Читаем Пленница Тайного сада полностью

Я взяла Сюэляня за руку и крепко сжала. Его ладонь оказалась как две моих.

– Когда мы придумали, как тебя вытащить, оставалось только ждать назначенного дня, – начала объяснять я, – и это ожидание убивало. Я не знала, что тут с тобой делают. Я думала, с ума сойду, и… действительно чуть не сошла.

Вспомнив свою истерику, я подумала только одно: как хорошо, что все позади.

– Неужели так сильно за меня переживала? – спросил он, поддразнивая.

– А ты что думал?

Я пододвинулась к нему ближе. Сюэлянь заинтересованно смотрел на меня, но явно не ожидал того, что будет дальше. Я обхватила его лицо руками и прижалась к губам во внезапном порыве нежности, от которой сжималось все внутри. Целоваться я не умела, за все время мы целовались пару раз и достаточно целомудренно, поэтому я запаниковала, когда его язык проник в мой рот, а руки сильнее стиснули талию, из-за чего я оказалась крепко прижата к нему. Тело обдала волна тепла. Я старалась ни о чем не думать, но в голову лезли непрошеные мысли. Возможно, первый поцелуй у Сюэляня тоже был со мной, ведь в поместье не было женщин, которые принадлежали ему. Если так, то он, должно быть, волнуется не меньше меня. Вот только вел он себя довольно уверенно и явно знал, что нужно делать. С чего я взяла, что до меня он ни с кем не целовался? И что делать мне? Как-то я интересовалась насчет поцелуев у Лун Ну, и она говорила, что ничего уметь и не нужно, все произойдет само, главное ни о чем не думать и плыть по течению. И хоть мир постепенно начинал смазываться, а я будто расплывалась в этом моменте, стоило вспомнить подругу, как боль ударила меня под дых, вернув с небес на землю. Я оторвалась от губ Сюэляня, и к глазам вмиг подступили слезы.

– Извини, – проговорил Сюэлянь, явно решив, что как-то обидел меня.

Я не хотела, чтобы он так думал, поэтому обняла его, положив подбородок на плечо, и постаралась сдержать слезы.

– Я тоже тебя люблю, – хотела сказать это спокойно, но голос сорвался, сменившись всхлипом.

Перед тем как сдаться, он признался мне в чувствах. Ушел и даже не дал мне возможности ответить. Возможно, тогда мне и нечего было говорить, зато теперь я могла сказать уверенно. Раз я так за него переживала и скучала, значит, это и есть любовь. Нельзя предугадать, сколько у нас осталось времени, чтобы побыть вместе. У Шань Цая и Лун Ну оно закончилось таким трагическим образом. Мы в самом эпицентре бессмысленной борьбы за первенство кланов, и неизвестно, сколько нам отведено прожить, прежде чем отправиться в ад.

– Ты не сердишься на меня?

– Сначала сердилась, но несильно, потому что больше всего я за тебя переживала, – проговорила я, шмыгая.

– А сейчас?

– Нет.

– Почему тогда ревешь?

– Лун Ну… – Слезы полились с новой силой.

– Прости. – Сюэлянь сильнее сжал меня в объятиях и, поглаживая по волосам, стал раскачиваться, убаюкивая.

Я еще не оплакала ее. Даже не могла поверить, что ее больше нет. Но то, как она умирала, отчетливо стояло перед глазами. Никогда не смогу этого забыть.

Сюэлянь дал мне выплакаться. Мы долго так просидели, он сжимал меня в объятиях, а я рыдала до боли в голове, пока слезы не кончились. В один момент я задремала, а очнувшись, сразу выпрямилась и огляделась по сторонам, забыв, где оказалась. Лицо стягивало от высохших слез.

– Мяо Шань, – устало проговорил Сюэлянь и погладил меня по голове. – Все в порядке, мы в медкабинете.

Наверное, я выглядела дезориентированной, раз он решил это объяснить.

– Давай найдем Хэй Цзиня, – предложила я.

– Я тут думал, Сюань У захватил столицу. Мы теперь революционеры?

– Пришлось ими стать.

Сюэлянь издал горький смешок:

– Хотел как лучше для нашего клана, а что в итоге? Идем к брату Цзиню.

Он резко поднялся, но тут же сел обратно, держась за лоб. Наверное, закружилась голова или потемнело в глазах. Сюэлянь поморщился. Через несколько секунд он пришел в себя и снова встал. Ходил он тяжело, на этом сказывалось не только лекарство, но и последствия пыток. Я взяла его под локоть, и мы покинули медкабинет. Солдаты сказали, что маршал наверху, в личном кабинете Чжао Гуя.

Это место оказалось хоромами. Три комнаты: гостиная-кабинет, спальня и ванная. За внушительным рабочим столом – желтый флаг с изображением черного дракона. Герб императорской семьи.

Что-то мне подсказывало, что скоро вместо него будет синий флаг с черной черепахой.

– Зачем вы пришли? – спросил Хэй Цзинь, подскочив с дивана. – Немедленно уходите. Оба!

– Радушный прием, – заметил Сюэлянь.

– Убирайтесь!

– Ну теперь-то точно мы никуда не уберемся.

В этот момент двое солдат вывели из ванной связанного человека. С его волос капала вода, он едва перебирал ногами и запинался. Его толкнули к стулу, что стоял напротив дивана, и он упал на него, словно мешок картошки. Стул покачнулся и чуть не перевернулся вместе с ним, но солдаты его удержали.

Я сразу узнала пленника.

Чжао Гуй.

Мокрые волосы налипли ему на лицо. Очевидно, его пытали примерно так же, как Сюэляня. Однако яростный взгляд, которым Чжао Гуй в упор посмотрел на Хэй Цзиня, говорил о том, что пытки не подействуют.

Перейти на страницу:

Похожие книги