Филип
. Макс. Да, да. Макс. Так вот, он должен был приехать еще вчера. Он уже две недели лавирует или – как это лучше сказать? – курсирует в фашистском тылу. Это его специальность. И он говорит, а он не лжет. А я лгу. Но сейчас – нет. Но как бы там ни было, а я очень устал, понимаете, и мне претит моя работа, и я издергался, как сукин сын, потому что я нервничаю, а нервничаю я не часто.Антонио
. Продолжайте. Только поменьше темперамента.Филип
. Он говорит, – это Макс говорит, хотел бы я знать, где он сейчас, этот чертов Макс, – что он обнаружил одно место, один наблюдательный пункт, понимаете? Там смотрят, куда попадают снаряды, и сообщают, если неверно, понимаете? Ну вот, один такой пункт. И он говорит, что туда приходит командир артиллерийской части, которая обстреливает город, немец, и с ним один бесподобный politico22. Понимаете, настоящий музейный экземпляр. Тоже приходит туда. Вот Макс и думает. А я думаю, что он спятил. Но он умеет думать лучше меня. Я думаю быстрее, но он лучше. Что мы можем захватить эту пару. Теперь вы, пожалуйста, слушайте меня очень внимательно, mi coronel, и в случае чего тут же поправляйте меня. По-моему, это все очень уж романтично. Но Макс говорит, – а он немец и очень практичен, и ему отправиться к фашистам в тыл все равно что другому сходить в парикмахерскую. Так вот, он говорит, что это вполне можно сделать. И я решил. Я сейчас совсем пьяный, оттого что так долго ничего не пил. Что, если мы пока отложим другие задания и попробуем доставить вам эту пару? От немца нам едва ли будет много проку, но его можно выгодно обменять, и потом, это почему-то очень уж нравится Максу. Но за того politico вы нам скажете списибо, mi coronel. Потому что это страшный человек. Я серьезно говорю, страшный. Понимаете, он – вне города. Но он знает тех, которые в городе. И вам стоит только заставить его говорить – и вы тоже будете знать тех, которые в городе. Потому что они все держат с ним связь. Я слишком много говорю, да?Антонио
. Филип!Филип
. Да, mi coronel?Антонио
. Филип, идите сейчас к Чикоте, выпейте как следует и потом делайте свое дело. А в случае чего сейчас же дайте мне знать, лично или по телефону.Филип
. А как мне говорить, mi coronel, по-английски или по-американски?Антонио
. Как хотите. Не говорите только глупостей. Ну, а теперь уходите, потому что хоть мы и друзья и я вас очень люблю, но у меня еще много дела. Слушайте, это все верно, про этот наблюдательный пункт?Филип
. Абсолютно.Антонио
. Тогда это интересно.Филип
. Но очень фантастично, правда? Ужасно фантастично, mi coronel.Антонио
. Вам пора, Филип, идите.Филип
. Значит, все равно, как говорить, – по-английски или по-американски?Антонио
. Довольно разговоров. Идите.Филип
. Тогда я лучше буду говорить по-английски. Черт, по-английски мне гораздо легче лгать, даже обидно.Антонио
. Идите. Идите. Идите.Филип
. Слушаю, mi coronel. Спасибо за поучительную беседу. Я сейчас прямо к Чикоте.Антонио
. Приведите арестованного, которого вы отсюда взяли. Я хочу поговорить с ним с глазу на глаз.Акт II, сцена 2
Филип
. Осталось еще виски?Официант
. Только джин остался.Филип
. Хороший джин?Официант
. Желтый, от Бута. Самый лучший.Филип
. И пива дайте.Анита
. Больше не любишь?Филип
. Нет.Анита
. Большой ошибка эта большой блондинка.Филип
. Большой блондинка?Анита
. Длинный, большой блондинка. Высокий, как башня. Большой, как лошадь.Филип
. Золотистая, как пшеничное поле.Анита
. Ошибка. Большой женщина. Большой ошибка.Филип
. С чего ты взяла, что она такая большая?Анита
. Не большой? Большой, как танк. Подожди, когда будешь сделать ей ребенок. Не большой? Как грузовик «студебеккер».Филип
. Как у тебя хорошо выходит «студебеккер».Анита
. Да, самый лучший английский слово. «Студебеккер». Красиво. Почему не любишь?Филип
. Не знаю, Анита. Понимаешь ли, все меняется.Анита
. Я не менялся. Раньше тебе нравился.Филип
. Знаю.Анита
. Раньше нравился. Опять понравился. Надо только стараться.Филип
. Знаю.Анита
. Когда есть что-нибудь хороший, не надо уходили. Эта большая женщина – много хлопот. Я знаю. Я сама долго был такой.Филип
. Ты умница, Анита.