Читаем Подарок золотой рыбки полностью

— Ты в порядке? У тебя есть все, что нужно?

— Мне холодно. Мне чертовски холодно. Невозможно согреться. Они не включают обогреватель, я мерзну.

— Как насчет одеяла? — Райли взял одеяло с кровати и укрыл ноги деда. — Я помню, как ты закутал меня в первую ночь, когда я остался у вас. Ты подоткнул одеяло со всех сторон.

Дед потрясенно смотрел на него, темные глаза вдруг прояснились, словно облако покинуло их.

— Райли?

— Это я. — Он присел на корточки рядом с креслом.

— Как твоя бабушка? Я давно не видел ее. Она все еще злится на меня?

— Нет, она не сердится. Как она может? Ты всегда смешил ее.

Нед усмехнулся в ответ.

— Она была самой красивой из всех, что я встречал. Помню, встретил ее на танцах в ИМКА.

— Ты ходил на танцы в Ассоциацию молодых христиан? — удивился Райли.

— У нее были красивые ноги, — не слушая его, продолжал Нед. — Мне очень понравились ее ноги, — повторил Нед.

— Ты помнишь Уоллеса Хатуэя? — спросил Райли.

— Это ты, Уолли? — Взгляд Неда снова изменился, он наклонил голову и изучал лицо Райли. — Ты терпеть не можешь, когда я называю тебя Уолли, да? Ну, меня это не волнует. Я спас твою жизнь, а ты что сделал? Ты обвинил меня в том, что натворил сам.

— Я не хотел, — сказал Райли, пытаясь поддержать разговор и узнать побольше.

— Ты поступил неправильно, Уолли. Я думал, мы братья.

— Мне жаль, что так вышло.

— Это была адская авария. Я все еще слышу рев двигателей, крики, я помню, как мы спустились… Поломанные деревья, мы на них. Адская поездка. Нам повезло, что он нашел нас.

Он по-прежнему говорит об Уоллесе Хатуэе? Райли не совсем понимал смысл бессвязной речи.

— Ты вспоминаешь о работе в магазине Хатуэя? Ты работал охранником?

— Чертов огонь все испортил… Нэн не знает. Не могу сказать ей. Хотел ей сказать, но не могу. Она рассердится. — Нед схватил Райли за рукав. — И ты не говори ей, Уолли.

— Не скажу, — пообещал Райли. Дед становился все более возбужденным.

— Где Бетти?

— Бетти? Я не знаю Бетти.

— Кто ты? — спросил Нед, снова уходя из реальности. Он повернулся к телевизору и погрузился в молчание.

Райли смотрел на него долгим взглядом, чувствуя себя невероятно уставшим. Как такое возможно — его дед, живой, сильный, очень важный для него человек, исчезает, а появляется другой — чужой, бессмысленно перескакивающий с одного предмета на другой. По крайней мере, сам дед не знает, какой он сейчас. Слабое утешение, но все-таки…

— Райли? Не знала, что ты здесь. — Нэн вошла в комнату с вазой свежих цветов. — Ты должен был сказать. Мы могли бы приехать вместе.

— Я сам не знал до сегодняшнего утра.

Она наклонилась и поцеловала мужа в щеку.

— Привет, дорогой. Я люблю тебя.

Нед отстранился от нее, его взгляд сосредоточился на телевизоре. Райли увидел боль в ее глазах, как жаль, что он не в силах прогнать эту боль.

— Он спрашивал о тебе. Говорил о твоих красивых ногах.

— Правда?

— Да. У него на несколько минут голова прояснилась.

— Ты пришел узнать у него о телефонных звонках, не он ли пытался позвонить домой? — спросила Нэн.

— Мне не удалось. Я думаю, звонил кто-то другой, кто хотел выяснить, дома ты или нет. Следующее, что нам нужно сделать, поменять тебе номер.

— Но тогда я почувствую себя невидимкой. Не хочу исчезнуть для окружающих.

— Ничего такого не произойдет.

— Твой дедушка сказал что-нибудь еще? — спросила Нэн.

— Я задал ему вопрос про Уоллеса Хатуэя, деда Пейдж. Когда я перебирал твои фотографии, то увидел одну, на которой дедушка в форме охранника позирует перед магазином Хатуэев вместе с Уоллесом.

— Не помню такое фото. Но я почти никогда не смотрю старые фотографии.

— Дедушка, вероятно, работал в магазине.

— Ну да, когда мы только поженились. Разве я не говорила тебе?

— Нет, никогда.

— Давным-давно. — Нэн махнула рукой. — Он работал в стольких магазинах в былое время. Я едва успевала следить. Я была слишком занята, у меня родился ребенок, и я сидела дома.

— Ты когда-нибудь встречалась с Уоллесом Хатуэем?

— Боже мой, нет. Я бы запомнила, Райли. Он довольно известный человек в Сан-Франциско. Но твой дед работал охранником. Он не проводил время с Хатуэями.

— Дедушка упоминал о каком-то Уолли. Ты когда-нибудь слышала об Уолли?

Нэн задумалась.

— Я знаю, твой дед летал с кем-то по имени Уолли на войне. Но вряд ли это Уоллес Хатуэй. Он говорил об Уолли как о своем друге. Если Уоллес Хатуэй тот самый Уолли, я думаю, он бы упомянул об этом.

— Ты права. Уолли, вероятно, кто-то совершенно другой. Я сомневаюсь, что Хатуэй позволил бы назвать себя Уолли.

Она улыбнулась.

— Как прошел твой вечер с Пейдж?

— Слишком быстро.

— Мне жаль, я помешала вам.

— Это, вероятно, к лучшему. — Райли взглянул на деда, глаза старика почти закрылись. — Похоже, он собирается поспать.

Нэн кивнула.

— Я просто оставлю цветы, надеюсь, они порадуют его.

— Я провожу тебя до машины.

— До свидания, Нед, — тихо сказала она и поцеловала его в щеку еще раз.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже