Утромон играет по найму с детьми на Буддельплатце.Он начинает свою работу и говорит: Дорогие дети,Этот живот не живот вовсе, а большая гора Бимбула.Тут дети смеются, кувыркаются и кричат:Пожалуйста, большая Гора, завтра приди опять!В полденьон принимает образ наших лесных собратьев.Он барабанит по своему животу.А иногда запрыгивает с тяжёлым сердцемна спину какому-нибудь генералу и говорит:Если ты перепутаешь мой живот с барабаном,то это твоя жалкая правда! Этот животименно большая гора Бимбула,красоту которой тебе никогда не постичь.Вечеромон становится очень печален.Он садится под звёздамии пьёт десять литров небесного пива.Иные слышат его поющим —он поёт однотонно,так однотонно, что в это никто б не поверил:Матерь, ах матерь, мне голодно! В нескольких строках он передаёт ощущение вселенского хаоса:
Властительбросилпоследний взглядна нас. Теперьон мыкаетсяв совершенной темноте. В его поэзии предметы неодушевлённые оживают самым естественным образом:
Кранвлюбился в ночнуюдолину. Своей единственноюустремлённою вдальрукойон стираетморщиныс горизонта возлюбленной. Изумительны его Истории. Он бродяжничает (именно!) по Берлину и списывает их из жизни людей, судьбы которых не назовёшь удавшимися. Как же узнаваемы их герои!
Вот некоторые из этих историй.
<p>История о призрачном появлении советника по выбору профессии</p>
Сразу же в первое утро он сидел на моём месте,говорил, покачивая головой:Слишком поздно явились, вы меня беспокоите!У вас много дел,но я хочу вам помочь, единовременно!Вот здесь для вас деньги – на жизнь до получения первойзарплаты.Покажите себя с лучшей стороны,не обрывайте мысль на полуслове,давайте внятные ответы,не спрашивайте о размерах вашего денежного довольствия,будьте скромнее,молодой человек,подавите в себе себя,БУДЬТЕ КЕМ-НИБУДЬ!Он исчез сквозь шкаф с актами и я не посчитал нужным дальше исследовать его сущность. <p>История о различных точках зрения мужа и жены</p>
Этот вот мой муж.Каккаккак он качается. Я говорюему. Как ты качаешься, как. Что говорит он?Мэрэрэээй!Что это значит? (Он опирается о стол. О край стола. Тот самый, с извечной пивной лужей, запачканный ликёрной лужей, с утра и всю напролёт неделю и весь год ужасно воняющий край стола).
Мой муж конечно же не коза. Я говорю ему:Разве же ты коза?Мэрэрэээй,говорит он.Что это значит?(Я его жена – и то не знаю этого.) <p>История о желающем поторговаться и желающем продать яйца</p>
За это яйцо продавец продуктового магазина хочет
я предлагаю ему 22 цента.
Я не позволю запутать себя аргументами продавцу продуктового магазина, утверждающему, что оно, это яйцо, ему самому обошлось в 21 цент и настаиваю твёрдо, если он не желает в моём лице потерять покупателя, на 22 центах.