Читаем Плоды вдохновения (литературные пародии) полностью

Я часто замираю перед тайной,Я бы назвал ее — преображенье.Загадочнее тайны нет нигде.…Немыслимо бывает пробужденье:Глаза разлепишь — что за наважденье? —Лежать лежишь, но неизвестно где…А в голове — все бури мирозданья,Да что там бури — просто катаклизмы,Как написал бы Лавренев — разлом!Глаза на лбу, в них молнии сверкают,Язык шершавый, в членах колотун,Ни встать ни сесть,Во рту бог знает что,Не то Ваала пасть, не то клоака,Выпрыгивает сердце из груди,И что вчера случилось — помнишь смутно…И тут, я вам скажу, одно спасенье,Верней сказать, единственное средство.
Берешь его дрожащими рукамиВ каком-нибудь вместительном сосуде,Подносишь к огнедышащему рту!..Струится он, прохладный, мутноватый,Грозово жгучий, острый, животворный!..Захлебываясь, ты его отведал —И к жизни возвратился и расцвел!Есть в жизни тайна!Имя ей — рассол.

Смертельный номер

(Лада Одинцова)

Весна, весна, — хоть горло перережь,

Весна –

Хоть полосни себя по венам.

И жизнь была — заполненная брешь,

Любовь была — случайна и мгновенна.

Лада ОдинцоваСебя я странно чувствую весной:
Весна —А я ищу глазами ветку.Веревку взять бы, в петлю головойИ — ножками отбросить табуретку…Без этих грез я не живу и дня,Приходит лето, соловьям не спится.Кто в отпуск, кто на дачу,А меняПреследует желанье утопиться.Про осень я уже не говорю.До одури, до головокруженьяЯ вся в огне,Я мысленно горю,Испытывая зуд самосожженья.Мне хочется зимою в ванну лечь,Не совладав с мгновенною любовью,Вскрыв бритвой вены,Медленно истечь
Горячей поэтическою кровью…Вы не волнуйтесь!Это я шучу,Не забывая дать себе отсрочки.О смерти бойко в рифму щебечу,Слова изящно складывая в строчки…

Продолжатель

(Александр Ревич)

Ты скажешь мне: «Унылая пора»,

Ты скажешь мне: «Очей очарованье».

Александр РевичСкажу тебе: «Унылая пора».Ты скажешь мне: «Очей очарованье».Красиво сказано! Что значит дарованьеИ резвость шаловливого пера!Продолжу я: «Приятна мне твоя…»«Прощальная краса», — ты мне ответишь.Подумать только! Да ведь строки эти ж
Стихами могут стать, считаю я.«Люблю я пышное…» — продолжу мысль свою.Добавишь ты: «Природы увяданье».Какая музыка! И словосочетанье!Я просто сам себя не узнаю…«В багрец и в золото»! — вскричу тебе вослед.«Одетые леса», — закончишь ты печально…Наш разговор подслушан был случайно,И стало ясно всем, что я — поэт.

Призыв

(Григорий Корин)

Ты кроши,

кроши,

кроши

Хлебушек на снег,

Потому что воробей

Ест, как человек.

Григорий Корин
Перейти на страницу:

Похожие книги

Песнь о Гайавате
Песнь о Гайавате

«Песнь о Гайавате» – эпическая поэма талантливого американского поэта Генри Уодсуорта Лонгфелло (англ. Henry Wadsworth Longfellow, 1807 – 1882).*** «Песнь о Гайавате» – подлинный памятник американской литературы, сюжет которого основан на индейских легендах. Особенностью поэмы стало то, что ее стихотворный размер позаимствован из «Калевалы». В книгу входят восемь произведений, в которых автор описывает тяжелую жизнь темнокожих рабов. Это вклад поэта в американское движение за отмену рабства. Уже при жизни Генри Лонгфелло пользовался большой популярностью среди читателей. Он известен не только как поэт, но и как переводчик, особенно удачным является его перевод «Божественной комедии» Данте.

Генри Лонгфелло , Генри Уодсуорт Лонгфелло , Константин Дубровский

Классическая зарубежная поэзия / Юмористические стихи, басни / Проза / Юмор / Проза прочее / Юмористические стихи
Стихи. Басни
Стихи. Басни

Драматург Николай Робертович Эрдман известен как автор двух пьес: «Мандат» и «Самоубийца». Первая — принесла начинающему автору сенсационный успех и оглушительную популярность, вторая — запрещена советской цензурой. Только в 1990 году Ю.Любимов поставил «Самоубийцу» в Театре на Таганке. Острая сатира и драматический пафос произведений Н.Р.Эрдмана произвели настоящую революцию в российской драматургии 20-30-х гг. прошлого века, но не спасли автора от сталинских репрессий. Абсурд советской действительности, бюрократическая глупость, убогость мещанского быта и полное пренебрежение к человеческой личности — темы сатирических комедий Н.Эрдмана вполне актуальны и для современной России.Помимо пьес, в сборник вошли стихотворения Эрдмана-имажиниста, его басни, интермедии, а также искренняя и трогательная переписка с известной русской актрисой А.Степановой.

Владимир Захарович Масс , Николай Робертович Эрдман

Поэзия / Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи / Стихи и поэзия