Читаем Почему православному христианину нельзя быть экуменистом полностью

Под влиянием экуменического духа современные «православные» экуменисты дошли до того, что считают, будто запечатленная раз и навсегда Вселенскими Соборами сфера вероучения подлежит пересмотру, но пока лишь с внешней стороны догматических формулировок ради некоторого сближения с инославными. Недопустимость оппортунистического соглашательства в вере постепенно сменяется мыслью о возможности поступать согласно принципу «икономии», которым дерзко злоупотребляют. А это означает: во-первых, конфликт со Вселенскими Соборами, которые не допускают никаких нововведений и изменений в неприкосновенной области вероучения (1-е правило VI Собора), и, во-вторых, противоречие со Святыми Отцами, которые из догматики полностью исключали принцип церковной икономии. Св. Марк Ефесский, который на Флорентийском соборе высоко держал знамя твердого Православия, заявил: «Дела веры не допускают икономии. Это все равно что сказать: отсеки себе голову, а потом иди куда хочешь!»403.

В Эванстонской декларации объявляется недопустимым «разделение вероучения на существенные и несущественные части»404, а прот. Воронов провозглашает уже «разграничение вселенски обязательных догматов (necessaria) от прочих истин вероучения», относимых им к разряду «сомнительных» (dubia) (!), и откровенно говорит о «второстепенных вопросах веры» .

В декларации написано: «Мы не можем согласиться, что Св. Дух говорит нам только через Священное Писание. Св. Дух пребывает в целостной жизни и в целостном опыте Церкви и свидетельствует через них. Священное Писание нам дано в составе целостного Апостольского Предания. В нем же нам даровано и правильное толкование и объяснение слова Божия. В верности Апостольскому Преданию лежит гарантия реальности и непрерывности Единства Церкви»406

.

Воронов же в цитированной статье стремится подорвать Священное Предание, изображая его «разнообразным» и якобы подлежащим пересмотру. «Такой пересмотр,— пишет он,— не должен, конечно, становиться вызовом общецерковному сознанию. Он должен совершаться в духе смиренного (!) осознания необходимости соборным (!) разумением устранить те исторически возникшие неточности или преувеличения в методах или результатах богословствования, которые, быть может (!), сослужив полезную службу делу защиты Православия в прошлом, становятся ныне своего рода помехами на пути к осуществлению Церковью ее великой просветительной миссии в мире»407.

Последняя фраза, дословно повторенная митрополитом Никодимом в его речи 18 сентября 1972 года на открытии православно-реформатского собеседования в Дебрецене408, самым бесцеремонным образом пытается уничтожить благодатные результаты святоотеческой богословской деятельности по объяснению истин Православия, относя ее к «прошлому» и диалектически превращая в «помеху» для деятельности Церкви в настоящий период экуменических переговоров и компромиссов. С помощью такого метода можно отречься от всех догматических и канонических постановлений Вселенских Соборов, происходивших в далеком прошлом, и забыть, что выраженная ими «истина Господня пребывает во век» (Пс. 116, 2), будучи словом истины (Ин. 17, 17; 2 Тим. 2, 15).

В Эванстонской декларации твердо заявлено, что «Св. Православная Церковь единственно сохранила в полноте и неповрежденности веру, раз навсегда преданную святым» (Иуда, 1, 3), из чего вытекает естественное требование со стороны православных: во имя объединения принять «все догматы, установленные Вселенскими Соборами, и целостное учение первоначальной Церкви»409

. Согласно декларации, только Православная Церковь имеет основание утверждать, что она есть Единая Святая, Соборная и Апостольская Церковь, и если другие т. н. «церкви» хотят приобрести эти свойства, то они должны присоединиться к ней.

А прот. проф. Воронов дерзает писать, что «воссоединение разъединенных христиан в единстве веры нельзя представлять себе исключительно как «присоединение» к Православию»410, т. е. вместо присоединения к Православной истине он проповедует соглашательство и компромиссы. В другой своей статье «Конфессионализм и экуменизм» этот автор идет еще дальше и, используя выражения, взятые у Болотова, говорит о смелой решимости «воссоединять еретиков-раскольников (а иногда, быть может, и воссоединяться, так сказать, на братских началах) на облегченных условиях, с риском «принять в лоно православия элементы сомнительной чистоты», но зато с перспективой «пережить (растворить в себе) зло ереси» действием «здоровых сил церковного организма»411. К счастью, Болотов не дожил до экуменизма в его современных извращениях, иначе бы он несомненно от них содрогнулся. Но как в наше время профессор православной догматики, будучи свидетелем страшных отступлений от Православия, может давать столь опасные и прямо предательские советы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу
Ангел над городом. Семь прогулок по православному Петербургу

Святитель Григорий Богослов писал, что ангелы приняли под свою охрану каждый какую-либо одну часть вселенной…Ангелов, оберегающих ту часть вселенной, что называется Санкт-Петербургом, можно увидеть воочию, совершив прогулки, которые предлагает новая книга известного петербургского писателя Николая Коняева «Ангел над городом».Считается, что ангел со шпиля колокольни Петропавловского собора, ангел с вершины Александровской колонны и ангел с купола церкви Святой Екатерины составляют мистический треугольник, соединяющий Васильевский остров, Петроградскую сторону и центральные районы в город Святого Петра. В этом городе просияли Ксения Петербургская, Иоанн Кронштадтский и другие великие святые и подвижники.Читая эту книгу, вы сможете вместе с ними пройти по нашему городу.

Николай Михайлович Коняев

Православие
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга десятая. Июнь
Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга десятая. Июнь

Жития святых издавна были основным содержанием Миней-Четьих - произведений русской церковно-исторической и духовно-учительной литературы. Повествования о жизни святых Православной Церкви излагаются в Минеях-Четьих по порядку месяцев и дней каждого месяца. Из четырех известных сочинений такого рода Минеи-Четьи Св. Димитрия Ростовского, написанные на церковно-славянском языке, с XVIII в. служили любимым чтением русского православного народа. Данное издание представляет собой новый набор дореволюционного текста, напечатанного в Московской синодальной типографии в 1904—1911 гг., в современном правописании с заново подобранными иллюстрациями. Цитаты из Священного Писания приведены, за исключением некоторых, на русском языке (Синодальный перевод). Приложен список старинных мер длины и денежных единиц.

Святитель Димитрий Ростовский , Святитель Дмитрий Ростовский

Православие / Христианство / Религия / Эзотерика