Читаем Почему православному христианину нельзя быть экуменистом полностью

В том же номере «Риска» мы видим, как по-экуменически толкуются Блаженства из Христовой Нагорной проповеди (Мф. 5, 3—10) во время «политических вечерних богослужений» в Кельнском кафедральном соборе. Блаженства рассматривались в сугубо мирском, земном аспекте, вне своего глубокого духовного содержания, так как они подавались в политически-социальном духе. Столь же кощунственному толкованию подверглась молитва Господня «Отче наш». Сам храм, где проводились эти «политические вечерние богослужения», был превращен в конференц-зал: собравшиеся в ожидании «богослужения», шумно разговаривали,

держали себя раскованно, как в ресторане, читали газеты и т. п.

На 46-й странице разбираемого номера «Риска» без всяких комментариев напечатана большими кривыми буквами следующая антихристианская мысль: The Incarnation has not yet taken place, т. e. «Воплощение еще не свершилось». Что хочет этим сказать редакция «Риска» — надо, выходит, ждать другого «мессию»!

Для нас, христиан, истина — в обратном утверждении: Боговоплощение уже свершилось! По словам Священного Писания: «Слово плоть бысть» (Ин. 1, 14), «Бог явися во плоти» (1 Тим. 3, 16) и ожидать нового «воплощения» — значит отречься от Иисуса Христа, воплотившегося Сына Божия, и принять грядущего антихриста как «спасителя мира».

В последнее время в оккультно-теософской среде многое делается для подмены Христа антихристом. Например, теософка А. Бейли опубликовала ряд сочинений, в том числе книгу под многозначительным заглавием «Возвращение Христа», где под видом Второго пришествия Христа читателям предлагается пришествие антихриста в виде некоего «перевоплощения» Христа! Признавая Христа «духовным вождем Запада», автор наравне с Ним ставит Будду как «духовного вождя Востока» , проталкивая идею, что «тот, кто придет после Христа, объединит весь мир под своей властью». Его возвращение и действия уже не будут проходить в небольшой стране или одной единственной области, неизвестной большинству, как это было в прошлом. Радио, пресса, быстрое распространение новостей сделают пришествие иным, чем пришествия прежних посланников. Быстрые средства передвижения: пароходы, поезда, самолеты — сделают его доступным для тысяч людей, живущих вдали от него. Благодаря телевидению его лицо приблизится ко всем, и воистину: «всякое око увидит его»... 97

«Никто не знает, к какой нации будет он принадлежать: будет ли он англичанином или русским, негром или латиноамериканцем, турком, индусом или другой национальности? Нельзя сказать — будет ли он христианином, индуистом или буддистом, или же будет частной веры? Он придет не восстанавливать какую-либо из древних религий, в том числе христианство»...39

® Наконец, автор-теософка разоблачает себя, заявляя, что «Христос, который придет, не будет похож на Христа, Который, очевидно, оставил нас», и в заключение: «Если люди ищут Христа, Который оставил Своих учеников много веков тому назад, то они не узнают Христа, который скоро должен вернуться»399. С последним утверждением вполне согласны и мы, православные христиане, так как, действительно, в лице антихриста мы не узнаем и не признаем Христа, ибо у Него нет ничего общего с антихристом! «Что общего у света со тьмою? Какое согласие между Христом и Велиаром?» (2 Кор. 6, 14—15).

Но вернемся к номеру журнала «Риск». В нем написано: «Примирение достигается путем переоценки известных ценностей — как материальных, так и духовных... Совместно молясь и участвуя в службах другого исповедания с совсем иной традицией, мы постепенно сроднимся с чуждой традицией, как со своей... Но главным условием для достижения данного примирения является полный отказ от восприятия своего вероисповедания и своей церкви как лучшей и самой совершенной, продолжая принадлежать к ней до окончательного примирения всех в универсальной церкви»400

.

Что это значит для православного христианина? А то, что, участвуя в экуменическом движении, он должен перестать видеть в Православии единственное непогрешимое вероисповедание и не считать Православную Церковь «столпом и утверждением истины» (1 Тим. 3, 15), а прислушиваться к другим «церковным» традициям, принимать — в качестве гипотетически верных — взгляды и неправославных в надежде на пресловутое «обогащение» своей православной веры, и, напоследок,— отнестись со «взаимопониманием» к еретикам, и принять их в молитвенное и «евхаристическое» общение! Все это недопустимо с православной точки зрения, ибо истина не терпит «дополнения» заблуждениями, так как она тогда перестает быть истиной!

Итак, экуменизм стремится подменить Православную Церковь своею «универсальной церковью», разрушив ограду Православия, чтобы облегчить измену истине, которая окончательно смешалась бы с ложью и утонула бы в ней! Таковы планы экуменического отступления от истины (ср. 2 Фес. 2, 3), которому многие «православные» экуменисты все сильнее поддаются, изменяя родному Православию.

Б) МАЛЫЕ ОТСТУПЛЕНИЯ ОТ ИСТИНЫ ВЕДУТ К КРУПНЫМ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу
Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу

Святитель Григорий Богослов писал, что ангелы приняли под свою охрану каждый какую-либо одну часть вселенной…Ангелов, оберегающих ту часть вселенной, что называется Санкт-Петербургом, можно увидеть воочию, совершив прогулки, которые предлагает новая книга известного петербургского писателя Николая Коняева «Ангел над городом».Считается, что ангел со шпиля колокольни Петропавловского собора, ангел с вершины Александровской колонны и ангел с купола церкви Святой Екатерины составляют мистический треугольник, соединяющий Васильевский остров, Петроградскую сторону и центральные районы в город Святого Петра. В этом городе просияли Ксения Петербургская, Иоанн Кронштадтский и другие великие святые и подвижники.Читая эту книгу, вы сможете вместе с ними пройти по нашему городу.

Николай Михайлович Коняев

Православие
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга десятая. Июнь
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга десятая. Июнь

Жития святых издавна были основным содержанием Миней-Четьих - произведений русской церковно-исторической и духовно-учительной литературы. Повествования о жизни святых Православной Церкви излагаются в Минеях-Четьих по порядку месяцев и дней каждого месяца. Из четырех известных сочинений такого рода Минеи-Четьи Св. Димитрия Ростовского, написанные на церковно-славянском языке, с XVIII в. служили любимым чтением русского православного народа. Данное издание представляет собой новый набор дореволюционного текста, напечатанного в Московской синодальной типографии в 1904—1911 гг., в современном правописании с заново подобранными иллюстрациями. Цитаты из Священного Писания приведены, за исключением некоторых, на русском языке (Синодальный перевод). Приложен список старинных мер длины и денежных единиц.

Святитель Димитрий Ростовский , Святитель Дмитрий Ростовский

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика