Читаем Под итальянским солнцем полностью

Лола собиралась домой, в Рим. Для подготовки очередной программы «Их кто-нибудь видел?» оставалось совсем мало времени. Новостей набралось очень много, и все их надо было обработать. Она решила оставить Дану в Аверане, а самой вернуться в офис «Медиает», чтобы скомпилировать материал и подготовить все к передаче.

Складывая вещи в удобную стильную сумку, она с грустью подумала о Пино.

«Отделался букетом и уехал! – Ей пришлось сделать усилие, чтобы направить мысли в другую сторону. – Все, хватит! Тем более что работы невпроворот». Она схватила багаж и пошла к машине.

Ей повезло с парковкой, и, как первой клиентке из всех остальных журналистов, ей одной выделили место в небольшом подземном гараже гостиницы, а не на общей верхней стоянке, где машины медленно расплавлялись на жарком солнце, превращаясь в маленькие сауны.

Спустившись в гараж и бросив вещи в багажник, она решила подняться, чтобы попрощаться с гостеприимными хозяевами, с которыми успела сдружиться за эти дни в Аверане. Главное, чтобы это было не очень долго, спохватилась Лола, уже входя в холл, вспомнив о врожденной болтливости итальянцев.

– Добрый день и до свидания! – улыбнулась Лола, увидев за стойкой их обоих. – Спасибо, у вас очень милая гостиница и хороший повар.

– Спасибо вам. Только что-то рано вы уезжаете, большинство журналистов еще здесь осталось. Или опять вернетесь? Оставить за вами номер? – наперебой сыпали вопросами хозяева.

– Думаю, что нет. Спасибо! – И тут Лола сглупила: – Привет от меня вашим детям. – Увидев, как на их лицах появилась крайняя заинтересованность предметом, она поняла, что это надолго. Перебивая друг друга, они начали рассказывать, что сын, с которым ее познакомили, когда он зашел в ресторан к родителям, уехал отдыхать на неделю, так как в сентябре дешевле и уже не самый высокий сезон; а дочка, о которой она знала только понаслышке, разошлась со своим женихом и очень переживает.

Лола молча выслушивала их излияния, справедливо рассудив, что, если она хочет побыстрее уехать, реплики подавать не стоит. Окончательно распрощаться ей удалось только после подробного рассказа о детях и обсуждения семьи Морези и самого Маурицио, «на которого уж никак нельзя было подумать, что он убийца».

Выезжая из гаража, она чуть было не сбила Дану, бежавшую прямо навстречу.

– Стой! Что у тебя с телефоном?! Полчаса тебе звоню, не переставая!

– Вот черт! – Лола вытащила мобильник из кармашка сумки, которую оставила в машине перед тем, как подняться в холл гостиницы. На табло высветились двенадцать неотвеченных вызовов.

– Что случилось?! – Лола открыла дверь автомобиля. – Садись, здесь прохладно.

Дана говорила, как всегда, очень быстро:

– Стало известно, кто ударил вас по голове!

– Вот это да! Так и кто?

– Это Сабрина!

– Объясни, я что-то в полном замешательстве. – В голосе Лолы послышалось удивление.

Дана, как и все журналисты, обожала преподносить сенсации своим коллегам по цеху.

– Маурицио все-таки рассказал Сабри и Козиме все, что произошло, и где он спрятал труп, и, видимо, они решили, что Беа все равно не вернешь, а отец есть отец, и прикрыли его с общего молчаливого согласия.

– Ну а нас-то зачем лопатой?

– Не надеялась она, что Маурицио в таком зашоре и после убийства смог хорошо замаскировать колодец, и когда поняла, что полиция на другой день пойдет прочесывать эти места, просто не выдержала и бросилась туда с лопатой, чтобы все проверить и окончательно забаррикадировать крышку. Ну а тут вы гуляете «сладкой парочкой», – все-таки не преминула съехидничать Дана.

– Ну что ты лепишь, ведь знаешь, что мы пошли на поиски Беа, – возмутилась Лола.

– Короче, – Дана пропустила мимо ушей реплику Лолы, – это был последний шанс Сабрины, тем более что Маурицио сдался на волю судьбы и отказывался предпринимать любые действия. Вот она вас и разметала по полю, потом все проверила, как хотела, где надо, земли подсыпала, где надо, дерн утрамбовала, а тут и дождь пошел. Знаешь же, как у нас все прет после дождя. Так что теперь все складывается.

– Хорошо, что Стефано успел заснять, как Сабри и Ивано увозила полиция, теперь эти кадры дорогого стоят, тем более если события будут развиваться в этом направлении. Да, кстати, а что Ивано?

– А Ивано трясся и потел на допросе. Он подтвердил, что был с Беа в близких отношениях.

– По их эсэмэскам это уже было ясно, – встряла Лола.

– Полиция высказала предположение, что Беа была беременна, – закончила Дана, оставив реплику Лолы без ответа.

– Ого! Я что-то о беременности ничего не помню из результатов экспертизы.

– Никакой беременности не существует, они так проверяли Ивано и Сабрину, кто быстрее проговорится, а там, глядишь, и еще что-нибудь выложит.

– А признание Маурицио уже вообще не брали во внимание или как?

– Относительно убийства полиция все больше склоняется к мысли, что убил не он.

– А что там с дневником Беа?

– Все, что имею, сброшу тебе по электронке, а если в двух словах, так там подробно описаны отношения Ивано и Беа и то, как Сабрина их ревновала. Для четырнадцатилетней девочки очень необычные рассуждения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование за чашечкой кофе

Под итальянским солнцем
Под итальянским солнцем

Новость прогремела по всей Италии – в маленьком сонном городке на берегу моря, где никогда ничего не происходит, пропала юная девушка. Некоторые убеждены – ветреная миловидная Беатрича просто сбежала с друзьями в Рим повеселиться! Но журналистка Лола подозревает, что дело обернется трагедией, а интуиция еще никогда ее не подводила – недаром же ей, остроумной и энергичной эмигрантке из России, удалось завоевать себе прочное место под итальянским солнцем. Чутье помогает ей прикоснуться к тайне и выдать в эфир серию сенсационных репортажей, которые повергают в шок ленивого итальянского зрителя! Вот только как теперь отвязаться от местного «мачо», темпераментного Пино на «Альфа Ромео»?

Ольга Михайловна Гаврилина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы