Читаем Подует ветер - 2 полностью

Нет, можно было уже не спрашивать.

Огонь скользнул тонкой линией по земле, крыльцу, внутрь дома... и почти тут же шарахнуло.

- Я на нее наручники надену, - хрипло выдавил из себя Гамильтон и хотел добавить еще что-то, но еле державшийся шлем свалился с его головы и больно стукнулся об колено.

- Спокойно, шеф, так даже лучше! Мы выкурим эту гадину, вот и все! - Фолби решил взять команду на себя и громко крикнул: Внимание, зверь может выпрыгнуть в любой момент!

Сухое старое дерево будто даже обрадовалось огню, и о попытках его погасить уже не могло быть речи.

Гамильтон нагнулся, чтобы поднять шлем... подумал в этом странном положении, что шлем больше уже не нужен...

Но не валяться же ему на земле.

Энн прошла мимо, брезгливо понюхала отдававшие бензином руки и проговорила так, будто ничего не произошло:

- Постарайся не очень задерживаться после работы, дорогой.

- Откуда у тебя зажигалка? - не нашел ничего лучшего спросить он.

- Взяла у папы, - спокойно прозвучало в ответ.

Огонь уже полыхал вовсю.

- Это судьба, Майкл, - пробормотал Гамильтон.

- Что?

- Не мог же я двадцать лет назад не пойти на собственный выпускной вечер.

Через час дом сгорел дотла.

Но гораздо раньше стало ясно, что из него уже никто не выскочит, и лейтенант видел как его подчиненные, уже расслабившись, с удовольствием наблюдают догорающие остатки.

- Ничего, к завтрашнему дню угли остынут и вы мне граблями отыщете каждую обгорелую косточку! - пообещал он всем сразу.

Потом они переговорили с женщиной из соседнего дома, чей муж сразу выбежал на крик подрядчика, и картина вполне прояснилась.

- Я так и стояла все время здесь, когда мистер Тьюберг с другим человеком вошли в дом. А услышав крик, смотрела уже туда не отрываясь.

Гамильтон встал на ее место.

Отсюда не только должен был прекрасно наблюдаться ближний бок сгоревшего дома, противоположный окну, из которого выпрыгнул Тьюберг, но и задняя его сторона. Правда, крона ближнего дерева закрывала вид вверх, но если бы зверь пролез на крышу через вентиляционный ход, спрыгнуть незамеченным на землю он все равно бы никак не смог. Все рядом и как на ладони. С главной стороны находилась Энн, которая вышла из машины именно в тот момент, когда подрядчик выскочил из дома. И другая боковая часть была в ее поле зрения, к тому же сосед с ружьем оказался там почти сразу. Даже если это необычайно быстрое животное, промчаться с первого этажа на второй - пусть всего три секунды, нырнуть в вентиляционное отверстие и оказаться на крыше - все равно еще две. Ну, вместе - минимум пять. Хотя трудно себе представить такую совершенно неестественную скорость.

А сосед появился, едва Энн успела подбежать к отцу. И пробегал он мимо этой передней стороны дома. Как мог никто ничего не заметить?

- А может быть, вы все-таки отвернулись на какой-то момент, мэм? - еще раз переспросил Гамильтон.

- Ни на одну секунду, лейтенант. Я, конечно, не видела отсюда крышу, дерево закрывает. Но если бы что-то спрыгнуло на эту или заднюю часть дома, я бы заметила. У меня еще очень хорошее зрение, сэр.

Энн вскоре позвонила ему в управление и сообщила, что отвезла отца домой. Там он выпил большой стакан бренди и улегся спать.

- И передай, пожалуйста, Дику, чтобы пришел к нам в маркет и выбрал себе бесплатно любую мебель взамен потерянной.

Второй свидетель случившегося в доме - подрядчик строительной фирмы - тоже спал. Но с ним обстояло хуже: медики пришли к выводу, что стресс у него слишком сильный и постоянно вгонять больного в сон они будут по крайней мере двое суток.

К концу дня приехала попрощаться уже совсем выздоровевшая Милдред.

- Чудесно провела здесь у вас время, лейтенант. Столько новых впечатлений, что даже решила отложить свой предстоящий отпуск. Ну что я там увижу, на каких-то Багамских пляжах, по сравнению с вашим городом?

Гамильтон и Фолби невесело улыбнулись.

- Да, скучновато теперь может стать, - согласился сержант.

Девушка подала им на прощание руку и хлопнула по плечу брата.

- Не грусти!

- Конечно, - поддержал ее Гамильтон, - он сам через три месяца отправится в отпуск.

- Ха, вы думаете, он грустит, потому что я уезжаю? У него улетел филин, вот почему.

- Сестричка, ты мне дороже, даже если бы у меня пропал слон. Представляете, сэр, филин воспользовался тем, что мы с Милдред заговорились и пролез в неприкрытое до конца окно.

- Ничего, - успокоил сержант, - как лопать захочет, вернется.

Когда через час Гамильтон подъехал к дому Тьюберга, Энн вышла ему навстречу.

- Как себя чувствует отец?

- Прекрасно, у него нервы сделаны из веревок. Ждет тебя, бодр и весел.

Тьюберг расхаживал по большой гостиной со стаканом в одной руке и сигарой в другой.

- Фрэнк, мой дорогой! Что будешь пить? Лучше всего этот старый брэнди. Да, пока я не прикончил бутылку!

Он тут же налил, не дожидаясь согласия.

- Человек моей комплекции, а?! Энн говорит, я выпорхнул из окна как бабочка и отпрыгнул в сторону на огромное расстояние. Ах, как жаль, что ни у кого не было в тот момент кинокамеры!

- Но потом, папа, ты стал немножечко деревянным.

- Это защитная реакция, дорогая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Прочие Детективы / Детективы