Читаем По имени Шерлок. Книга 1 полностью

Тем временем уже совсем посветлело, небо из свинцово-серого стало мутно-белесым, туман развеялся. Надо было уже выдвигаться. Я сложил обратно в мешок все свои немудреные пожитки, притормозил лишь, взяв в руку рогатку.

Насколько я знал, любому герою виртуальной игры полагалось иметь оружие, и в совершенстве им владеть. Ну, или хоть как-то, если в совершенстве не выходит. Я же не владел нисколько, знания мои ограничивались лишь теорией.

Решив, что перед походом следует хоть немного овладеть и практикой, я нашарил под скамейкой несколько камушков и завертел головой в поисках цели. На мокрых парковых дорожках прыгали мелкие серые пичуги, смешно попискивая и периодически устраивая свары между собой за какой-то найденный кусочек. В них я стрелять не мог, а вот прошмыгнувшая в соседний куст жирная крыса показалась мне отличной мишенью.

Несколько раз роняя камень, я наконец справился с хитрым устройством и смог-таки запустить свой снаряд примерно в сторону куста. Мда, результатец. Какая там крыса, мне бы в куст попасть для начала. Выложив перед собой кучку камешков, я начал прицельно расстреливать куст. Крыса, само собой, давно сбежала. Потратив около тридцати камней, я добился того, что стал попадать в задуманную цель с разбросом примерно в 10–15 сантиметров. Неплохо для начала.

Приготовившись уже выпустить последний снаряд, самый увесистый из всех, я внезапно услышал отчетливое шуршание за своей спиной. Крыса! Я мгновенно развернулся, и выстрелил прямо в центр пышного куста какого-то вечнозеленого растения, в надежде хоть случайно задеть предполагаемого грызуна.

— Аааааа!!!! — из-за куста внезапно выскочил пожилой мужчина в длинном темном, то ли пиджаке, то ли пальто, — ах ты маленький засранец! Из рогатки он тут пулять будет! — он довольно быстро побежал ко мне, в одной руке держа длинную метлу, которой он явно собирался меня стукнуть, второй рукой поднося к губам что-то непонятное. Внезапно раздалась оглушительная, заливистая трель. Черт, это же свисток, и сейчас прибудет подкрепление, возможно даже полиция!

Система тут же уведомила меня, что моя репутация с дворником враждебная, и запустился таймер на 10 минут, в течение которых меня будут искать все полисмены данного района. Не задумываясь больше ни секунды, я, подхватив со скамейки свой мешок, благо я все сложил в него заранее, побежал, не разбирая дороги, к выходу из парка.

Уже подбегая к воротам, увидел вдалеке бегущих полицейских. Выход из парка был перекрыт. Сзади слышалось пыхтение догоняющего дворника. Сердце бешено колотилось от нахлынувшего адреналина. Увидев справа, под деревом, огромную кучу опавших листьев, не раздумывая прыгнул в нее, мгновенно закопавшись с головой!

Система порадовала двумя окошками: «Незаметность повышена (0+10)». И второе: «Вами получено достижение: «Исчезнуть, как дым» — вы смогли практически раствориться в воздухе на глазах противника, оставив его в дураках. Открыта способность — Мимикрия +1(1)».

Вот теперь придется сидеть неподвижно 10 минут, пока не пройдет таймер. Надеюсь, к этому моменту я не замерзну окончательно. Одежка на мне довольно тонкая, да и порванные штаны тоже тепла не добавляют. Тем временем полицейские вбежали в ворота парка. Дворник пыхтел им навстречу.

— Что случилось, мистер Эшли? — жаль, я не вижу ничего из-под листьев, но, судя по молодому голосу, это спрашивал один из полицейских, — хорошо, что мы проходили совсем рядом с парком, смогли быстро прибежать.

— Да вот, полюбуйтесь, как меня отделал этот маленький засранец! Какой синячище уже налился! — видимо, дворник демонстрировал последствия моего выстрела.

— Кто это с вами так?

— Какой-то уличный щенок. Что б его разорвало! — бушевал дворник, — я нагнулся за упавшим гнездом, а он вот, всадил мне в плечо булыжник из рогатки! Хорошо хоть не в голову, а то убил бы. Бог уберег!

— Господи, мистер Эшли! Это всего лишь ребенок, ну шугнули бы его и всего делов, — продолжил все тот же молодой голос. — Свистком пользуйтесь только в крайнем случае, вы же знаете, весь город и так на ушах из-за этих убийств. Я уж было подумал, что вы опять труп нашли.

— Чур меня! — снова раздался хриплый бас дворника, — я еще от того раза не отошел. Никогда не забуду этого кошмара. Это ведь была совсем девочка, почти ребенок.

— Я тогда патрулировал другой район, — вступил в разговор другой полицейский, — сводки читал, а подробностей не знаю. Это же была пятая жертва, сержант?

— Да, Соммерс, и найдена она была вот практически на этом месте, где мы с вами стоим. Молодая девушка, 16 лет, задушена, на щеках нанесены неизвестные символы, как и у предыдущих жертв. У всех убитых девушек рисунки на лице разные, попытки расшифровать ни к чему не привели.

— Какой кошмар, сержант. А правда ли то, что все девушки были девственницами?

Перейти на страницу:

Все книги серии По имени Шерлок

Похожие книги