Читаем Подкрутка полностью

– Мы заявим прессе, что вы не считаете себя победителем турнира. Если они хотят вас так называть, ради Бога. И если ААГ объявит вас чемпионом, пожалуйста. Но вы должны думать, что турнир закончился вничью. Смерть не лишила Джека Колдрена ни его выдающихся достижений в спорте, ни заслуженного титула. Ничья. Только ничья. С вашей точки зрения, вы победили оба. Понимаете, о чем я?

Тэд замялся:

– Да…

– Ладно, теперь о чеке. – Майрон постучал пальцами по столу. – Если они будут настаивать на вручении полной суммы, вы отдадите половину выигрыша на благотворительность.

– Пострадавшим от насилия, – вставил Уин.

Майрон кивнул:

– Верно. Что-нибудь против преступности…

– Подождите! – перебил Тэд и потер ладони о колени. – Вы хотите, чтобы я отдал 180 000 долларов?

– Благотворительность не облагается налогом, – заметил Уин. – Так что вы сэкономите половину суммы.

– Это мелочи по сравнению с тем, какое впечатление вы произведете на прессу, – добавил Майрон.

– Но я вышел вперед, – настаивал Тэд. – У меня было преимущество. Я бы все равно выиграл.

Майрон наклонился к нему ближе:

– Вы спортсмен, Тэд. Хорошо играете и бьетесь до конца. Это прекрасно, просто замечательно. Но не в данной ситуации. Убийство Колдрена станет сенсацией. Оно выйдет далеко за рамки спорта. Для большинства людей это станет первым знакомством с Тэдом Криспином. И мы хотим, чтобы они увидели то, что им понравится. Человека скромного, честного, правдивого. Если мы начнем сейчас трубить о том, какой вы замечательный гольфист и как здорово играли на турнире, вас станут считать холодным и бесчувственным – худшим образчиком того, что представляет собой современный спорт. Понимаете, о чем я говорю?

Тэд кивнул:

– Кажется, да.

– Мы представим вас в нужном свете. Будем держать все под контролем.

– А интервью давать можно? – спросил Криспин.

– Очень мало.

– Но если мы хотим рекламы…

– Мы хотим тщательно продуманной рекламы, – поправил Майрон. – Сенсация сама по себе очень велика, раздувать ее нет необходимости. Наоборот, вы должны уклоняться от общения, Тэд. Стать замкнутым, задумчивым. Главное – соблюсти правильный баланс. Расхваливать себя нельзя, это сразу воспримут негативно. А если начнем давать много интервью, заявят, что мы извлекаем выгоду из убийства вашего соперника.

– Это будет катастрофа, – добавил Уин.

– Да. Нам надо контролировать поток информации. Бросать прессе крохи.

– Например, только одно интервью, – предложил Уин. – Так, чтобы всех тронула ваша скромность.

– Может, с Бобом Костасом?

– И ни в коем случае не упоминать о пожертвованиях на благотворительность.

– Да, никаких пресс-конференций. Вы слишком великодушны, чтобы делать из этого шоу.

Тэд нахмурил брови:

– Но как же мы получим хорошую прессу, если не станем об этом объявлять?

– Устроим утечку, – объяснил Майрон. – Найдем сотрудника благотворительного фонда, он проболтается репортерам. Суть в том, что Тэд Криспин очень скромный и хороший парень, он не афиширует свои добрые дела. Понимаете, к чему я клоню?

Тэд понемногу «разогревался». Майрон чувствовал себя законченным мошенником. Как раскрутить клиента, должен знать каждый спортивный агент. Быть агентом не всегда хорошо. Иногда приходится совершать грязные поступки. Нравится тебе это или нет, но бизнес есть бизнес. Пресса представляет события в одном свете, он делает это в ином. Но иногда Майрону казалось, что он опустился до уровня прожженного политика, который цинично усмехается после очередных теледебатов. А ниже падать уже некуда.

Обсуждение продолжалось еще несколько минут. Тэд опять начал оглядываться по сторонам. Он тер свои знаменитые руки о колени. Потом, когда Уин на минуту покинул комнату, Тэд прошептал:

– В новостях я слышал, что вы адвокат Линды Колдрен.

– Точнее, один из них.

– Вы ее агент?

– Я могу им стать. А что?

– Значит, вы тоже адвокат? Имеете диплом?

У Майрона возникло нехорошее предчувствие.

– Да.

– Выходит, я могу нанять вас и как своего адвоката? А не только как агента?

Предчувствие почти переросло в уверенность.

– Зачем вам нужен адвокат, Тэд?

– Он мне не нужен. Но если все-таки понадобится…

– Все, что вы мне сейчас говорите, строго конфиденциально, – буркнул Майрон.

Тэд Криспин встал, вытянул руки и схватил воображаемую клюшку. Взмахнул ею в воздухе. Виртуальный удар. Уин часто проделывал подобное. Как и все игроки в гольф. Баскетболисты ничего такого не изображают. Майрону никогда не пришло бы в голову остановиться перед зеркальной витриной и имитировать бросок в кольцо.

Гольфисты.

– Странно, что вы раньше об этом не догадались, – вскользь бросил Тэд.

По спине Майрона пробежал холодок. Может, он все-таки догадывался?

– О чем вы говорите, Тэд?

Тэд сделал еще один замах, переменил позу, чтобы изобразить обратный свинг. Выражение его лица изменилось, став почти испуганным. Он бросил «клюшку» на пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майрон Болитар

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики