Читаем Подует ветер - 2 полностью

Филин тотчас принялся выполнять свой план, и уже садился на ветку, когда произошло что-то совсем неожиданное...

Ветер в предутренних сумерках вдруг забеспокоился и легкими порывами забегал по городу. Он что-то искал, но не находил и от этого нервничал. Злясь, бросался, не зная зачем, на случайное дерево, тут же почти оставлял его, чтоб устремиться по улице, но, не достигнув конца, поворачивал в сторону. Пепел на улице Генерала Ли тоже ему не понравился, и раздраженный ветер принялся разметать черную пыль, чтобы узнать, что под ней. Терпения не хватило, и ветер застыл вдруг над большой мертвой птицей... Потом потрогал слегка перья на раскинутых крыльях, посмотрел в пустые невидящие глаза... Они успокоили. Ветер перестал искать и метаться и, чуть вздрагивая иногда, начал втягивать откуда-то с севера новый холодный воздух.

Полицейские уже два с лишним часа разгребали на Ли 16 пепел от сгоревшего дома, но ничего пока найдено не было. Приходилось сидеть и ждать. Впрочем лейтенант ждал не только этого. С минуты на минуту Уолтер должен был сообщить, чей яд убил филина - тот, прежний, или новый.

- Представить себе не могу, господин лейтенант, каким должен быть монстр, чтобы сладить с филином.

- По описанию мистера Тьюберга мы знаем, что в доме был монстр со змеиным туловищем.

- Или просто змея? - усомнился Фолби.

- Змея не могла переползти через веревку, Майкл. Тем более не могла закрыть за собой дверь на лестницу.

- Но монстр ведь тоже не мог этого сделать.

- Правильно, это мог сделать только человек. Но человек не остался сам в доме, а, забросив туда зверя, ушел.

Сержант присвистнул:

- Это идея, шеф! Но почему обязательно монстра, а не просто змею? Ну да, - тут же ответил он сам на собственный вопрос: Укус пришелся Милдред около шеи, так высоко змея бы не достала.

- Тогда получается, господин лейтенант, - торопливо вмешался Терье, - что монстр управляемый? После нападения на мою сестру он вернулся к хозяину? А потом тот снова забросил его в дом, где он чуть не напал на Тьюберга?

- А вот это совсем необязательно. Чудовище могло какое-то время где-нибудь прятаться, а потом само проникнуть в дом, в котором никого не было. Стоп! Нет, само не могло. Предыдущим днем я был в доме и прекрасно помню, что, уходя, плотно закрыл дверь на лестницу.

- Значит, с ним работает человек... - начал Фолби. - Но, шеф, этого изобретателя ведь уже не было в городе. Или его отъезд на машине всего лишь маскировка?

- Или это вообще другой человек, Майкл. Звонят, возьми, пожалуйста, трубку.

- ...что вы говорите, доктор? Тот же самый яд?... Спасибо. Наш шеф вам не нужен?

Сержант положил трубку на место.

- Он говорит, пока не нужен. А остальное вы сами слышали.

Несколько минут все молчали, потом Терье неуверенно проговорил:

- Если этот изобретатель завладел и научился управлять чудовищем, зачем ему дополнительно понадобилась змея?

- А если это не он, зачем она все-таки ему понадобилась? сразу парировал Фолби. - Или он пошел по пути покойного Хьюза и сам научился изготовлять всякие мерзости?

- В таком случае монстра из второй змеи ему произвести не хватило времени, - сразу же согласился Терье, - а первый уже сгорел на пожаре. Не так уж и плохо, господин лейтенант?

Гамильтон промолчал, а потом сам спросил после небольшой паузы.

- Ты, кажется, начал с того, что не способен себе представить, как монстр мог справиться с филином? Я, вот, тоже все время об этом думаю.

- Возможно он растерялся от непонятного зверя.

- Да, шеф, - поддержал Фолби, - кошка, а вместо головы змеиное туловище в три фута. Я тоже растерялся бы на его месте.

- Кошка, Майкл? Нет, это что-то другое. Кошачье тело не сможет держать впереди себя такую тяжесть. Я также, представьте себе, заглядываю в книжки. И вчера целый вечер сидел над справочниками и делал расчеты. Кошка или подобный зверек никак не получаются. Cопоставляя весовые параметры, я это отчетливо понял. Такая конструкция не смогла бы двигаться, падала бы все время на передние ноги.

- Большая собака! - сходу выпалил Дик.

- Собака - неуклюжее существо, - возразил сержант. - К тому же, большую собаку, из которой торчит змеиное туловище, сто раз бы заметили в городе.

- Хватит гадать, - прервал их Гамильтон. - Поедем-ка лучше посмотрим, как там идет поиск. Вы, я надеюсь, помните из судебной криминалистики, что кости человека не сгорают полностью даже при очень сильных пожарах. А змеиный череп и шейные позвонки, тем более. Что-то там все равно обнаружится и даст нам подсказку.

Участок был весь изгажен золой, по которой водили граблями уставшие уже полицейские. Один, завидев приехавших, отделился от группы и двинулся к ним навстречу.

- Какие успехи, Гарри?

- Плохие успехи, шеф, мы закончили уже по второму разу.

- Почему не доложили в управление?

- Вы сказали: "искать пока не найдете". Но продолжать бесполезно, шеф. Мы специально собрали вон в ту кучу все найденные предметы. Там гвозди, посуда, даже оплавившаяся металлическая пуговица. Все твердое, что находилось в этой золе, уже найдено. Мы дважды ее просеяли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Прочие Детективы / Детективы