Филип
. Как там?Макс
. Грязно.Филип
. Сколько тебе нужно людей?Макс
. Ты да я. Или пошли со мной кого-нибудь.Филип
. Сам пойду.Макс
. Хорошо. Можно тут помыться?Филип
. Отлично, давай.Макс
. И отоспаться немного.Филип
. В котором часу выходим?Макс
. В половине десятого.Филип
. Тогда поспи.Макс
. Разбудишь? (Филип выходит из номера, закрывает за собой дверь и стучится в номер сто девять.
Дороти
(Филип
. Здравствуй, дорогая.Дороти
. Здравствуй.Филип
. Готовишь?Дороти
. Да, пыталась, но мне надоело. А ты проголодался?Филип
. Как зверь.Дороти
. Еда в кастрюле. Включи плитку и подогрей.Филип
. Что с тобой, Бриджес?Дороти
. Где ты был?Филип
. Так, в городе.Дороти
. Чем занимался?Филип
. Ничем особенным.Дороти
. Ты на весь день оставил меня одну. Я просидела одна с самого утра, как застрелили этого беднягу. Ждала тебя целый день. Никто ко мне даже не заглянул, кроме Престона, да и тот вел себя ужасно, пришлось указать ему на дверь. Где ты был?Филип
. Шатался по городу.Дороти
. В «Чикоте»?Филип
. Да.Дороти
. Видел эту гадкую марокканку?Филип
. Аниту? Да, тебе от нее привет.Дороти
. У меня нет слов. Обойдусь без ее привета.Филип
(Дороти
. Не знаю.Филип
. Слушай, восхитительно. Сама приготовила?Дороти
(Филип
. Не знал, что ты так хорошо готовишь.Дороти
(Филип
. Просто чудесно! Вот только селедка-то здесь зачем?Дороти
. Черт бы побрал эту Петру! Нашла что добавить.В дверь стучат. Входит Управляющий
. Его держит за руку Боец с автоматом.Боец с автоматом
. Этот camarada утверждает, что хочет вас видеть.Филип
. Спасибо, товарищ. Пусть войдет.Боец с автоматом
. (Управляющий
. Сущее ничего, мистер Филип. Минуя по коридору с обострением чутья на основе голода, я обнаружил благоухание стряпни и задержал свой шаг. Мгновенно был схвачен этим товарищем. Все в глубоком порядке, мистер Филип. Не извольте себя тревожить.Филип
. Ты как нельзя более кстати. У меня тут кое-что есть для тебя. Возьми. (Управляющий
. Мистер Филип, нет. Я не могу.Филип
. Ты должен, camarada Филателист!Управляющий
. Нет, мистер Филип. (Филип
. Camarada, ни слова больше.Управляющий
. Мое сердце тает от переизбытка чувств. Мистер Филип, из самого дна своей души – благодарю вас! (Дороти
. Филип, прости меня.Филип
. Если позволишь, я выпью виски с чистой водой. Потом можешь открыть банку солонины и лука порезать.Дороти
. Но Филип, дорогой, я терпеть не могу запах лука.Филип
. Вряд ли сегодня ночью нам с тобой это помешает.Дороти
. Хочешь сказать, что тебя здесь не будет?Филип
. Я должен уйти.Дороти
. Зачем?Филип
. С парнями.Дороти
. Я знаю, что это значит.Филип
. Серьезно?Дороти
. О да, преотлично знаю.Филип
. Кошмар, правда?Дороти
. Ты невыносим! Так бездарно, глупо растрачивать свою жизнь и время…Филип
. Это при моих-то талантах, во цвете лет!Дороти
. Ты злой; зачем уходить сегодня, когда можно остаться и провести вместе приятный вечер, как вчера?Филип
. Я просто скотина.Дороти
. А может, останешься, Филип? Пей прямо здесь, вытворяй что хочешь. Я заведу патефон, буду веселиться и тоже напьюсь, пусть даже голова завтра треснет. Позовем сюда толпу народа, раз тебе в толпе веселее. Пусть дым стоит столбом – все, как тебе угодно. Только не уходи, Филип!Филип
. Иди, поцелуй меня! (Дороти
. И не ешь лука, Филип. Если не станешь, мне будет как-то спокойнее за тебя.Филип
. Хорошо. Я не буду есть лука. А кетчупа у тебя не найдется?Раздается стук в дверь. Боец с автоматом
снова вводит в комнату Управляющего.Боец с автоматом
. Этот camarada снова здесь!Филип
. Спасибо, товарищ. Пусть войдет.Боец с автоматом
, отдав честь, уходит.