— Вы вернетесь? — тихо спросила она после долгой паузы. Тут же спохватилась, быстро прибавила: — Я ничего не требую и не буду обижаться. Просто, когда у мужчины такой голос, значит, появилась другая… Нет-нет, я ни о чем не спрашиваю. Захотите — вернетесь.
— Я вернусь, — сказал Фандорин, поежившись. — Что мне делать в России? Исполню, что д-должен, и вернусь.
— Буду вас ждать один месяц. Дольше — не обещаю.
Приятно иметь дело с женщиной, которая не создает проблем. И не обманывает.
— Месяца хватит с лихвой, — уверил ее Эраст Петрович.
С Масой разговор предстоял более трудный.
По дороге на вокзал Фандорин заехал в «узилище», как он называл квартирку на Фобур-Сент-Оноре, где японец отсиживал назначенный ему тюремный срок.
Если Эраст Петрович лишился гармонии из-за революционных событий, то с его компаньоном точно такая же беда приключилась несколько раньше — во время русско-японской войны. Душевный раздор между долгом перед родиной и долгом перед господином, сражающимся с этой родиной, покрыл стриженную бобриком голову Масы ранней сединой. Японец изо всех сил старался держать нейтралитет, но это не всегда получалось: когда жизнь господина оказывалась в опасности, Маса приходил на помощь — даже если это наносило ущерб Сыну Неба, богоподобному императору Муцухито.
После подписания Портсмутского мира Маса поставил ультиматум: он больше не может существовать с таким чувством вины и просит отпустить его в Японию. Там он придет с повинной в полицию и получит положенное по закону наказание за пособничество врагу.
Драма была нешуточная. Фандорин хорошо знал своего слугу: не отпустишь — еще, чего доброго, наложит на себя руки. Люди с высоко развитым чувством ответственности, особенно японцы, подобны динамитной шашке. Если не погасить фитиль — взрываются.
Пришлось как следует поработать мозгами, воспользоваться старыми связями. Полномочный представитель богоподобного микадо во Франции барон Китано четверть века назад, когда Эраст Петрович работал в Иокогаме, был молодым шалопаем, служившим в японском МИДе, и они славно лупцевали друг друга бамбуковыми мечами в Зале Воинского Пути, а потом ходили пить горячее сакэ и ледяное шампанское.
Составили заговор. Посол вызвал к себе дезертира Масахиро Сибату и сурово объявил, что тот приговаривается к трем годам тюремного заключения, а поскольку перевозить преступника на другой конец земли накладно для казны, сидеть надо будет под домашним арестом. Предполагалось, что 5 сентября, в первую годовщину подписания мира, Масу выпустят по амнистии, однако до того дня оставалось еще больше двух недель.
И очень хорошо, сказал себе Фандорин. Путешествие в прошлое нужно совершать в одиночестве. Разбираться с собственным чувством вины тоже следует без помощников.
Масу он застал в обществе консьержки, которая жалела арестанта и всячески о нем заботилась. Судя по беспорядку в одежде молодой дамы и пятнистому румянцу на ее щеках Фандорин явился не вовремя.
— Зря вы так про меня подумали, господин, — укоризненно сказал Маса по-японски, заметив, как Фандорин покосился на дверь спальни. — Мы с Дзянна-сан никогда не занимаемся этим на кровати. В японской тюрьме заключенным кровать не положена, там всё строго. Я утоляю телесный голод только на жестком полу и без криков радости.
Он встал у окна и поклонился японскому флагу, висевшему над входом в резиденцию барона Китано. Квартира для домашнего ареста была специально снята прямо напротив дома посла, так что Маса мог считаться состоящим под караулом.
— Я еду в Россию, — сказал Фандорин. — Вернусь, и мы опять будем вместе. Я читал в «Ёмиури», что ожидается большая амнистия для дезертиров военного времени.
Маса резко обернулся.
Долго смотрел на Эраста Петровича.
— …Что случилось, господин? Я давно не видел у вас таких глаз. Семнадцать лет, — уточнил он. — Я сбегу из-под ареста и поеду с вами. Будда с ней, с амнистией. Потом досижу.
— Останьтесь, сударыня, — поднял руку Фандорин. — Маса, есть путешествия, которые человек должен совершать в одиночестве.
Японец нахмурился.
— Так говорят про смерть — причем западные люди, которые ничего не смыслят в подобных вещах.
— Это путешествие не опасное. Оно не туда, — Эраст Петрович показал на окружающий мир, — а сюда. — И положил ладонь на сердце.
— Езжайте, — буркнул Маса и отвернулся. — Вот теперь я буду беспокоиться по-настоящему.
Против течения
Путешествие из Парижа в Темнолесск (так назывался уездный городок, ближе всего расположенный к месту преступления) оказалось перемещением не только в пространстве, но и во времени — вверх по его Реке, против течения. Фандорин словно двигался из настоящего в прошлое, не только собственное, но и шире, в прошлое Европы.
В Париже он жил в двадцатом веке, о чем ежеминутно напоминали фырканье автомобильных моторов, многоэтажные дома, лязг проходившего под улицей Риволи метро, по вечерам — яркий свет электрических фонарей.