* Не следует использовать голосовые сообщения. Их прослушивание создает неудобство. Но главное – на них трудно сослаться, копировать, цитировать. Если там имеется важная информация, она скорее всего будет потеряна.
* Не надо писать в общем диалоге личные сообщения. А также – снижать статус общения, засоряя диалог не имеющими отношения к общим вопросам темами.
* Не рекомендуется смешивать стили, пренебрегать культурой письма, орфографическими и пунктуационными нормами: начинать сообщение с «ну», использовать «шо», «че», «щас» и т. д. Не нужно заменять слова эмодзи, стикерами, игнорировать знаки препинания. И, конечно, – ставить больше одного восклицательного или вопросительного знака.
Возможно, лень и движет прогрессом, но не в языке! Иногда кажется, что нет труднее усилия, чем мыслительная деятельность. И вот уже мы быстренько берем несколько речевых штампов и, как несвежую рубашку, надеваем их на едва родившуюся мысль. Текст готов! Можно транслировать! Так «плодятся и размножаются» (это, кстати, тоже штамп) в устах публичных людей, руководителей, политиков, ведущих телепередач штампованные мысли, штампованные оценки, штампованные ценности. Все становится предсказуемым и тусклым. Неясность значения слов разрешает нам пропускать их мимо ушей. В результате – недоверие и равнодушие к звучащему слову. «Вы что не слышали? Я же сказал!» – сокрушается начальник. Слышали, но не слушали, потому что спрятанная в штампованные фразы мысль так и не смогла добраться до нашего сознания. А может, мысли-то и не было?
Давайте преодолеем лень и избавим наш язык от плена убогих фраз, штампованных речевых ошибок и тусклых смыслов. Вот 10 фраз! Если вы замечаете их в своей речи, вы ленивый пользователь языка!
1. Непревзойденное качество
2. Оставляет желать лучшего
3. Имеет место быть
4. Дополнительный бонус
5. Полная самоотдача
6. Имеют под собой основания
7. Касаемо данного вопроса
8. Взаимовыгодное сотрудничество
9. В сентябре месяце
10. Наиболее лучший
Начните запрещать себе их употребление, и мысль заработает в направлении поиска, а значит, случится творчество!
* * *
Есть еще фразы, которые непременно нужно убрать из нашего обихода. Причем некоторые штампованные выражения являются калькой с англоязычных штампов, нарушающих границы норм русского языка.
В русском языке есть форма приветствия в именительном падеже, которая предписывает здороваться так – «добрый день», «добрый вечер», «доброе утро». И только в форме прощания в родительном падеже звучит «спокойной ночи» и еще – «хорошего дня».
Друзья, здоровайтесь по-русски. На неграмотную фразу «Доброго времени суток» наложим табу! Причем совершенно не важно, где живет ваш собеседник – в Иркутске или в Барнауле. Дело в том, что слово «день» универсально. И если вы пишете деловое письмо сотруднику, живущему в другом часовом поясе, он все равно прочтет его в свой рабочий день. А если он захочет прочитать ночью, значит, это время суток он выбрал своим «рабочим днем». Не страшно написать – «добрый день», не имея в виду сутки, потому что рабочий день может быть абстрактным.
И еще используйте нейтральное приветствие «здравствуйте». Кто-то считает, что оно звучит по-детски. Вовсе нет. Это хорошее пожелание здоровья. Существует немного языков, которые имеют такие специальные слова приветствия. А слова прощания – «до свидания» (до чего? до свидания) стоят только в родительном падеже. И если мы используем фразу «доброго времени суток» в родительном падеже, мы не здороваемся – мы прощаемся. Попробуйте проститься со своим адресатом: «Я прощаюсь с вами, доброго времени суток». Сами убедитесь, что использование фразы для ситуации прощания более уместно.