— Теперь у адептов снова нет никакого преимущества, — закивал Самариэль. — А значит, мы еще сразимся!
Но серебряным куполом сюрпризы не закончились. Со стороны леса послышался легкий перезвон колокольчиков. Эври вскинула голову.
— Слышите?
Самариэль и Рон прислушались, а Тилиан загадочно улыбнулась. Она, похоже, давным-давно знала, чем все обернется.
Из-за стены дыма появилась повозка, несущаяся по воздуху сама собой. В ней сидела женщина в пышном цветочном платье, и в ее фиолетовых волосах сверкала золотом корона. За ее плечом стоял высокий печальный юноша, одетый в зеленое с золотом, и на груди его Эври заметила герб в виде древа с красными плодами.
Женщина вскинула руки. Из-под земли вырвались побеги, которые стремительно росли, тянулись ввысь и становились могучими деревьями. Ветви деревьев хватали тех адептов, которые норовили сбежать, и подвешивали их вверх тормашками.
Повозка опустилась прямо перед Эври и Роном. Не дожидаясь полной остановки, женщина спрыгнула на землю и стремительно зашагала к Самариэлю. Юноша рисковать не стал. Он сошел только тогда, когда повозка замерла, и стряхнул невидимые пылинки с подола плаща.
— Где она? — взревела женщина, хватая Самариэля за грудки. — Только попробуй, скажи мне, что она мертва!
— В-ваше величество, я не знаю, — запинаясь, ответил Самариэль. — Мы рады приветствовать вас в Великом Лесу…
— Замолчи, — приказала женщина. — Я хочу знать, где моя дочь.
— Уверяю вас, она в полной безопасности, — вмешалась Тилиан. Улыбка ее по-прежнему была загадочной. — И совсем скоро вы сможете с ней встретиться.
Женщина на каблуках развернулась к Тилиан, набрала в грудь побольше воздуха, чтобы закатить истерику, но неожиданно успокоилась. Кивнула и вскинула руку: позади нее, испуганно крякнув, попался в ловушку дерева очередной адепт Мердила.
— Рональд, Эвридика, познакомьтесь — это Флорентина Сиария, королева Кленира и мама Меличенты, и Андрис Цветориан, Принц Лесных Земель. А это родители Джуди Грейс, подруги Меличенты.
Андрис кивнул и отвернулся. Он был слишком опечален, чтобы с кем-то говорить. А вот Флорентина окинула Рона и Эври оценивающим взглядом. Эври представляла, какое впечатление произведет: она вся перепачкалась, пока сражалась, а на ее кружевной кофте остались пятна от фруктов-снарядов. Эври брала их в охапку, не раздумывая, но сейчас, под пристальным взором Флорентины, почувствовала себя уродиной.
Лицо Флорентины исказила гримаса презрения.
— Ясно, — ответила она, стягивая перчатки.
— Я думаю, моя красавица, — во всеуслышание заявил Рон, — нужно поискать Джуди. Просто хочу убедиться, что все в порядке.
Эври зарделась. Рон взял ее за руку и, хмыкнув в сторону Флорентины, чинно прошествовал мимо нее.
— Присмотри за ними, — повернувшись к Самариэлю, велела Тилиан. — Ничего еще не закончилось. Я побуду здесь, позабочусь о спасенных и пленных.
— Хорошо. Будь осторожна.
Самариэль порывисто обнял Тилиан и заторопился следом за Роном и Эври.
*
Чароиту нечасто доводилось замечать, насколько красивое над Эйланисом небо. По крайней мере, такого неба он никогда прежде не видел. Сверкающее и серебристое, заливающее весь мир ослепительным светом…
Чароит потер глаза. Дождь из скверны по-прежнему не закончился, но черные капли не долетали до земли и неслышно скользили по тонкому серебристому куполу. Это не небо, а купол светился, и под ним летали на редкость крупные птицы.
Услышав рев, Чароит приподнялся на локтях и сощурился. В нем шевельнулось подозрение, что к нему и Цессарату на помощь прилетели другие драконы. Но присмотревшись, Чароит увидел фигурки грифонов. Одна за другой они поднимались под самый купол, а потом камнем ныряли вниз и хватали когтями адептов Мердила. Адепты извивались, кричали и швырялись заклинаниями, но грифоны бесстрастно поднимали их ввысь и не обращали внимание на слабое сопротивление.
Рядом с Чароитом тяжело приземлилась огромная грифонша. Чароит сразу понял, что она у них главная: ее глаза сияли золотом, а голова была опоясана особенным узором из перьев темного цвета. Похожий Чароит замечал и у Дианты. Он догадался, кто перед ним, и попытался сесть, но потерпел неудачу.
— Ваше величество, — прокряхтел Чароит с земли, надеясь, что это хотя бы звучало почтительно.
Рикта Летмор, императрица грифонов и мать Дианты, протянула ему широкую ладонь и помогла подняться. Чароит поразился, как ловко ее крылья превращались в руки и обратно. Он покачнулся, но Рикта помогла ему устоять.
— Ты — Альмандин, — сказала она, и это не был вопрос. — Дракон, ставший человеком.
— Да, наверное. Но вообще я предпочитаю, чтобы меня называли Чароит, — ответил дракон и тут же подумал, что это непозволительная наглость.
Рикта Летмор была одной из немногих, кто внушал ему страх и почтение одновременно. С ее волей она вполне могла бы стать королевой драконов. И ведь Дианта, когда вырастет, тоже станет такой. Властной, воинственной и прекрасной.
— Кто открыл нам проход? — требовательно спросила Рикта, схватив Чароита за локоть.