалась я.

— Не меня, Даню. Кота уже хоронят, а Дане делают прививки.

Можно представить в каком моя Тамарка была состоянии. Ведь она так любила этого кота.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соня Мархалева

Фанера над Парижем
Фанера над Парижем

У Лели — подруги писательницы Сони Мархалевой — похитили мужа, банкира Турянского, и требуют немыслимый выкуп. Соня считает, что только она может его найти. Навестив Лелю, она, исследуя сейф банкира, нашла договор между ним и его замом Перцевым, где говорилось, что в случае естественной смерти одного другой наследует банк. Похититель Перцев? Но тут Соня обнаружила, что Лелин муж собрал компромат на всех знакомых, даже на нее. Значит, его смерти желают многие. Она подозревает, что банкира держат в особняке у известного чародея Коровина. «Не будь я Сонька Мархалева, если не выведу преступника на чистую воду», — решает писательница и пробирается в подвал дома чародея…

Людмила Ивановна Милевская , Людмила Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги