Кэлен широко распахнула глаза. Ричард знал, что она осмысливает степень отклонения от нормы того, с чем они имеют дело. С сумасшедшим, который в конечном итоге обрушил шимов им на голову.
– Мир разлетается вдребезги, – прошептала она еле слышно, – а ты говоришь о том, что Йозеф Андер использовал магию как вид искусства?
– Я просто передаю тебе то, что написал этот человек. – Ричард перевернул последнюю страницу. – Предыдущее я пропустил. Хотел посмотреть его самое последнее послание в замок.
Ричард еще раз перечитал древнед’харианский текст, чтобы убедиться, что перевел правильно, а затем зачитал вслух слова Йозефа Андера.
– «Под конец я пришел к выводу, что должен отринуть и Создателя, и Владетеля. И создал собственное творение, собственное возрождение и смерть, и этим своим деянием навсегда защитил мой народ. Итак, прощайте, ибо я упокою мою душу в тревожных водах и таким образом буду вечно присматривать за тем, что так тщательно соткал и что отныне в полной безопасности и неизменно». – Ричард поднял глаза: – Видишь? Ты поняла? – И увидел, что она ничего не понимает. – Кэлен, я не думаю, что он изгнал шимов, как должен был. Вместо этого он использовал их в личных целях.
– Использовал? – Она сморщила нос. – Для чего можно использовать шимов?
– Домини Диртх.
– Что?! – Кэлен сжала пальцами переносицу. – Тогда как же мы ухитрились выполнить столь четко очерченные жесткие условия и неумышленно призвать их? Такого рода конструкция в точности соответствует той, за рамки которой, как ты говоришь, вышел Йозеф Андер – или считал, что вышел.
Именно этого аргумента Ричард и ждал.
– Все дело в равновесии. Разве не видишь? Магия должна уравновешиваться. Чтобы сделать что-то созидательное, он должен был уравновесить это чем-то несозидательным, причем по очень жесткой формуле. И жесткость требований к заклинанию по высвобождению шимов сама по себе подтверждает созидательность того, что он сотворил.
Ричард достаточно хорошо знал жену, чтобы видеть: она не согласна с ним, но не в настроении спорить.
– Так как же нам тогда изгнать шимов? – лишь спросила она.
Ричард покачал головой, признавая полное поражение.
– Не знаю. И боюсь, что ответа на этот вопрос не существует. Волшебники – современники Йозефа Андера – тоже злились на него. И в конечном итоге просто решили считать эту страну потерянной. Я начинаю верить, что Йозеф Андер состряпал несокрушимую магию внутри неразрешимой головоломки.
Кэлен взяла книгу у него из рук, закрыла и положила на столик.
– Ричард, по-моему, ты тоже немножко спятил, читая бредни этого психа. Магия действует совсем не так.
Именно это и говорили волшебники в замке Йозефу Андеру – что он не сможет перестроить и контролировать элемент, изначально неконтролируемый. Однако Кэлен Ричард этого не сказал. Она не готова думать о магии в таких понятиях.
Как и все другие волшебники.
Йозефу Андеру совсем не понравилось то, что его идеи отвергли на корню, отсюда и его последнее прости.
Кэлен обвила руками его шею.
– Извини. Я знаю, ты делаешь все, что можешь. Я просто нервничаю. Скоро должны сообщить результаты голосования.
– Кэлен, – обнял ее за талию Ричард, – люди увидят правду. Должны увидеть.
– Ричард, – прошептала она, опустив взгляд, – давай займемся любовью.
– Здесь? Сейчас?
– Мы можем завязать полог. Хотя все равно никто сюда без разрешения не войдет. – Она улыбнулась. – Обещаю вести себя тихо и не смущать тебя. – Она приподняла ему подбородок. – И ничего не скажу твоей второй жене.
Последняя реплика вызвала мимолетную улыбку.
– Кэлен, мы не можем.
– Ну, а я бы смогла. Спорим, я и тебя могу заставить передумать?
Ричард приподнял маленький темный камешек, висящий у нее на шее.
– Кэлен, магия исчезла. Эта штука не сработает.
– Знаю. Потому и хочу. – Она уцепилась за его рубашку. – Ричард, мне наплевать. Ну, сделаем мы ребенка. И что из этого?
– Сама знаешь, что из этого.
– Ричард, разве это будет так уж плохо? Разве? – Ее зеленые глаза наполнились слезами. – Разве будет плохо, если у нас с тобой будет ребенок?
– Нет-нет, Кэлен! Конечно же, нет! Дело не в этом. Ты же знаешь, что мне бы очень хотелось. Но сейчас мы не можем себе этого позволить. Нам не по силам высматривать Шоту в каждом углу, поджидающую удобного момента, чтобы выполнить обещание. Мы не можем позволить себе отвлекаться от наших обязанностей.
– Наших обязанностей… А как насчет нас? Насчет наших желаний?
Ричард отвернулся.
– Кэлен, ты действительно хочешь принести ребенка в этот мир? В безумие этого мира? В мир, где разгуливают шимы и маячит чудовищная война?
– А если я скажу «да»?
Ричард снова поглядел на нее и улыбнулся. Он видел, что только расстраивает ее. Наверное, то, что Дю Шайю ждет ребенка, вызывает у Кэлен желание завести собственного.
– Кэлен, если ты хочешь, то я согласен. Хорошо? В любой момент, как захочешь, мы так и сделаем. А с Шотой я разберусь. Но сейчас… Не могли бы мы подождать, пока не увидим, будет ли вообще существовать мир живых – или мир, где существует свобода, – в который мы можем принести наше дитя?
Она наконец улыбнулась.