Читаем Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Цепи и нити. Том VI полностью

— За благоразумие!

— Нет, — твердо отрезал я, — я пью за безумие… Да здравствуют Итурийские леса!

— Вы просите побольше рассказать об Итурийских лесах? — начал полковник. — Ладно. Много говорить теперь поздно, скоро покажется охотничий домик, и мы сойдем на берег, но кое-что я вам скажу. Непроходимый лесной массив до настоящего времени остается обширным белым пятном на карте и на будущие времена нашим хозяйственным резервом. Пока что им серьезно никто не интересуется. Нет нужды. По восточному краю этого района правительство прорубило дорогу и построило торговые фактории, так, на всякий случай, для общего наблюдения. Там недалеко граница, и фактории являются передовыми отрядами нашей цивилизации, а работающие на них люди — безвестными героями в самом высоком смысле этого слова. В начале года я совершил инспекционную поездку по цепи факторий и лично убедился в их высокой цивилизаторской миссии. К одной из них вы и отправились бы с западного края белого пятна. Почему я предлагаю именно одну из этих факторий?

Полковник внимательно смерил меня рачьими глазами. Его взгляд теперь был преисполнен проницательности.

— Именно там я впервые услышал о пигмейском короле Бубу.

— О короле Бубу?

— Да. О Бубу — короле пигмеев. Ван Эгмонт, я полюбил вас за отчаянность и теперь буду всемерно помогать успеху вашего начинания. Моей задачей станут обеспечение вашей безопасности и мобилизация всей нашей современной техники. Я познакомлю вас с людьми, лично побывавшими на западных и восточных окраинах Итурийского леса, свяжу с официальными учреждениями — как гражданскими, так и военными. Вам останется только совершить самое главное и почетное — пересечь середину белого пятна, быть первым белым человеком, кто собственной рукой нанесет на аэрофотографическую карту маршрута свой героический путь. Теперь я сам уже начинаю верить в ваш успех. Вы — сильный и смелый человек. Вы дойдете. За вашу победу!

Консул поймал мой взгляд и еле заметно отрицательно качнул головой. Не желая обсуждать свое решение из-за невозможности объяснить ему настоящие причины моего поступка, которое со стороны могло и должно было казаться фанфаронством и просто глупостью, я отвел глаза, но встретил ловящий взгляд миссионера. Он умоляюще улыбнулся и тоже незаметно сделал мне знак отрицания.

«Не верьте этому бельгийскому прохвосту!» — кричал немой взор мистера Крэги.

«Как вы можете так доверчиво слушать этого старого разбойника?» — беззвучно вопил глазами миссионер.

Но я был тверд. Точно тяжелый груз свалился с моего сердца, стало легче дышать, и впервые я почувствовал прилив истинного спокойствия. Я вспомнил туарегскую девушку и мысленно крикнул ей: «Бэллафиа!» — вспомнил свои тошнотворно позорные ощущения, когда солдат держал за волосы беременную женщину, ее кровь, медленно текущую по вздутому животу, и его голос, с гордостью сипевший рапорт… Ах, как все это противно — и «Королевская акула», и все, все… Да, с этим кончено, остаются только грядущее спокойствие и сладчайшая горечь забвения…

Это именно то, что я искал и не находил до сих пор. Какая удивительная удача! Вот он, красивый уход! Если не удалось жить красиво, то хоть удастся умереть легко и свободно. Я старался вспомнить слово, которым называются в Японии люди, дающие перед боем обещание сражаться насмерть; в переводе это слово означает «вернись мертвым». «Да, именно “вернись мертвым”», — мысленно повторял я, не слушая слова полковника.

— Пигмеи — замечательные стрелки. Без ножа они делают маленькие луки длиной в полметра и стрелы длиной сантиметров в двадцать и попадают слону прямо в глаз! Да, да, эти самые маленькие люди на земле охотятся на самых больших в мире животных. Там растут и самые высокие деревья — окуме. На вершине такого дерева пигмеи строят гнезда. В них карлик сидит с женой и детьми, прикрытый зонтом из листьев, и ловит за ноги пролетающих райских птиц, съедая их живьем. Я представляю себе вас, ван Эгмонт, такого красивого и светского, сидящего вместе с королем Бубу в его гнезде и передающего его величеству официальное послание от губернатора Конго — его сиятельства графа Кабелля!

Что-то царапнуло у меня в сердце.

— Что за фантазии! — проговорил я нехотя.

— Почему фантазии? Это забавный балаган! Как будут восхищаться ваши парижские поклонницы!

Я посмотрел на свои ноги и сквозь короткие колониальные брюки увидел ненавистные рейтузы персикового цвета.

Мы выпили еще: за Бубу, за мое успешное выступление при королевском дворе и т. д. Потом суденышко бросило якорь, и мы на шлюпке поплыли к берегу. На пригорке стоял охотничий домик. «Девственное сердце Африки», — пронеслось в моей уже сильно пьяной голове.

Навстречу нам выбежал хозяин, пожилой араб.

Отец Доминик немедленно сел за стол — отведать разнообразной дичи, тут же зажаренной на костре. На белоснежной скатерти под подсвечником с пятью свечами его уже ожидал бокал бургундского.

— Очень стильно, — преподобный отец потер руки и в шутку облизнулся. — Господа, не обращайте на меня внимания: когда я ем, я глух и нем!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
10 гениев, изменивших мир
10 гениев, изменивших мир

Эта книга посвящена людям, не только опередившим время, но и сумевшим своими достижениями в науке или общественной мысли оказать влияние на жизнь и мировоззрение целых поколений. Невозможно рассказать обо всех тех, благодаря кому радикально изменился мир (или наше представление о нем), речь пойдет о десяти гениальных ученых и философах, заставивших цивилизацию развиваться по новому, порой неожиданному пути. Их имена – Декарт, Дарвин, Маркс, Ницше, Фрейд, Циолковский, Морган, Склодовская-Кюри, Винер, Ферми. Их объединяли безграничная преданность своему делу, нестандартный взгляд на вещи, огромная трудоспособность. О том, как сложилась жизнь этих удивительных людей, как формировались их идеи, вы узнаете из книги, которую держите в руках, и наверняка согласитесь с утверждением Вольтера: «Почти никогда не делалось ничего великого в мире без участия гениев».

Александр Владимирович Фомин , Александр Фомин , Елена Алексеевна Кочемировская , Елена Кочемировская

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное