Читаем Пикник на Лысой горе полностью

Сестры вонзили зубы в теплое тесто и с удивлением обнаружили, что внутри скрывается нежнейшая копченая грудинка с луком. Они быстро умяли все пирожки и с нетерпением принялись дожидаться десерта. Все было так вкусно, что они совершенно не успевали говорить о деле, пока ели. Но сейчас зверский голод несколько утих, и у сестер получилась небольшая передышка.

— Так куда ездил Роберт? — лениво дожевывая последний пирожок, спросила Инна у Наташи.

— Ты не поверишь, — вылизывая тарелку, сказала та, — он ездил к отцу Сильви.

— Так долго? И потом, с кем он там разговаривал, если отец Сильви уже сидит в Берлине и ждет звонка похитителя.

— В том-то и дело, что он вовсе не в Берлине, — сказала Наташа. — Он у себя дома. И совершенно не беспокоится насчет своей дочери.

— Откуда ты знаешь?

— Я в окно подсмотрела. Этот господин Яунайс сидел в кресле перед камином, вытянув ноги.

— Это еще ни о чем не говорит, — сказала Инна. — Он решал, как ему лучше спасти дочь.

— При этом он сидел с закрытыми глазами, потягивал что-то из рюмки, и рожа у него была самая благодушная. Словно у кота, что сидит на солнышке после того, как слопал миску сливок.

— Да, — задумалась Инна. — И в самом деле не похоже на отца, убитого разлукой с дочерью. А что Роберт?

— Они о чем-то переговорили с отцом Сильви.

Причем тот много смеялся, а Роберт выглядел немного встревоженным и обрадованным одновременно.

Но ты выслушай все по порядку. Когда Роберт вошел к отцу Сильви, тот сидел в полном кайфе. Потом он как-то недоверчиво посмотрел на Роберта. Потом у него стало такое шкодливое выражение лица, словно он собирается поведать какую-то интересную сплетню или забавную шутку. Словом, он очень оживился и начал что-то рассказывать Роберту. У того лицо сделалось удивленное-удивленное. А потом Роберт тоже начал смеяться и радоваться.

— Надо же, — удивилась Инна. — А потом что?

— А потом отец Сильви открыл бутылку шампанского. Налил два бокала. И они с Робертом выпили.

И еще много смеялись и снова пили. Короче, праздновали. А потом господин Яунайс проводил Роберта до выхода и долго тряс тому руку и хлопал по плечу.

В общем, они большие приятели, как я поняла.

Инна ничего не успела сказать, потому что официант поставил перед девушками десерт. Это оказались ватрушки с морковкой, а к ним нечто белое и пышное. Белое и пышное на поверку оказалось взбитой манной кашей со сливками, яйцами и вкраплениями изюма. Сверху яство было полито взбитыми сливками. Сестры заказали еще по кофе и принялись обдумывать то, что удалось узнать Наташе.

— Отец Сильви знаком с Робертом и даже очень ему симпатизирует. А Роберт — лучший друг Эдгара, а у Эдгара был повод и возможность похитить Сильви, — сказала наконец Инна, облизывая ложку. — Тебе эта комбинация не кажется странной?

— Кажется, особенно если учесть, что отец Сильви сидит дома и не думает ехать выкупать свою дочь, — ответила Наташа.

— Они в сговоре! — заключила Инна.

— Кто? Отец Сильви и Эдгар с Робертом?

— Да, — кивнула Инна. — И Дюша в придачу.

— Но зачем отцу Сильви понадобилось, чтобы его дочь похитили? — спросила Наташа.

— Откуда я знаю? — удивилась Инна. — Может быть, не хочет часть доходов декларировать. А так, дескать, отдал деньги вымогателям. В полиции все подтверждено документально. Какой с меня спрос? Или у него прогорел бизнес. А мать Сильви составила завещание таким образом, что ее деньги переходят только к Сильви. И только если девочка умрет, деньги достанутся господину Яунайсу. Да мало ли поводов может быть. Он решил жениться во второй раз, а Сильви против. Господи, да любой пустяк сгодится. Ты что, не знаешь, что на отцов полагаться не стоит? Они же самцы.

— Ну и что? — удивилась Наташа.

— А то, что на самцов полагаться не следует, если не хочешь остаться в дурах, — сказала Инна. — Вот хотя бы, к примеру, взять твоего отца. Оставил тебя малолетней сиротой. Нам с матерью пришлось тебя одним растить.

— Он же не виноват, — заступилась за отца Наташа. — Его ведь убили.

— Убили! — фыркнула Инна. — Значит, не должен был позволить себя убить. А так никакой ответственности! Оставил тут дочь, а сам на тот свет смылся.

И сидит там на облаке, вниз поплевывает. Хорошо устроился! Никаких хлопот, никаких забот!

— Ладно тебе моего папку ругать, — обиделась Наташа. — Ты лучше подумай, как нам Сильви найти?

— Не знаю, — откровенно призналась Инна. — Раз тут и отец Сильви замешан, то уж и совсем не знаю.

Прямо преступный клубок какой-то. А еще и дедушка твой отравленный. И Арвида застрелили. Голова кругом идет.

— Но если отец Сильви смеется, то вряд ли ей все же угрожает серьезная опасность, — сказала Наташа. — Все-таки не совсем же он скотина, чтобы приказать убить свою дочь и при этом жизнерадостно хохотать.

Против этого даже Инна не нашла что возразить.

Девушки расплатились по счету, оделись и вышли на улицу. Тут они обе почувствовали, что съеденное и выпитое не прошли даром. Их клонило в сон, а ноги заплетались. Но пока они добрались до своей машины, обе немного на морозце приободрились. К тому же свежий воздух оказал положительное воздействие на их мозги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Веселые девчонки

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Особа королевских ролей
Особа королевских ролей

Никогда не говори «никогда». Иван Павлович и предположить не мог, что заведет собаку. И вот теперь его любимая Демьянка заболела. Ветеринар назначает пациентке лечебное плавание. Непростая задача – заставить псинку пересекать ванну кролем. И дело, которое сейчас расследует Подушкин, тоже нелегкое. Преподаватель музыки Зинаида Маркина просит выяснить обстоятельства исчезновения ее невестки Светланы. Та улетела за границу отдыхать на море и в первый же день пропала. Местная полиция решила, что Света утонула, отправившись купаться после нескольких коктейлей. Но Маркина уверена: невестку убили… Да еще Элеонора (да-да, она воскресла из мертвых) крайне недовольна памятником, который на ее могиле поставил Подушкин. Что тут можно сказать? Держись, Иван Павлович, тьма сгущается перед рассветом, ты непременно во всем разберешься.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Мыльная сказка Шахерезады
Мыльная сказка Шахерезады

Даша Васильева продолжает делать карьеру телеведущей и уже ничему не удивляется, зная — на телевидении встречаются те еще персонажи! Коллега обратилась к Даше с безумной просьбой — на время съемок в сериале поселить в своем особняке знаменитого актера Вадима Полканова. Сердобольная Даша не смогла отказать, и ее дом мигом превратился в балаган. Одним прекрасным утром на пороге нарисовалась милая девочка Катя — неизвестная дочка Полканова! Вадим быстро охладил ее пыл, заявив, что вообще не может иметь детей. А вечером перепуганная Катя позвонила Даше: ее мама призналась в обмане, пообещала поговорить с настоящим отцом и… пропала! Любительница частного сыска не бросит девочку на произвол судьбы, пусть даже по ходу расследования ей придется сниматься в сериале вместе с Полкановым в роли… собаки!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман