Читаем Плавление Айрона полностью

Из легких выбило весь воздух, а спину пронзило болью. Пребывая в состоянии шока, Дон слышала громкие ругательства Айрона. Он приподнялся достаточно, чтобы она смогла судорожно вдохнуть. Открыв глаза, Дон увидела нависшее над нею лицо киборга, в красивых голубых глазах которого отражалась тревога.

— Как ты? Я не хотел, чтобы так вышло. Говори со мной. Скажи, если нужен медик. Дон, какого черта ты на меня напала? Я среагировал и не успел остановиться. Дон, мне так жаль.

Боль в спине исчезала, и Дон снова вдохнула, вполне уверенная, что не получила никаких значимых травм. Айрон ведь не ударил ее, чтобы уж точно нанести ущерб. Нет. Они всего лишь упали с кровати, и он приземлился сверху. Тем не менее, Айрон был чертовски крупным парнем и столь же тяжелым. Дрожащими руками Дон потянулась к нему. Она знала, насколько быстры реакции киборга и ожидала, что он ее остановит, но Айрон позволил обхватить ладонями его лицо.

— Я не смеялась над тобой и не дразнила, — Дон облизнула пересохшие губы. — И не издевалась. Я называла тебя деткой, чтобы выразить нежность, а поскольку тебе это не нравилось, захотела найти прозвище по душе, а заодно заставить тебя улыбнуться. Ты зачастую относишься ко всему слишком серьезно. Конечно, я подтрунивала, но не со зла. Я хочу называть темя чем-нибудь милым.

Айрон пристально смотрел ей в глаза, словно пытаясь понять, говорит ли она правду. Дон не отводила взгляда и, не скрывая своих чувств, ласкала пальцами подбородок Айрона и его щеки. Немного расслабившись, он медленно кивнул, а в его глазах отразилось сожаление.

— Я тебе верю. Я не сделал больно, когда упал сверху?

— Думаю, все в порядке, — она не собиралась упоминать, что отшибла копчик, который теперь пульсировал болью, но уж лучше промолчать, чем заставить Айрона чувствовать себя еще более виноватым. — Когда мы близки, я хочу называть тебя как-то иначе, а не только по имени.

— Зачем?

Дон задумалась, пытаясь найти объяснение, которое он сможет понять.

— Кто угодно может называть тебя Айроном, но я ведь не кто угодно. Я — твоя, а ты — мой, поэтому хочу найти прозвище, которым больше никто тебя называть не будет.

— Это что, странный человеческий обычай? — Айрон выглядел раздраженным.

— Да, — улыбнулась она. — Он самый.

Отстранившись, Айрон поднялся на ноги и протянул ей руку, чтобы помочь встать. Дон удалось скрыть содрогание, поскольку ее спина явно возражала находиться в вертикальном положении. Айрон обошел Дон и, к ее удивлению, присел позади нее. Она почувствовала на пояснице его дыхание, а затем кожи коснулись кончики пальцев.

— У тебя красные пятна от удара об пол.

— Я в порядке, — обернувшись, Дон через плечо посмотрела на Айрона. — Ничего не сломано.

Он выпрямился и снова встал к ней лицом к лицу.

— Дон, больше никогда не нападай на меня. Если ты делаешь что-то подобное, когда я того не ожидаю, то в силу вступает инстинкт, который не поддается контролю. Понимаешь? К счастью, я просто перекатился и оттолкнул тебя, но ведь мог и ударить. Я не хочу случайно тебя покалечить.

— Я на тебя не нападала, а хотела усадить на задницу и заставить выслушать меня, прежде чем ты убежишь отсюда, считая меня злобной сукой. Ты слишком параноидален.

— Ну и что мне с тобой делать? — тихо спросил Айрон, почти прошептал.

— Остаться на ночь, потому что ты приземлился на меня словно дом?

На его губах заиграла едва заметная улыбка.

— Нет.

— А ведь у меня может быть сотрясение, — Дон улыбнулась, показывая ему, что говорит не серьезно, а всего лишь поддразнивает. — Ты, как предполагается, должен будить пострадавшую сторону каждый час, — подмигнула она. — Мы могли бы подурачиться.

— Это будет неумно и нелогично.

— Добро пожаловать в мой мир. Я всегда знаю, что нужно сделать, но порой не делаю, и зачастую все заканчивается хорошо.

— Например? — выгнул бровь Айрон.

— Например, ты, — Дон подняла руки и обняла его за бедра.

— А что насчет меня?

— Я знаю, что не должна тебя хотеть. Ты меня похитил, привел сюда против моей воли, обманом заставил стать твоим сексуальным рабом, но… — она прижалась к нему. — На самом деле я хочу тебя. Хочу спать с тобой и наслаждаться тем, что чувствую, когда я в твоих руках. Я так люблю, когда ты меня обнимаешь. Я могла убить тебя в тот день, когда ты привел меня в эту каюту, но не убила. И не убью, — мягко сказала Дон, — Знаю, это глупо, но, черт возьми, мне нравится быть с тобой, хоть ты порой и сводишь меня с ума попытками держать дистанцию.

— Дон, ты маленькая и не сможешь мне ничего сделать.

Стоило ей поднять глаза на Айрона, как она поняла, что он никогда не перестанет относиться к ней с подозрением.

— Айрон, я — механик, ты же знаешь.

Он кивнул.

— Какое это имеет отношение к делу?

Дон засомневалась. Либо Айрон, наконец, поймет, что она и правда не будет ему вредить, либо привяжет ее задницу к кровати до конца дней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы