Я не стала брать трость, потому что нога и так почти не болела, и направилась в его покои, расположенные чуть дальше по коридору. Шторы были плотно закрыты, я включила свет. Кровать У Сюэляня оказалась идеально заправлена, нигде ничего не валялось, словно после того, как комнату прибрали, здесь больше никто не появлялся. Мне стало не по себе. Пусто, одиноко, будто… я зашла в комнату человека, которого больше нет.
– Какая чушь, Мяо Шань, – сказала я себе и даже шлепнула по щеке, чтобы подобные мысли больше не появились у меня в голове.
Все с ним нормально, просто он слишком самонадеян! Пусть только попадется мне на глаза, тогда я сама его придушу.
По дороге вниз мне встретилась служанка. Я схватила ее за локоть, отчего она даже испугалась. Наверное, от переживаний за У Сюэляня я выглядела немного безумно.
– Молодой господин уже спустился? – требовательно спросила я.
Девушка выдохнула.
– Не знаю. Я его со вчерашнего дня не видела.
– Его комнату сегодня прибирали?
– Нет. Только вчера.
– А где он тогда ночевал?
– Молодой господин говорил, что… – Служанка немного смутилась, отвела взгляд и покраснела. – Он говорил, что проведет эту ночь с вами.
Я напряглась.
– Что ж, он соврал.
А может, и правда сегодня спал рядом со мной, просто я об этом не знала.
С другой стороны, зачем он травил меня хлороформом, если мог сбежать, пока я буду спать?
Возможно, он ушел еще вчера.
– Где маршал? – спросила я упавшим голосом.
– Маршал Хэй еще не проснулся. Он ночует в кабинете. Я недавно к нему заглядывала, он уснул на диване. Никто не стал его будить.
Я бросилась в кабинет. По поводу маршала у меня тоже возникло тревожное предчувствие. Если упрямый У Сюэлянь отравил меня, мог отравить и своего гэгэ.
Маршал действительно спал на диване прямо в форме, свернувшись на боку так, что руки и ноги свисали с краев. Он явно не помещался. Если маршал так устал, то ему ничего не стоило дойти два шага до кровати и лечь там. Значит, его усыпили.
– Хэй Цзинь! – прокричала я и начала неистово трясти его за плечо.
Никакой реакции от него не добилась. Тогда я повернула его на спину, схватила за воротник и встряхнула. Хэй Цзинь оказался тяжелым, поэтому я подняла его невысоко, но даже от такой манипуляции можно было проснуться. Хэй Цзиню было все равно.
От отчаяния я издала какой-то животный звук: не то рычание, не то кряканье.
Чем У Сюэлянь травил его?
Осмотревшись, я увидела записку, приставленную к кружке на столе. Она стояла так, чтобы ее с легкостью можно было заметить с дивана. Видно, У Сюэлянь специально поставил ее так, чтобы Хэй Цзинь, открыв глаза, первым делом обратил на нее внимание.
Я вытащила записку и принялась читать. У Сюэлянь явно старался, лист был исписан с двух сторон огромными иероглифами.
Я разозлилась и бросила бумагу на стол.
Глупый У Сюэлянь написал
Когда я до него доберусь, точно придушу. Или заставлю съесть эту демонову бумагу, чтобы не вздумал больше придумывать подобный вздор.
– Хэй Цзинь! – снова закричала я и потрясла его.
Он по-прежнему не просыпался.