Анна знала, что она приемная дочь и что ее родная мать умерла очень рано, а про отца только догадывалась. Из обрывочных фраз Сандры она сделала вывод, что ее настоящий отец был очень старинной известной фамилии и очень богат. И уже совсем перед самой смертью приемная мать рассказала Анне, что всю жизнь он поддерживал их семью, посылая деньги на ее содержание, и, как будто желая примирить с ним Анну, добавила: «Не думай о нем плохо, так сложилась жизнь».
На самом деле все это очень мало волновало Анну. Ей совсем не был интересен ее отец. Вовсе не из гордости, как предполагала Сандра, а просто в силу своего характера она никогда не хотела найти и увидеть его, ей вполне хватало семьи, в которой она провела свое детство. Всю жизнь она являлась воплощением кошки, которая гуляет сама по себе, причем настолько сама по себе, что, даже ненадолго влюбившись в приезжего англичанина, собиравшего материал для своей книги об античной Италии, она очень быстро предпочла любовным утехам в гостиничном номере свое чудесное одиночество и совсем не горевала, когда он уехал. Обнаружив, что беременна, она никак на это не отреагировала, а продолжала жить, как живет, совершенно не смущаясь шепота за своей спиной. И только когда «живот полез на глаза», решила записаться к врачу, чтобы узнать, все ли в порядке с ребенком и как вести себя во время родов. Родив не крупную, но здоровенькую девочку, Анна стала даже более общительной и, вместо того чтобы спрятаться в своей виллете с «незаконнорожденным» ребенком, она разгуливала с коляской по городу и на голубом глазу приставала к знакомым с вопросами:
– Хорошенькая, да? В этом месяце уже два кило прибавила! Смотрите, смотрите, как глазками вращает! А волосики какие светленькие и вьются, правда на ангелочка похожа?
Совершенно безотчетно Анна выбрала самую лучшую тактику – соседи приходили в замешательство от такой наглости, но не ответить было нельзя, и те редкие слухи, все же крутившиеся вокруг рождения девочки, вскоре сошли на нет. Мало того, к удивлению Козимы, нашлось немало людей, которые предлагали свою помощь матери-одиночке.
К деньгам же у Анны вообще было странно-равнодушное отношение. Конечно, когда появилась Беа, она иногда задумывалась, что бы делала, если бы ей перестало приходить содержание, которое поначалу за нее регулярно на почте получала ее приемная мать Сандра, а после ее смерти она сама. Но, отметая от себя все опасения и не лукавя, считала, что средства у них будут всегда.
Беа росла, и они еще больше сближались: как две подруги шептались и советовались перед тем, как идти спать, а наутро рассказывали друг другу о своих снах. Когда Беа уезжала на каникулы, Анна не находила себе места, и одиночество не казалось ей больше таким привлекательным.
Теперь же сердце ее заледенело, и то, что именно Маурицио убил Беа, Маурицио, который заменял ей отца, стало для Анны концом света, концом жизни и концом всего святого.
Единственное, что еще изредка копошилось в сознании и щемило ее душу, это сомнение в том, что она правильно сделала, не рассказав все полиции. Она давно собиралась это сделать, но сейчас, когда тело ее ребенка подняли из этой жуткой дыры, заполненной водой, а Маурицио заперли в камере, она утвердилась в мысли, что то, о чем она хотела заявить, уже не имеет никакого значения для расследования.
Глава 41
Зажатая в машине между двумя полицейскими, Сабрина начала терять присутствие духа. Ехать до участка было совсем недолго, а она все не могла прийти в себя от произошедшего и хоть как-то сосредоточиться на предстоящем допросе и на своих ответах. Самым неприятным было то, что во второй машине сидел Ивано, и, зная его трусость, Сабри была уверена, что он с перепугу расскажет все. Она еще пыталась обдумать свой план поведения, но все мысли соскакивали на Ивано и на то, что они даже не догадались хоть как-то договориться, как вести себя на допросе. И еще оставался главный вопрос, который терзал ее всю дорогу: удалось ли полиции найти дневник Беа? Ведь от этого зависело очень многое!
Они уже почти приехали, когда Сабрина решила, что нечего тягаться с профессиональными дознавателями, и что вряд ли она сможет отмолчаться даже с помощью адвоката, и что скорее всего ей придется в чем-то признаться, но так, чтобы это было наименее болезненно для всех.
Ее оставили в довольно просторной комнате. Сабри сразу заметила, что одна стена была почти полностью стеклянной, и сразу догадалась, что за ней наблюдают с другой стороны.
Когда у нее уже кончилось всякое терпение и нервы были натянуты до предела, в комнату вошли трое полицейских, один из которых был в штатском и представился ее адвокатом.
Адвокат что-то говорил о ее правах, а она все старалась внутренне сосредоточиться и составить правильную линию поведения, загнав как можно глубже страшную правду, не ляпнув ничего лишнего.
На вопросы она начала отвечать довольно коротко, и пока ей удавалось контролировать ситуацию.