Читаем Письма. Том первый полностью

Представленные автором произведения разных лет, не объединенные композиционно, производят впечатление случайностей, набросков, реминисценций не лучших образцов русской поэзии начала 19 века. Обладая хорошим стихотворным слогом автор, тем не менее, не углубляется в избранную им тему большинство стихотворений производят поверхностное впечатление, хотя автор достаточно интеллигентен, начитан, обладает потенциалом культуры.

Непрофессионализм автора проявляется в бесчисленных неудачных инверсиях, банальных эпитетах, слабой рифмовке, неконкретных рассуждениях. Но самое главное — не чувствуется судьба автора, его биография, время и место, к которым относятся стихи, хотя в них присутствует и компьютер и принцесса Диана.

С одной стороны:

Помню я стоны, решетку железную.В дымке рассвета барак.Помню надежду свою бесполезную.Помню зловещий ГУЛАГ.

А почти рядом:

Я очарован Вами, боже,Я в Ваших прелестях тону.

А чуть далее:

Я за прекрасных выпью дам.

Как это совмещается в одной книге без разделов — не ясно.


Стихи Григория Веского с их легковесностью и бесконфликтностью вполне можно печатать в юмористических или сатирических разделах газет и журналов, можно и издать их отдельной книжкой для читателей, не обладающих вкусом к истинной, высокой поэзии. При этом хороший редактор такой книжке явно необходим. Он помог бы устранить элементарные огрехи текста.

Олег Юрков чл. Союза писателей России2009 г. май

Целую нежно. Твой Сергей

P. S. Все отклики я собираю, без исключения.

* * *

Сергей 9.05.09 21:23:59

Миленькая моя, здравствуй! После нашего телефонного разговора пишу тебе свое мнение по поводу отклика.

Отсутствие логики в рассуждениях Олега нельзя не заметить, на них я и остановлю свое внимание.

1. «Избранное» не должно оформляться тематически.

2. О каких случайностях, и о каких набросках идет речь? Почему нет примеров?

3. Проводится сравнение с не лучшими образцами русской поэзии 19 века — тогда почему не приводятся недостатки из текста?

4. Не углубляюсь в избранную тему (почему не названа тема стихотворения?)

5. Поверхностное впечатление производит поэзия (но это никак не вяжется с начитанностью автора, интеллигентностью, с его потенциалом культуры).

6. Бесчисленные неудачные инверсии, банальные эпитеты, неконкретные рассуждения (и опять нет ни одного примера).

7. Слабая рифмовка (но, позвольте, ранее было сказано — обладает хорошим стихотворным слогом).

8. Но, самое главное — не чувствуется судьба автора, его биография, время и место, к которым относятся стихи, хотя в них присутствует и компьютер и принцесса Диана (а здесь вообще фраза сформулирована на уровне детского сада).

9. Стихи Григория Веского с их легковесностью и бесконфликтностью (сами названия стихов говорят о противоположном, я уже не говорю о содержании их).

10. На каком же основании делается вывод? «… можно и издать их отдельной книжкой для читателей, не обладающих вкусом к истинной, высокой поэзии».

Кажется, мне начинают завидовать… И это только начало!!!

Целую, твой Сергей

* * *

Елена Пятковская 10.05.09 20:30:44

Здравствуй, мой дорогой Сереженька! Сегодня утром моя приятельница сообщила мне по телефону, что встреча отменяется по непредвиденным обстоятельствам, поэтому я осталась дома. Впрочем, скучать, как ты понимаешь, не пришлось. Сделала кое-какие покупки, поработала над текстом мастер-классов.

Естественно, занималась немецким языком. Кстати, в институте Гете есть и интенсивные курсы немецкого 1,5–3 месяца. Тестирование, как я поняла, проходят в немецком консульстве только при наличии свидетельства об окончании института Гете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Философия музыки в новом ключе: музыка как проблемное поле человеческого бытия
Философия музыки в новом ключе: музыка как проблемное поле человеческого бытия

В предлагаемой книге выделены две области исследования музыкальной культуры, в основном искусства оперы, которые неизбежно взаимодействуют: осмысление классического наследия с точки зрения содержащихся в нем вечных проблем человеческого бытия, делающих великие произведения прошлого интересными и важными для любой эпохи и для любой социокультурной ситуации, с одной стороны, и специфики существования этих произведений как части живой ткани культуры нашего времени, которое хочет видеть в них смыслы, релевантные для наших современников, передающиеся в тех формах, что стали определяющими для культурных практик начала XX! века.Автор книги – Екатерина Николаевна Шапинская – доктор философских наук, профессор, автор более 150 научных публикаций, в том числе ряда монографий и учебных пособий. Исследует проблемы современной культуры и искусства, судьбы классического наследия в современной культуре, художественные практики массовой культуры и постмодернизма.

Екатерина Николаевна Шапинская

Философия