Читаем Пираты. Дикий остров полностью

Впереди на обочине показался пропыленный джип, и около него – фигура человека. Морли стал присматриваться и понял, что это женщина. Когда он подъехал ближе, женщина перестала возиться около машины и повернулась. На ней были выгоревшие легкие шорты и голубенькая рубашечка, завязанная на животе узлом. Несмотря на большие темные очки и низко надвинутый на глаза козырек бейсболки, лицо ее показалось Морли привлекательным. Высокая стройная фигура и обалденные загорелые ноги в тяжелых армейских ботинках. Что делает такое соблазнительное сокровище в этих диких местах? Надо ей помочь, решил Морли. Если ее встретят местные парнишки, то беды не миновать.

Морли плавно остановил машину, чуть не доезжая до джипа, иначе их обоих бы заволокло клубами пыли. Заглушив двигатель, он вышел из автомобиля и теперь мог хорошо рассмотреть женщину. «Очевидно, стройность и грациозность мне померещились», – подумал он. Женщина была нескладна в движениях, руки грязны, лицо все в пыли. Интонации ее голоса напоминали интонации слюняво-сопливого бразильского сериала.

– О, мистер, – обратилась женщина к Морли, картинно заламывая руки, когда он подошел к ней, – я не знаю почему, но у меня из колеса вышел весь воздух. Может быть, я его проткнула? Но я здесь не видела ни одного гвоздика!

Она продолжала назойливо щебетать, а Морли тем временем обошел машину и увидел спущенное переднее правое колесо. Гвоздиков она здесь не видела! Встречаются же на свете такие глупышки, а ведь тоже тварь божья. Как вон та пичужка или козявка. Тем более грех бросать ущербную на произвол судьбы.

– У вас есть запасное колесо? – спросил он женщину, когда она последовала за ним в обход машины.

– Я не знаю…

Морли показал ей пальцем на машину. Женщина проследила взглядом за направлением и увидела укрепленное на заднем борту машины запасное колесо.

– Ой, вот же оно! – обрадовалась она. – Я же помню, что где-то его видела.

– А домкрат у вас есть? – начал было Морли, но тут же пожалел об этом. Про карбюратор ее еще спроси и про свечи зажигания. Она тебе ответит, что свечи с собой не взяла, потому что собиралась доехать засветло.

– Не знаю, – обреченно ответила женщина и сняла очки. Глаза у нее были большие, жалобные, но бестолковые, как у коровы. – Там какие-то железки все время гремели.

Морли стало ее жалко. Он подошел сзади к ее машине и открыл борт. Повернув ручку одного из лючков, он откинул кусок промасленного брезента и обнаружил гидравлический домкрат, несколько гаечных ключей, пару монтировок и ножной домкрат с манометром. Ему показалось, что женщина хихикнула. «Может, она издевается надо мной?» – подумалось неожиданно Морли. Он обернулся на незнакомку – та очень искренне хлопала своими коровьими глазами и нервно крутила в руках темные очки. Очки, как он, кстати, заметил, были дорогими, а ногти у женщины – холеные и ухоженные. Впрочем, незнакомка сразу же убрала руки за спину и тоскливо, почти со всхлипом вздохнула. «Теперь она еще и стонать возьмется», – раздраженно подумал Морли и сразу забыл про руки.

Первым делом Морли вытащил насос и манометром проверил давление в запаске. В норме, хорошо. Открутив болты, он снял колесо с заднего борта и покатил. Женщина топталась за его спиной и вздыхала. Так ей было неудобно перед мужчиной, что у нее колесо сломалось на машинке. Морли бросил колесо, обошел женщину, торчавшую на пути, и пошел к багажнику за домкратом и баллонным ключом. На обратном пути он опять наткнулся на нее и посоветовал посидеть в тенечке, пока он не поменяет колесо. Женщина повесила голову и отошла как побитая собака. Морли пожалел о своей несдержанности. Наверное, он был слишком груб и обидел это неземное создание. Тьфу, сплюнул он с досадой. Пока он, разозленный на весь мир, поднимал машину домкратом, ставил запаску, опускал автомобиль, за его спиной слышались периодические судорожные вздохи. Морли понял, что в ближайшие месяцы смотреть на женщин не сможет вообще – настолько ему хватило общения сегодня с этим чудом природы. Схватив пробитое колесо, Морли не успел выпрямиться, как за его спиной раздался вполне нормальный женский голос.

– Местные, – прозвучала короткая фраза.

Морли бросил колесо и обернулся. К ним подходили пятеро местных уродов. Судя по выражению их блестящих глаз, которыми они пожирали женщину, намерения и желания их были предельно просты. У Морли был пистолет, но он лежал под сиденьем в машине. Женщина попятилась немного назад и остановилась чуть правее Морли на расстоянии шага. Он отметил, что шаг ее изменился. То ли он стал пружинистым, то ли она двигалась на ватных от страха ногах. «Пятеро – это для меня многовато, – решил Морли. – Надо как-то успеть добраться до оружия, если меня раньше не подстрелят. У этих-то пушки наверняка есть».

– За меня не бойтесь, мистер, – прозвучало спокойно вполголоса. Затем: – У них минимум две пушки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Афганский исход. КГБ против Масуда
Афганский исход. КГБ против Масуда

Не часто приходится читать книгу бывшего сотрудника Первого главного управления КГБ СССР (СВР). Тем более, что бывших сотрудников разведки не бывает. К тому же один из них спас целую страну от страшной смерти в объятиях безжалостной Yersinia pestis mutatio.Советское оружие Судного Дня должно было в феврале 1988-го спасти тысячи жизней советских солдат, совершающих массовый исход из охваченного пламенем войны Афганистана. Но — уничтожить при этом не только врагов, но мирных афганцев. Возьмет ли на свою совесть смерть этих людей сотрудник КГБ, волею судьбы и начальства заброшенный из благополучной Швеции прямо в логово свирепого Панджшерского Льва — Ахмад Шаха Масуда? Ведь именно ему поручено запустить дьявольский сценарий локального Апокалипсиса для Афганистана.В смертельной борьбе плетут интриги и заговоры советские, шведские и американские «конторы». И ставка в этой борьбе больше чем жизнь. Как повернется судьба планеты, зависит от решения подполковника службы внешней разведки КГБ Матвея Алехина. Все совпадения с реальными людьми и событиями в данной книге случайны. Или — не случайны. Решайте сами.

Александр Александрович Полюхов

Боевик
Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Боевик / Детективы / Триллеры