Читаем Побег от Гудини полностью

Не знаю, к его или моей чести, но Мефистофель, похоже, удивился, что я не отшатнулась. Он прислонился к двери, скрестив руки на груди.

– Дело в том, что вы расхаживаете по кораблю, изображая перед моими артистами, что интересуетесь мной, а на самом деле вы просто прекрасная шпионка своего дяди.

– Вы сами хотели, чтобы они поверили, будто между нами есть что-то большее! И меня это оскорбляет. – Я выпрямилась. – И я не шпионка.

Обманщица? Определенно. Но в этом он меня не обвинял. Пока.

– Я делаю ровно то, что вы просили, когда заключали сделку. Если вы так расстроены, может быть, пора изменить условия?

– Не обижайте мои умственные способности. Да, я хотел, чтобы они видели нас вместе, чтобы усерднее обучали вас трюкам для финального представления, но нигде в нашем соглашении не говорилось о том, чтобы флиртовать или заглядываться на меня, когда вы думаете, что я не вижу. Или вы хотите уверить меня в том, что между нашим полночным свиданием и вашим предрассветным препарированием вы вдруг обнаружили, что думаете о том, какие мягкие у меня волосы, четко очерченный подбородок…

– …огромное самомнение. – Я закатила глаза. – Возможно, я, вопреки благоразумию, наслаждаюсь вашим обществом. Если вы так уверены в себе, что мешает это принять?

– Значит, эти взгляды настоящие?

Он пристально посмотрел на меня, затем опустил взгляд на мои губы. Не успела я сделать следующий вдох, как Мефистофель выключил свет и медленно подался ко мне. При его приближении сердце, не желавшее подыгрывать напускной храбрости, затрепетало.

Дядя ничего не сказал о моем неподчинении, но если он узнает, что я снова нарушила его правила… Я стояла на месте. Мефистофель склонил голову набок, внимательно следя за моим дыханием и движением глаз в поисках лжи, которую ему не суждено обнаружить. В мыслях я удерживала образ кривой улыбки Томаса, проецируя ее на молодого человека перед собой.

Он нежно заправил мне за ухо выбившуюся прядь.

– Мисс Уодсворт, вы уверены, что хотите убедить меня именно в этом? В том, что вы здесь, в этой каюте наедине со мной, по собственному выбору… по своей воле… без всяких мотивов? Вы просто хотите провести утро со мной?

Я кивнула, не доверяя голосу; нервы были натянуты до предела. Я увидела в глазах Мефистофеля голод, желание, которое невозможно скрыть за маской. Я понимала, что он хочет меня поцеловать, хотя и не была настолько тщеславна, чтобы решить, будто он иначе смотрел бы на большинство других девушек. Он человек без принципов. И ему представилась идеальная возможность. Он снова протянул руку ко мне, едва касаясь пальцами в ожидании разрешения.

Так близко я ощущала аромат его одеколона, напомнивший мне ароматические травы в маске чумного доктора, но не пугающий, а пьянящий. Возможно, Мефистофель действительно маг, потому что здесь, в каюте, глубоко под тем миром, который я знала, я не могла сопротивляться его чарам.

В темноте было легко забыть, что он не тот юноша, о котором я думаю. Не тот, чьи губы стали родными, как мои собственные. Мефистофель наклонился ко мне, и мое сердце забилось быстрее. Его лицо оказалось рядом с моим, я заметила легкую щетину, словно утром он не успел должным образом побриться.

Проклятье, но меня почти неодолимо тянуло собственной кожей ощутить эту колючесть, так похожую на Томаса и в то же время совершенно иную. Должно быть, что-то в моем лице дрогнуло, и Мефистофель сорвался. Он запустил пальцы в мои волосы и нежно привлек меня ближе. Я не сопротивлялась.

Я подняла лицо, понимая, что иду на самый опасный обман из всех. Представлять на его месте другого, желать почувствовать его губы, ощутить, какой прохладной может быть его ажурная маска под моими пальцами. Его губы нависли над моими, деля одно дыхание на двоих, но не прикасаясь. Еще нет…

– Я мечтал об этом всю неделю, – прошептал Мефистофель мне в губы. – Вы уверены…

Дверь со стуком распахнулась.

– Ну, вы уже закончили новые наручники? Лиза дуется, и мне нечем заняться…

Вспыхнув, я отшатнулась от Мефистофеля. Гудини захлопнул рот. Мастер побега застыл в нерешительности, но выглядел так, словно действительно собирается сбежать.

– Ой… извините, что помешал. Аниша не сказала… – Гудини показал на нас, отводя глаза. – Я зайду позже.

Он выскользнул из каюты прежде, чем Мефистофель вернул самообладание. Я выровняла дыхание, испытывая признательность к Гудини, хотя его вмешательство не стало для меня сюрпризом. Лиза говорила, что примерно в это время он встречается с Мефистофелем, на это я и рассчитывала. Я наскоро придумала этот план по пути сюда, и, если повезет, моя игра выглядела убедительно. Большинство людей не в состоянии удержаться от сплетен.

Плохо ли, хорошо ли, надеюсь, артисты будут шептаться о моей тайной встрече с их хозяином. Раньше они могли лишь подозревать, но теперь у них будет «доказательство» наших чувств. Ловкость рук с целью направить их внимание куда мне нужно.

Я шагнула прочь от Мефистофеля, чтобы перевести дух, и разгладила юбки. Появись Гудини мгновением позже, я угодила бы в собственный капкан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охота на Джека-потрошителя

Побег от Гудини. Охота на дьявола
Побег от Гудини. Охота на дьявола

Одри Роуз Уодсворт и ее партнер по расследованию преступлений Томас Кресуэлл путешествуют через Атлантику на борту роскошного парохода «Этрурия». Особое развлечение для пассажиров первого класса – труппа цирковых артистов, гадалок и очень харизматичный молодой иллюзионист. Но как с ними связаны шокировавшие всех на борту жестокие убийства знатных молодых девушек? Ясно одно: убийцу необходимо вычислить, пока «Этрурия» не прибыла в порт назначения.* * *Одри Роуз Уодсворт и Томас Кресуэлл прибыли в Америку – столь непохожую на аристократический Лондон. Но, как и у Лондона, у Чикаго есть свои темные тайны: приехав на всемирную ярмарку, влюбленные узнают о пропаже людей и нераскрытых преступлениях.Пытаясь помочь, Одри Роуз и Томас начинают собственное расследование и сталкиваются с серийным убийцей, подобного которому они еще не встречали. Но установить его личность – только полдела, а поймать и при этом не потеряться в знаменитом «Замке убийств», построенном специально для изощренного умерщвления жертв – задача посложнее.Смогут ли Одри Роуз и Томас довести это дело до конца, сохранив свои жизни и любовь, или удача покинет их, когда самый безнравственный их противник нанесет последний, убийственный удар?

Керри Манискалко

Детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне