Поэтому Марша сделала нечто такое, что потрясло ее саму до глубины души. Она положила руку на его плоский живот и, не останавливаясь, двинулась ниже, где имела удовольствие ощутить, как граф возбужден.
Она видела, что он удивлен, что пытается сохранить самообладание.
— Коварная, — прошептал он.
Оркестр грянул барабанной дробью, и Марша убрала руку. Теперь обе ее руки чинно лежали на коленях. Ей хотелось почувствовать упоение собственной властью над человеком, который много лет назад причинил ей столько боли.
Но когда она внимательно взглянула ему в глаза — глаза, которые всего минуту назад были исполнены тревоги и любви к Джо, — Марша увидела, что, несмотря на самообладание, граф был так же уязвим, как и она сама.
Поразительно, но ее влекло к нему. Такое Марша никак не планировала.
— Мы все же поговорим о герцоге Бошане, — прошептала она. — Но, может быть, хм, не сейчас? Дождемся антракта.
Однако антракт она собиралась отдать Финну! Как легко оказалось сбить ее с толку!
Глядя на сцену, Марша старалась убедить себя, что сегодня побежденной стороной является граф. Не она. Однако что-то изменилось в ней, что-то подсказывало — она уже не хочет его ненавидеть.
Все могло сложиться иначе. Жаль!
Глава 19
Что-то произошло между леди Маршей и Дунканом в полумраке зала. После ее смелой выходки они смотрели друг другу в глаза, и он понимал, что не сможет отвернуться даже под угрозой пистолетного дула, приставленного к его виску.
И она смотрела на него, как будто видела впервые.
— Сидя здесь, в заднем ряду, вы не можете ни с кем побеседовать. Мне жаль, если так, — колко сказала она, едва зажегся свет — начался антракт.
— Нисколько не жалею, что заперт здесь с вами.
Покраснев, Марша отвернулась. Граф беспечно развалился в кресле, и они оба наблюдали, как остальные встают и готовятся покинуть ложу.
Отдавая дань уважения, все дожидались, пока первыми выйдут маркиз и маркиза, хотя они были дальше всех от выхода в коридор, где уже толпилась театральная публика.
— Я рада, что вы с нами, — улыбнувшись, сказала Финну маркиза. — И вы тоже, лорд Чедвик.
Дункан позволил брату первым высказать слова благодарности, затем и сам поблагодарил за приглашение.
— Нам следовало сделать это давным-давно, — заметил маркиз. — Но, разумеется, это было невозможно, мистер Латтимор, ведь вас с нами не было. Вы должны как-нибудь приехать к обеду и рассказать, как вы жили в Америке.
— О да, — поддержала мужа маркиза.
Разговор может получиться весьма щекотливым, подумал Дункан, но от себя и Финна принял приглашение на обед на следующей неделе.
— Готовьтесь к тому, что задержитесь у нас надолго, — весело предупредил Финна лорд Питер. — Мы зададим вам миллион вопросов.
— Все хором, — пояснил лорд Уэстдейл. — Так что захватите рог, чтобы вас было слышно.
— Буду с нетерпением ждать заседания инквизиции, — сказал Финн.
Тут сомневаться не приходилось. Несмотря на то что Финну пришлось покинуть Ричмонд с позором, он все же вывез оттуда множество потрясающих и, вероятно, неприличных или полувыдуманных историй, которые мог бы поведать с огромным удовольствием. Нужно будет отрепетировать, что можно рассказывать, а что нет.
Дункан, бывало, в детстве любил слушать истории, которые рассказывал брат. Финну следовало бы взять лучшее, что было в Финне-мальчике, с собой во взрослую жизнь, оставив в прошлом детские замашки.
Каждый день Дункан встречал с надеждой, что Финн наконец повзрослеет.
— Ты разве не идешь? — спросила сестру Дженис, обернувшись в дверях.
— Да, наверное, через несколько минут, — сказала леди Марша.
— Лорд Чедвик? Мы вас подождем? — спросил лорд Уэстдейл.
— Нет, благодарю, — ответил Дункан. — Я составлю компанию вашей сестре.
— Хорошо, — с улыбкой ответил лорд Уэстдейл. — Мне самому не улыбается мысль локтями прокладывать себе дорогу в этом столпотворении лишь для того, чтобы провести четверть часа, не слыша глупой болтовни.
— Можешь остаться с Маршей, — зевнув, заметил лорд Питер.
Леди Марша смерила его убийственным взглядом.
Дункан рассмеялся.
— Согласен — самое главное происходит не на сцене, а в антрактах, лорд Уэстдейл. — Потом он обратился к лорду Питеру: — Однако я далек от мысли, что мне придется скучать, если я останусь с леди Маршей.
Она в это время делала вид, будто ищет что-то в сумочке, но щеки ее по-прежнему предательски горели.
— Что касается меня, я жажду прогуляться. Вдруг голова пройдет? Ужасно разболелась после этого кошачьего концерта на сцене, — жалобно сказал лорд Питер, выглядывая из-под копны волос.
— Ну-ну, — сказал Финн, протягивая руку леди Дженис. Он не выказал ни малейшего разочарования тем, что Марша с ними не идет.
Леди Дженис благодарно приняла руку Финна, застенчиво смотря на него сияющими глазами.
— За всю прогулку я не скажу ни слова, мистер Латтимор, — сказала она шутливо. — Вдруг у вас тоже болит голова? Разве что вы меня попросите.
Последним ложу покинул лорд Питер.
— Этого обещания ей ни за что не сдержать, — шепнул он Марше и Дункану, прежде чем смешаться с толпой прочих любителей оперы.