Читаем Пираты полностью

– Ждать, я же сказал. – С этими словами Дашер уселся под пальму, привалившись спиной к стволу. Сейчас прилив. Когда начнется отлив, Бартоломью Грейс отправится в Кингстон.

– Как, в Кингстон?! – ахнул я.

– О, у него грандиозный план. Сумасшедший, разумеется. Он собирается начинить наш бриг всем порохом, который мы нашли, гранатами и бомбами, завести его в середину английской эскадры и взорвать их.

Голова моя пошла кругом. Я вспомнил стройные ряды кораблей и представил, как на них бушует пламя, перескакивая с мачты на мачту, с судна на судно. Все они набиты порохом, каждый может взорваться, и огонь моментально распространится.

Хрупкий мир между Англией и Францией не продлится долго. Потеря Вест-Индского флота очень ослабит Англию.

– Он может начать новую войну, – ужаснулся я.

– Этого он и хочет. Когда страна воюет, правительству не до пиратов.

Я тронул его за плечо:

– Вставай.

Дашер повернул ко мне голову:

– Зачем?

– Пойдем в гавань.- Я потянул его за nyos той винный мех.- Надо утопить бриг.

– Нет, нет, Джон, спасибо за доверие. – Он снова опустил голову, уставившись в песок и наблюдая за набегавшими волнами. – Я, пожалуй, останусь здесь. Если «Дракон» действительно ремонтируется, он всплывет во время прилива и можно будет ему посигналить.

– «Апостол» уйдет.

– Не уйдет он, Джон. Ты никогда не додумываешь до конца. Всегда торопишься действовать, в этом твоя беда. Грейс не уйдет, пока не закончится прилив.

Он был прав. Грейс не сможет выйти из бухты до начала отлива. К тому времени «Дракон» будет уже на плаву.

Или нет?

– А если они захотят положить шхуну на другой бок? – раздумывал я.- А что, если они действительно сели на мель?

Дашер пожал плечами:

– Вносите деньги, делайте ваши ставки. И Грейс, с другой стороны, может быть, уйдет, а может, и нет.

– Он не уйдет. Я остановлю его, если это мой долг.

– Поступай, как знаешь.

– Вся слава достанется мне,- добавил я, решив схитрить.

– И все пули, – парировал Дашер.

Он неторопливо вытащил свои пистолеты и разложил их на песке. Затем распахнул плащ, откинулся назад и замер, опершись на локти.

– Ты мне не поможешь? – обратился я к нему еще раз.

– С чего бы? Что Англия для меня сделала хоть когда-нибудь? Чего я от нее дождался, так это поборов: налоги да тарифы. Она сделала меня контрабандистом, разбойником, а теперь еще и пиратом. И все лишь для того, чтобы свести концы с концами. А в один прекрасный день я окажусь на эшафоте с удавкой на шее. – Он помотал головой и издал хрип. – Толпы обывателей стекутся на площадь, кучи сплетников и сплетниц, все уставятся на меня, не в силах отвести глаз. «Вон он идет, смотрите, смотрите! Парень, укравший сокровища Кидда!» Откроется люк, и я рухну вниз – это будет самая грандиозная казнь, которую они увидят. Вот как я собираюсь умереть.

Это была самая странная мечта, которую только можно вообразить. Хотя он и раньше высказывался в том же духе. Бедняга Даскер, мелкий мошенник, хотел стать знаменитым и умереть, как лихой головорез.

– Знаешь, что я сделаю, когда прибуду в Англию? – продолжал он тем же хвастливым тоном. – Я соберу все мое золото и серебро и куплю титул лорда. И белый парик. И подъеду с парадного входа к Палате Лордов в своем плаще и с пистолетами. Я сделаю законы справедливыми. «Вас поймали за контрабандой чая, любезнейший? Ну, что ж, с кем не случается. Что вы сказали, заплатите, что должны? Но вы и так делали только то, что должны». Вот какой лихой я буду судья.

Ясно было, что он не собирается мне помогать. Я отвернулся и пошел по пляжу к узкой косе, которую надо было пересечь на пути к бухте. Под башмаками шуршал горячий песок, справа прибой облизывал берег.

Не прошел я и дюжины ярдов, как Дашер крикнул:

– Подожди меня!

Я обернулся и увидел, что он уже на ногах, рассовывает пистолеты по местам. Он побежал ко мне, взрывая песок сапогами. Один из пистолетов упал, Дашер подобрал его и засунул обратно.

– Думаешь, мы прославимся?

– Сомневаюсь.

– Нет, не скажи, О таких подвигах сочиняют баллады.

Он спас от пожара английский флот,

И память о нем никогда не умрет.

Он стоял передо мной, запыхавшись от пробежки, волосы на голове и в бакенбардах сверкали в солнечных лучах, на лице была какая-то странная улыбка. Я понял, что он боится за меня. И это испугало меня еще больше.

– Ну, пошли! – сказал он.

Мы шагали по пляжу бок о бок, отбрасывая общую тень, вроде двуглавого орла. Плащ Дашера хлопал об его ноги. Проскользнув по тропинке, мы оказались у края гавани.

Пираты еще копошились вокруг клада. Их лодки перевозили на шхуну сокровища, а на бриг – порох. Труп распятого рулевого еще висел на штурвале, но мертвец с мачты исчез. Акулы неторопливо расчерчивали плавниками водную гладь. Бриг сидел глубже на фут, а то и больше. Начиненный порохом, он стал плавучей бомбой. Швартовый канат то натягивался, то провисал, окунаясь в воду. Попасть на бриг было невозможно, и я понимал это.

«Апостол» стоял чуть дальше, на двух якорях, носовом и кормовом. Черный корпус его был скрыт бригом, а все мачты и оснастка, казалось, принадлежат одному фантастическому судну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джон Спенсер

Грабители
Грабители

Известный писатель Йен Лоуренс по праву может считаться гражданином морской стихии: значительная часть его жизни протекает в дальних путешествиях по морям. Наверное, поэтому так увлекательны и достоверны его книги, написанные в духе бессмертного «Острова сокровищ» Роберта Льюиса Стивенсона.Ужасный шторм настиг у побережья Великобритании торговую шхуну «Небесный остров». Увидев блеснувший свет маяка, команда направила терпящий бедствие корабль к берегу, но вместо спасительной гавани его ждали смертоносные скалы. Шхуна погибла, а из всего экипажа в живых остался только четырнадцатилетний Джон Спенсер. Но чудесное спасение из морских волн было лишь началом его смертельно опасных приключений, ведь теперь Джон стал единственным свидетелем преступления шайки прибрежных грабителей, обманом заманивавших проходящие корабли на острые скалы, чтобы затем поживиться богатой добычей.

Йен Лоуренс

Приключения / Морские приключения

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература