Читаем Племенной скот полностью

Между ними совсем почти не осталось пространства. Иван теперь телом чувствовал ее человеческое тепло. Он осторожно провел рукой по Василисиным волосам, и она улыбнулась. Иван наклонился и взял эту улыбку своими губами: словно маленькую трепетную птичку пересадил из клетки в клетку.

Потом, кажется, погасли догоревшие свечи; упал на пол тяжелый, расшитый узорами сарафан, а за ним – легкая, прохладная сорочка. И тело, видное лишь в свете луны, оказалось обычным женским, и Иван прижимал его к себе и стонал сквозь зубы. Ее тело, а больше того – ее тихий счастливый смех и бархатный голос, которым она называла его по имени, – сводили Ивана с ума. Он сжимал ее и чувствовал какой-то новый, не испытанный ранее восторг. Даже после, когда они просто лежали рядом, бок о бок, и страсть, насытившись, утихла, сердце продолжало счастливо ныть. И хотя женщины были у Ивана и прежде, такое чувство он испытывал впервые.

Сколько времени прошло, Иван не знал. Но вот в какой-то момент во тьме комнаты вспыхнул и погас зеленовато-мертвенный свет. Он глянул на Василису и увидел еще одну такую вспышку – прямо у нее на запястье.

Василиса тоже заметила отблеск: он метнулся по стене и растворился в мягкой тьме под самым потолком. Она сдавленно ахнула, вскочила и, подобрав раскиданную по полу одежду, скрылась за занавеской полога.

– Не смотри, пожалуйста, – проговорила она оттуда, услышав, что Иван сел на кровати, а Иван подумал, что, верно, это зеленая кожа стала пробиваться сквозь человеческую, и почувствовал отвращение.

– Ты… опять? – спросил он, немного подумав.

Она молчала, спрятавшись за занавеской, и он принял это за ответ.

– Не могу тебя такую видеть, – сказал он. – Пойду.

– Ты прости меня, Вань, – шепнула она.

– Да чего уж там! – Он спешно оделся и вышел. Василиса слышала, как загремел в замке ключ и как удаляются вверх по лестнице его шаги.

Иван вошел в свою комнату, бросился, не раздеваясь, на кровать и зарылся лицом в подушку. Впрочем, тягостные мысли все равно преследовали его. Да к тому же вскоре начал просыпаться дворец: совсем рано, совсем еще ночью – чтобы начать приготовления к свадьбе.

И быстрые шаги служанок, и звон котлов на царской кухне, и приглушенные голоса, и запахи готовящегося пира – все напоминало ему об обычном братнином счастье и о каком-то странном – собственном.

Всю ночь Иван не спал, лишь изредка погружался в полузабытье, сквозь которое продолжал слышать и чувствовать. Утро он встретил совершенно обессиленным.


Праздник по случаю свадьбы братьев поразил его размахом: никогда еще Иван не видел на главной масловской площади такого скопления народа. Гостей было так много, что коляски и кареты они были вынуждены оставлять за тыном, и из-за ограды звучало басовитое разноголосье: кучера и слуги богатеев, приставленные сторожить лошадей и добро, развлекались разговорами.

На венчании в церкви рядом с Иваном стояло несколько важных стариков, о которых он узнал потом, что это цари соседних государств. Напротив одного из них он оказался и за свадебным столом. Это был грузный краснолицый человек, имевший привычку сидеть, откинувшись в кресле и сцепив на объемистом животе короткие жирные пальцы.

– Ну! – сердито сказал старик, приподнимая левую бровь. – Чем похвастаете?

– В каком смысле? – удивился Иван.

– Как в каком? Ну должна же быть в государстве хоть одна диковинка иль нет?

– Нет, – Иван смущенно развел руками. – У нас без диковинок. По-обычному…

– А! Скукота тогда у вас! – Царь раздраженно махнул рукой и откинулся на спинку кресла, показывая, что в таком случае ему с Иваном не о чем и разговаривать. – Ну разве что от бедности… Тогда уж можно вам скукоту простить. Хотя, смотрю, на свадьбу не поскупились.

Иван хотел возразить, что не от бедности вовсе нет у них диковинок, но слов не нашел, а тем временем его собеседник продолжил, краем глаза поглядывая на других правителей, сидевших тут же, – слышат ли:

– А вот у меня таки есть диковинка!

Иван смолчал, но вот другой его сосед, моложавый и высокий, спросил, ехидно прищурившись:

– И какая же?

Толстяк только этого и ждал и даже облокотился на стол, чтобы слова его вернее достигли ушей соседа:

– Жар-птица. Вся, брат, из золота, клюв и глазки – из драгоценных камней, лапки – серебряные. И ночью светло от ее, как днем. А перо из хвоста у ней дернешь – и перо станет светить. Только вот, зараза, новое не отрастет. А еще поет она на разные голоса. И по-человечьи тоже поет.

– Прям слова? – Высокий царь был полон недоверия.

– И словами может. И песня у нее каждый раз разная, – победным жестом толстяк оттолкнул от себя тарелку с недоеденным угощением, и та закружилась по столу, сшибая по пути рюмки. Сам же царь снова откинулся в кресле. Он так раздувался от гордости, что Ивану казалось: ему скоро станет тесно между подлокотниками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения