Читаем Под маской англичанина полностью

В том, что речь идёт о книге "История одного немца" (чьё название Хаффнер правда нигде не упоминает), не может быть более никакого сомнения. Это означало бы зайти весьма далеко, утверждая, что Хаффнер уже тридцатилетним искусственно создал легенду для своего посмертного успеха книги. И в интервью с Юттой Круг Хаффнер даёт описание своего неоконченного проекта книги от 1939 года, который точно соответствует "Истории одного немца".

Почти за двадцать лет до того Хаффнер назвал Герману Рудольфу тогдашний проект "небольшой политической биографии", в которой он описал бы, что он до того "уже столь многое пережил": "Первую мировую войну, революцию, Веймар, Гитлера, теперь Вторая мировая война и так далее — это же целая живая область тем, которые я описывал". Здесь отчетливо видно, что работу над книгой Хаффнер возможно продолжал ещё короткое время после начала войны ("теперь Вторая мировая война"), однако из другого высказывания также отчётливо видно, что довольно скоро после начала войны он прервал работу над "Историей одного немца". В какой точно день это было, никто более не может сказать, и всё же в письме Шмидту-Ландри от 6 октября 1939 года Хаффнер сообщает, что он уже "наряду со своей изначальной книгой, из которой написаны (лишь) 4 главы и 270 страниц, начал другую маленькую книгу, в которой должно быть не более 200 страниц […]". Здесь также следует перечисление глав, которые мы снова находим в книге "Германия: Джекилл и Хайд". Из этого с убедительной логикой выходит, что в промежутке времени с 20 августа до 6 октября 1939 года — однако очевидно раньше, поскольку ведь Хаффнер уже начал "маленькую книгу" — была написана четвёртая глава, которую следует считать утраченной. Все эти письма с конца лета 2001 года находятся во владении Оливера Претцеля, которые он получил из наследства Ландри. Если бы все эти детали стали известны ранее, то не была бы допущена неточность в примечании издателя к "Истории одного немца", в которой говорится, что написание "Истории одного немца" можно датировать началом 1939 года. Но всё же если и было это так сделано: борьба идет не вокруг этого примечания.

* * *

Аргументов, свидетельств и указаний на истинность "Истории одного немца" имеется в избытке. И всё же сомнения относительно момента возникновения "Истории одного немца" не рассыпались под грузом свидетельств об аутентичности воспоминаний Хаффнера, гораздо более с самого начала они пострадали от своей собственной слабости и неосновательности. Немногое, что вообще могло рассматриваться в качестве аргументов, было опровергнуто в течение нескольких дней, и в особенности дрезденский историк искусства Пауль, который много месяцев занимался печатанием своих поразительно наивных текстов, а он мог бы в течение нескольких часов при помощи нескольких словарей и телефонного аппарата проверить свои собственные утверждения и тем самым избежал бы ненужного и болезненного инцидента.

После того, как он начал наступление в газетной статье, Пауль хотел бы, чтобы он "ничего не писал". Однако почему, следовало бы спросить, он издал эту примечательную критику? Тем не менее было интервью с ним, которое 10 августа 2001 года передавалось Немецким радио Берлина, ставшее началом этих дебатов. В этом интервью, которое было проведено по инициативе Михаэля Грота, тогдашнего корреспондента радиостанции в Саксонии и знакомого Пауля, Пауль собрал свои преимущественно сомнительные замечания: невозможно, чтобы Хаффнер уже в 1939 году мог использовать слова "окончательная победа" и "виртуальный[17]", равно как и выражение "business as usual". Лингвисты и историки быстро опровергли эти и другие пункты.

Пауль в течение нескольких месяцев пытался убедить какую-либо редакцию в Германии в обоснованности своих размышлений, однако долгое время никто не хотел напечатать его критику, содержавшуюся в нескольких страницах. В августе 2001 года он в конце концов дал интервью на радио. Однако оно должно было быть транслировано лишь после опубликования его текста в берлинской "Tagesspiegel

". Пауль явно полагал, что его текст появится там в конце той недели. И он отметил для "Sächsischen Zeitung", что его критика — сокращённая на несколько уже опровергнутых обвинений — будет спустя несколько дней напечатана как вклад в дебаты. Согласно Паулю, "Tagesspiegel" отказалась печатать его вклад, после того как его интервью на Немецком радио стало началом столь бурной реакции в прессе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное
100 знаменитых евреев
100 знаменитых евреев

Нет ни одной области человеческой деятельности, в которой бы евреи не проявили своих талантов. Еврейский народ подарил миру немало гениальных личностей: религиозных деятелей и мыслителей (Иисус Христос, пророк Моисей, Борух Спиноза), ученых (Альберт Эйнштейн, Лев Ландау, Густав Герц), музыкантов (Джордж Гершвин, Бенни Гудмен, Давид Ойстрах), поэтов и писателей (Айзек Азимов, Исаак Бабель, Иосиф Бродский, Шолом-Алейхем), актеров (Чарли Чаплин, Сара Бернар, Соломон Михоэлс)… А еще государственных деятелей, медиков, бизнесменов, спортсменов. Их имена знакомы каждому, но далеко не все знают, каким нелегким, тернистым путем шли они к своей цели, какой ценой достигали успеха. Недаром великий Гейне как-то заметил: «Подвиги евреев столь же мало известны миру, как их подлинное существо. Люди думают, что знают их, потому что видели их бороды, но ничего больше им не открылось, и, как в Средние века, евреи и в новое время остаются бродячей тайной». На страницах этой книги мы попробуем хотя бы слегка приоткрыть эту тайну…

Александр Павлович Ильченко , Валентина Марковна Скляренко , Ирина Анатольевна Рудычева , Татьяна Васильевна Иовлева

Биографии и Мемуары / Документальное