Читаем Пятьсот оттенков фэнтези. Оттенок техногенный полностью

— А вот и Бунталина, — приветствовала меня ведьма. — Нежданно-негаданно объявилась вновь.

— Вообще-то я уже несколько раз пыталась объявиться, а ты трубку не брала!

— Чего? — искренне удивилась ведьма. Искреннее изумление у нее получилось превосходно.

— Я говорю, что ты призывы блюдца игнорировала. Как раз тогда, когда мне твой совет был нужен.

— Если я на связь не выходила, значит, была занята более важными делами, — довольно резко ответила ведьма. — А ты могла бы и позже вновь меня вызвать. В нашем мире перемены сильные случились. Грядет катастрофа. Маги пытаются предотвратить ее.

— Да-да, у вас там, кажись, луна покраснела, прям как здесь, — кивнула я, припоминая свой разговор с Аганой, и поспешила свернуть с магической темы: — Только на условия сделки это никак не влияет.

Ведьма отшатнулась от блюдца, кажется, при этом она зацепилась за что-то там в своей избе, потому что послышался звон и громыхание. К счастью, она не грохнулась сама, а то, пока бы она там все свои объемы поднимала, уже и Серафим вернулся бы.

— Ты нашла артефакт! — поняла ведьма.

— Как ты догадалась?

— Я же ведьма! — Ее лицо перекосилось от волнения. — Покажи мне его.

— Сейчас. — Я полезла в сумочку, но замерла. — Стоп-стоп, не так быстро!

— Что еще? — возмутилась ведьма.

Я помедлила с ответом, мое изначальное желание сразу же накинуться на ведьму с упреками показалось мне абсолютно неверным. Правильней было бы не ворошить прошлое, а обезопасить себя в будущем.

— Надо бы нам с тобой договор составить, — сказала я. — Все наши с тобой договоренности по пунктам расписать.

— Какие такие пункты? — Ведьма так зыркнула своими глазюками, что я подумала: «Ну все, превратит она меня в жабу прямо через блюдце».

— Для начала пункт о моей безопасности. Ну и еще пункт, что метеорологическая картина мира никак не должна влиять на, опять же, мою безопасность. Ну и еще десяток каких-нибудь пунктов. Например, что больше никто не будет вылезать из Черного мира в попытках сожрать меня.

— Сначала покажи артефакт! — Ведьма уже вообще плохо владела собой, прямо-таки тряслась от нетерпения, желая заполучить обещанное. У нее и мышцы на лице подергиваться стали, и левый глаз закосил. Да, не способна она была тогда воспринимать информацию о договоре.

— Хорошо. — В отличие от ведьмы я прекрасно владела собой, а заодно и ситуацией. — Только вначале, чисто из любопытства, спрошу: какой маг украл у тебя этот артефакт и перетащил его в этот мир?

— Что? — Ведьма не могла думать ни о чем другом, кроме артефакта. Ее глаза неотрывно следили за моей сумкой.

— Я говорю, интересно как-то получается. Этот артефакт тут почти без охраны валялся. Если у тебя его колдун какой-нибудь свистнул, то странно, что он так слабо его охранял. Ну, стены потряслись, огнем в меня поплевали, но слабенько как-то для магической защиты. — Спросила-то я тогда из любопытства. Но если бы я только знала, насколько важным был этот вопрос.

— Ах… вот ты о чем. — Ведьма неопределенно махнула рукой. — Да это так, один глупец. О нем даже думать не стоит. Ты артефакт-то покажи.

Я не настояла тогда на расширенном ответе лишь потому, что дело о добыче пропавшего артефакта считала уже завершенным. Да и не волновал меня больше тот загадочный маг, мне хотелось слегка подразнить сгорающую от нетерпения ведьму. Я даже не догадывалась, что честный ответ на мой вопрос мог прояснить многое происходящее в обоих мирах, а заодно и уберечь меня от дальнейших неприятностей.

— Вот он. — Я достала из сумки шкатулку, позаимствованную в хранилище истории. — Артефакт здесь.

— Ты убрала его в шкатулку! — сказала ведьма. — Ты молодец! Ты очень предусмотрительна!

— Почему? — насторожилась я.

— Там очень сильная магия, и лучше ее сдерживать хоть чем-то, — туманно объяснила ведьма, и я вновь не стала настаивать на более точном ответе. Хотя теперь-то я отчетливо понимаю, что ведьма ни за что не сказала бы мне правду. Правду, которая погубила бы ее, но спасла бы меня.

— Вот он! — Я слегка приоткрыла шкатулку. — Я принесла тебе артефакт, — произнесла я самые главные слова, теперь я была свободна, хотя ведьма еще не знала об этом.

На какой-то миг ведьма перестала дышать, ее лицо побледнело, а пальцы непроизвольно задергались. Я хорошо знаю такое состояние, состояние предвкушения. И тогда я поняла, что власть в моих руках, что я могу получить то, что хочу. К сожалению, в тот момент я не знала всего расклада сил и получить хотела вовсе не то, что следовало бы.

— Дай мне его, — хрипло сказала ведьма. — Просто поднеси к блюдцу.

Ага, нашла дуру!

— А теперь продолжим. — Я захлопнула шкатулку. — Ты обманула меня. Злотыши продолжают меня преследовать и нападали уже несколько раз. Ты не защитила меня от них, как обещала. Ты говорила, что этот мир безопасен!

— Я ошиблась. — Ведьма не сводила глаз со шкатулки, может, прикидывала, каким заклинанием перетащить ее к себе. Я не теряла бдительности, готовясь в любой момент скинуть яблочко с блюдца и тем самым прервать связь. — Но я поняла свою ошибку и отправила Нутия к тебе на помощь. Разве он не защитил тебя от злотышей?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятьсот оттенков фэнтези

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика