Читаем Под управлением любви полностью

Ворон над Переделкином черную глотку рвет.Он как персонаж из песни над головой кружится.Я клювом назвать не осмеливаюсьего вдохновенный рот,складками обрамленный скорбными, как у провидца.И видя глаз прозорливый, и слушая речи его,исполненные предчувствий, отчаяния и желчи,я птицей назвать не осмеливаюсь крылатое существо —как будто оно обвиняет, а мне оправдаться нечем.Когда бы я был поэтом – я бы нашел словаточные и единственные, не мучаясь, не морочась,соответствующие склонностям этого существа
и скромным моим представлениямо силе его пророчеств.Но я всего стихотворец: так создан и так живу,в пристрастии к строчке и рифме,в безумии этом нелепом,и вижу крылья, присущие этому существу,но не пойму души его, ниспосланной ему небом.Я выгляжу праздным и временнымв застывших его глазах,когда он белое яблоко рассекает крылом небрежным.Я здесь прозябаю, в малиннике,он царствует в небесах,и в этом его преимущество передо мною, грешным.
Ворон над Переделкином черную глотку рвет,что-то он все пророчит мне будто бы ненароком,и, судя по интонациям, он знает все наперед…Но в этом мое преимущество перед леснымпророком.

«Я в Кёльне живу. Возле Копелева…»

Я в Кёльне живу. Возле Копелева.В Собор захожу по утрам.Хватает еды мне и топлива,и мало трагедий и драм.Из этого, правда, не явствует,что сытостью я обольщен,
и к людям, в их помыслы частные,мой въедливый взор обращен.А что в этих людях таинственных?И чем они нынче полны?И нет ли страстей в них воинственных,а может, уколов вины?Вот каменщик замер над кладкою,вот с площади выметен сор,и улицей, будто украдкою,задумчивый едет таксёр.Рабы философии будничнойнадежнее прячут улов,и дух круасанов из булочной
привычен, дразнящ и здоров.Покуда пророки витийствуюти учат, как праведно жить,котомку фортуны единственнуюхотя б до крыльца дотащить.Как все-таки мало несхожегово всем, что вокруг наяву…– Ну как? – вопрошаю прохожего.– Да так, – отвечает, – живу.Весь город, как мальчик с обновочкой,с какою-то тайной в глазах…Здесь жили и Раечка с Левочкой —да нынче она в небесах.

«Со скоростью сто сорок километров…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Сочинения Булата Окуджавы

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия