Читаем Под покровом призрачных туманов (СИ) полностью

— Я редко ходила в подвалы, — продолжала Фребок. — Только чтобы покормить ее…

— Кого?

— Паучиху. Ее зовут Дулл, в тех местах откуда я родом, так называют насекомых, — она пожала плечами и вздохнула. — Новорожденных паучат забирала к себе в комнату. Им нужны тепло и забота.

Ее ловкие пальцы мелькали над варевом, словно узкокрылые бабочки, время от времени замедляющие свой полет для новой порции кореньев.

— И зачем Марыська туда сунулась? Жили же спокойно, никто ничего не знал.

— Но эти пауки очень опасны. Их яд смертелен, — я постаралась говорить спокойно, боясь спугнуть ее откровения.

— Смертелен. Ну и пусть.

— Вы же сами могли пострадать.

— Пусть, — упрямо повторила Фребок, и едва слышно добавила: — Этот яд мог спасти Грея. Даже если бы ты не принесла медальон…

Я замерла. Неужели все жертвы были ради него? Ради обратного превращения? Ради любимого лорда?

— Но как?

— Я нашла рецепт зелья.

— Без магического контроля вы все равно ничего не смогли бы сделать.

— Я хотя бы попыталась, — Фребок смотрела мне прямо в глаза. — Не могла сидеть просто так.

— Надо было сказать дару Рэду. Он помог бы брату. Он дал бы силы для контроля.

Экономка печально улыбнулась.

— Рецепт я нашла в его столе…

— Но он не знал, что грифон это Грей!

Я почти выкрикнула эти слова и тут же запнулась. Фребок молча улыбалась, но в ее взгляде не было ни капли улыбки, лишь тихая, затаенная грусть.

— Ведь дар Рэд не знал… Он же не знал… — повторяла я, уже понимая, каким будет ответ.

— Знал.

Кусочки головоломки выстроились в нужный рисунок и отчетливо защелкнулись меж собой. В висках болезненно пульсировало, но эта боль не могла перебить волнительной разгадки. Рэд знал! Он знал, что грифон это его старший брат. Знал, но не сделал и шага навстречу, не попытался помочь, не старался найти. Даже наоборот… Я помнила, какой злостью пылали синие глаза лорда, когда крылатый зверь появился над деревней. Рэд пытался убить грифона.

Он хотел убить родного брата.

— Всемилостивая Веда, но почему? — выдохнула я.

— Наивная Эльдана, — хмыкнула Фребок, но в ее горле клокотал горький ком едва сдерживаемых слез. — Мир не терпит такой наивности.

Экономка встала, опираясь на камень. Ее спина, всегда такая надменная и прямая, сгорбилась от тяжкого груза предательства. Мне стало жаль ее. Бедная женщина много лет пыталась спасти Грея, живя под боком у его врага.

— Он стал грифоном по моей вине, — шепнула я.

Фребок обернулась.

— Его ранили шипом с Морового древа. Он давно бы погиб, если бы не ты.

— Почему не перекинулся обратно? Не стал вновь человеком?

Послышался тихий смех, словно экономка удивилась неуместному вопросу.

— Для этого нужно произнести заклинание. А человеческую речь грифону дарит только медальон.

— Медальон, — я закусила губу. — Много лет назад глупая маленькая девочка обрекла светловолосого колдуна на скитания в облике чудовища.

Позади раздался шорох.

— Глупая маленькая девочка может исправить свою ошибку, — прозвучал голос Грея над самым ухом. — Конечно, если сама этого захочет.

— Захочет, — твердо ответила я, ни на мгновенье не задумываясь о последствиях.

Я жаждала искупить вину перед старшим лордом, а потому не сомневалась, хуже уже не будет.

— Обещаешь?

— Обещаю.

Пути обратно не было.

* * *

В этот день солнце склонилось к горизонту так же внезапно, как и в другие. На многие вопросы уже нашлись ответы, но тем ни менее, большинство тайн остались неразгаданными. Фребок, конечно, недовольно поджимала губы, когда я расспрашивала ее о былом, но повинуясь молчаливому согласию Грея, постепенно рассказала все.

— Как же вы его узнали? В облике зверя?

— А чего не узнать-то? — удивилась женщина и пожала плечами. — С самого детства он в грифона перекидываться умел. Привыкла уж.

— Но раз вы узнали, значит и остальные тоже?

Экономка вздохнула.

— Рэд постарался сменить всю прислугу в замке, после исчезновения брата. Остались только мы с Елейкой.

Я вспомнила пышнотелую кухарку.

— Неужели она не узнала?

— Не знаю. Мы никогда не обсуждали это. Незачем было.

— Но как же так? — я вскинула голову. — Ведь старший лорд все это время был рядом!

— И что? — улыбнулась Фребок. — Новый лорд никогда не позволил бы ему вернуться.

— Почему?

— Ты правда не понимаешь? — женщина приподняла брови. — Эльдана, лорд Темногорья является одним из самых могущественных лордов долины. Неужели Рэд смог бы отойти на второй план, оставив бремя власти для Грея?

— Но они же братья.

— Братья, — кивнула она. — Но такие разные. Рэд с детства любил побеждать. Даже в самых глупых играх старался взять вверх.

— А Грей?

— А Грей позволял, — Фребок перемешала угли в затихающем костре и вновь взглянула на меня. — У тебя когда-нибудь были брат или сестра?

— Нет.

— Значит, тебе не понять, той привязанности, которую Грей испытывал к младшему брату, — она горько улыбнулась и перевела взгляд на светловолосого мужчину, сидевшего поодаль. — Он очень любил Рэда. После смерти родителей, мальчики остались совсем одни. Старший лорд прекрасно понимал, что младшему намного тяжелей жить без матери, и поэтому всячески баловал братца. Позволял ему многое. Слишком многое.

Перейти на страницу:

Похожие книги