Читаем По пути Тени (СИ) полностью

- Я просто сказала то, что слышала от других. Люди все время пытаются найти великий смысл того, что происходит в их жизнях. Любую глупость, любой самый страшный поступок можно объяснить так, что вместо наказания впору получать награду. А ведь сам смысл поступка не меняется, как бы его не пытались украсить. Вор остается вором, лжец - лжецом. А убийца - убийцей.


В порту сильно похолодало с тех пор, как я покинула его, оставив раненого Марода и растерянного Дэйва самостоятельно выбираться обратно в порт Давар. Наверное, стоит купить перчатки, потому, что руки замерзают, стоит только вытащить их из карманов. А ведь это только самое начало зимы... Порыв ветра разметал волосы и отвлек меня от мыслей, в которые я погружалась. Заледеневшими пальцами убираю пряди с лица. Я думала о том, что скоро будет холоднее. Я думала о том, что могу остаться.


- У нас еще есть несколько часов до вечера, - подмигнула Эва. - Если решишься, скажи. Я готова пойти за тобой куда угодно. Ты спасла мне жизнь, Дамира. Этому поступку не надо придумывать оправдания. И раз нам обеим некуда идти, почему бы не составить компанию друг другу!


Она открыто улыбнулась и, махнув мне рукой, отправилась на нижнюю палубу. Я проводила девушку взглядом и вернулась к созерцанию порта. Отсюда ничего не видно. Высокие дома закрывают обзор. Там, за ними, на площади у трактира 'Приют морских странников', должны быть разрушенные дома и разбитый, залитый кровью асфальт. Там погибли люди и Тени. Там я впервые увидела, на что на самом деле способны такие, как я. Покачала головой, потерла лоб, словно пытаясь стереть из памяти то, что останется в ней, пока я буду дышать. Это всего лишь память. Прошлое. Оно не причиняет вреда. Оно бесполезно, незачем думать о том, что прошло и никогда не повторится.


'Некоторые вещи лучше не изменять'.


Теперь понимаю, Сарин не просто было известно, чем закончится нападение на состав. Она знала, что не согласись я на эту авантюру, и город был бы обречен. Знала и была согласна с таким положением вещей. Она так же, как и Кай, пожертвовала малым. Нет. Ей, так же, как и Каю, было наплевать. Она уехала, сбежала. Так, как и думала Камила. И так же поступили бы мы, не возьмись я за это задание. Мы все что-то сделали, чтобы наше прошлое так сильно повлияло на настоящее. А что-то оставили без изменения. И мы все получили по заслугам. Мне больше не холодно внутри. Там пустота. А то, чего нет, не может замерзнуть.


В порту не людно. Да и новых кораблей за время нашего здесь пребывания не было. Может быть, виной стремительно надвигающаяся зима. Или есть какие-то другие причины. Мне и раньше доводилось плавать и с морскими контрабандистами, и на обычных пассажирских кораблях, но я никогда не интересовалась, есть ли у кораблей в порту какое-то расписание. Вряд ли. В открытых водах с судном может произойти что угодно: от небольшой качки или полного штиля, до бури, атаки пиратов и Теней. Впрочем, сроки доставок товара все-таки оговариваются. Не зря капитан 'Дороти' так злится. Мы не успеваем в Изумрудный Порт к тому времени, к которому должны были. Отворачиваюсь от города. Теперь ветер дует мне в спину, отчего волосы разметались еще больше. Мы застряли, но чувство тревоги, которое гнало меня вперед все это время, не позволяя задержаться где-то дольше, чем на одну ночь, отступило. Может быть, мои преследователи, наконец, отстали. Может быть, мне удалось обмануть их, сбить со следа, и я снова свободна. Убираю волосы с лица и вновь встречаюсь взглядом с Эвой. Девушка оделась теплее, на плече у нее висела небольшая сумка.


- Дамира, я тут подумала, - проговорила она, подходя ко мне, - пойдем, погуляем. Посидим в таверне, поедим чего-нибудь приличного. Надоела готовка нашего кока, - Эва наморщила нос и с мольбой посмотрела на меня. - Пожалуйста, пошли. Не хочешь уезжать, не надо. Но ты же все эти дни дальше причала не ходила. Ну, пошли!


Девушка схватила меня за локоть и шутя потянула к себе. Однако, я все-таки тронулась с места, отчего мы обе едва не упали. Эва уцепилась мне в плечо на этот раз сильно, чтобы удержать равновесие, и я почувствовала легкое головокружение.


- Ну что, пойдем? Хочешь, я позову Кая? Хотя, - девушка наморщила лоб. - Кажется, его нет на борту. Он ушел раньше, я видела.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика