Читаем По ту сторону тьмы (СИ) полностью

- Дай, – он вытянул руку, в которую тут же было вложено письмо.

Пробежав глазами по ровным и аккуратным строчкам, Воланд усмехнулся, что бывало очень редко, однако Гарри каждый раз удавалась развеселить темного господина.

- Однако, – протянул он, – этот хитрец с огнем играет, рукописи чернокнижника Лиона, недурно. Но этот Снейп не дурак, думаю, сам все поймет, а если что, так поможем.

- Не дурак, Мессир, однако он всего лишь человек, доверить ему такие знания! Если я правильно помню, сам Лион, Вашему темнейшеству, клятвенно душу продал за эти знания, – произнёс Азазелло.

- Да, – тяжело отозвался Воланд, – он продал мне душу, но знания в том виде, в каком они записаны, я не открывал ему, лишь слегка приподнял завесу тайн. Остальное он уже придумал сам, очень способный был юноша, – и, немного помолчав, добавил, – и очень порочный. Это и сгубило его. Северус же не такой, он горделив, но не тщеславен, он завоевал доверие двоих, но не служит никому, он опасен и в тоже время безобиден. Думаю, Гарри пытается сблизиться с ним, такой союзник будет незаменим в будущем.

- Вы правы, Мессир. Так что, отправить копию рукописи?

- Да, и сделай так чтоб от оригинала не отличить. В том мире двух все равно быть не может, а Гарри, если нужно будет, копию сам сделает.

- Будет исполнено, Мессир, – поклонившись, отозвался Азазелло и было уже направился к двери, когда его окликнул Воланд.

- Позови Фагота ко мне.

- Да, милорд.

Дверь тихо скрипнула, шаги стихли, комната погрузилась в полумрак. Огонь, словно стыдливая барышня, прятался за сухие поленья, освещая лишь закопчённые стенки камина. Воланд смотрел на пергамент в своей руке и думал – что же затеял этот мальчишка? Ведь мальчик при всей его мягкости, которую он так отчаянно скрывал в своем сердце, был очень уперт и своенравен. И те намеки, что читались между строк, могли обернуться очень крупными неприятностями, как для магов, так и для него самого. Ведь что ни говори, а Гарри, пусть и выросший душой, но все же ребенок. И как бы это было не свойственно Князю тьмы, он переживал за это глупое дитя, что, едва расправив крылья, устремило свой взор в пылающую бездну солнца.

Дверь снова тихо скрипнула, впуская полуночного гостя.

- Вы желали видеть, Мессир? – отозвался Фагот.

- Ты один? – произнёс Воланд, бросив тяжелый взгляд на дверь позади своего слуги.

- Да, мой повелитель. Бегемот очень хотел пойти, но я не позволил.

- И правильно сделал. Он слишком шумный. Вот, прочти, – мужчина протянул Клетчатому письмо, – Гарри прислал.

Фагот развернул письмо и углубился в чтение. Не прошло и трёх минут, как он, аккуратно сложив послание, положил его на столик, что стоял возле кресла Воланда.

- Что думаешь?

- Думаю, что рукописи – слишком дорогая плата за покровительство простого человека, пусть он и маг, – немного обиженно произнёс мужчина, – я считал, что Гарри знает истинную ценность этих свитков.

- Он знает, поверь. И то, что он обещал их Северусу, это обоснованная жертва. Меня больше волнует его «подарок» школе на Хэллоуин.

- «Я хочу показать спящим луну, а бодрствующим обратную сторону сна» – процитировал письмо Фагот. – Он хочет пробудить мертвых?

- Именно, хоть он и пишет: « что лишь немногим это будет дано», но и одного будет более, чем достаточно. Не пристало ему играть со смертью, мал ещё. Мелкие пакости и забавы я прощу, но все предел имеет. Потому отправляйся к Гарри и передай, что я недоволен его «подарком для школы», и если я узнаю, что он ослушался меня, то наказание будет сурово.

- Хорошо, Мессир. Прикажете отправляться немедленно.

- Да, не медли.

- Будет ли ещё что нибудь?

- Нет. По крайней мере, не сейчас.

- Как прикажете, – тихий голос, словно эхо, доносился из темноты, что тотчас рассеялась, а с ней и Фагот.

====== Глава 8 ======

Древний замок встретил своего гостя мирной тишиной, тускло чадящими факелами и одинокой фигурой на вершине Астрономической башни, которая, не таясь Луны, вышла из чернильной тени.

- Ночь сегодня на диво Лунная, не так ли? – произнёс тихий голос.

- Ах да, Луна прекрасна. Неужели ты решил составить мне компанию в моём одиночестве, Фагот, – улыбнувшись, ответил мальчик, повернув голову на звук голоса.

- Если бы я мог, но ты же знаешь, мы не покидаем Мессира просто ради удовольствия, – мужчина вышел из тени и встал рядом с Гарри.

- Знаю. Что же привело тебя ко мне? Он что-то хотел…

- Мессир очень недоволен тобой, Гарри, – холодно начал мужчина, и в эту минуту в нем было сложно узнать того веселого и немного сатиричного демона, с которым Гарри привык проводить время в поместье Мессира.

- Что именно прогневило повелителя? – недрогнувшим голосом спросил мальчик.

- Твой «подарок школе». Ты хотел пробудить мертвых?

- Да, но лишь на два часа. Я хотел, чтобы они немного напугали учеников, не более того, – словно оправдываясь, произнес Гарри.

Перейти на страницу:

Похожие книги