Читаем Подземный мир Лайама полностью

— Проваливай. Он там с твоей сестрицей, — сказал Док.

— Ты им точно не нужен, — хихикнул Банер.

— Ребята, разве мы не друзья? Что вы так неприветливы? Он что, запер дверь и сказал никого не впускать, особенно меня?

— Верно мыслишь, Лайам. Без обид, но король и так долго ждал с этой девчонкой. Всему есть предел, ты же понимаешь.

— Что же мне с вами делать, господа, я так полагаю, подкупить я вас не смогу, чтобы вы меня пустили?

— Слушай, парень, что ты лезешь все в их дела? Дай ты уже королю с твоей сестричкой развлечься, от нее убудет, что ли?

— Да ей еще и понравится! — подхватил Банер.

— Зачем тебе туда? Ты ничего не сделаешь.

— Я лишь поубеждаю короля, что он чересчур торопится.

— А если он уже без штанов? Иди-ка отсюда, шутник. Шарк с нас шкуру спустит, если ты нагрянешь к нему в спальню, когда он там с ней играется.

Внешне Лайам был совершенно спокоен, но его сердце колотилось, а мозг соображал с невероятной скоростью. Он мог бы пристрелить обоих, они не ждут, что у него оружие. Но на звук выстрелов сбежится весь замок, не говоря уже о том, что Шарк будет предупрежден, что кто-то штурмует его апартаменты.

— Ты здесь, так и знал, — послышалось из-за спины. Это был Азариус.

— А ты тут что делаешь, ученый? Иди лучше, иначе твоя спокойная жизнь придворного сказочника прямо сейчас окажется под угрозой, — раздраженно проговорил Лайам.

— Я не хочу, чтобы ты наделал глупостей.

— Успокойся Азариус, мы его туда не пустим. Проваливайте оба, — сказал Док.

«О, моя судьба, ты всегда вела меня, где же ты теперь, в столь ответственный момент? Как там сказал этот сумасшедший компьютер? Надо испытать свою судьбу, чтобы знать наверняка, что ты избран для чего-то большего, чем быть застреленным у дверей бандитского короля»

— Господин Азариус, если у вас есть способ переубедить этих благородных воков, я был бы признателен. Иначе, я боюсь, я могу наделать тех самых глупостей, что вы опасаетесь.

Док рассмеялся:

— Ха, ты что это, Лайам, намекаешь, что по морде мне съездишь? Мы же тебя тут в два счета скрутим и отпинаем. Зачем тебе это? Ты неплохой парень, занятные вещи рассказываешь. Иди лучше, не убудет от твоей сестрицы.

Азариус положил Лайаму руку на плечо и проговорил:

— Что ж, молодой человек, что-то в тебе есть такое. Ты задел какие-то струны в моей старческой душе разговорами о машинах, искоренении рабства и прочих вещах. Дай нам бог однажды такого короля, как ты. И пожалуйста, не делай чего-то, что заставило бы меня пожалеть о своем решении.

Лайам уставился на него во все глаза, не понимая.

Старик вдруг резко вскинул руку в сторону охранников, швырнув в них каким-то порошком.

— Ах ты! — успел только вскрикнуть Док, тут же закашлялся, затер глаза, и ему сейчас было совсем не до ружья, висящего за спиной.

— Что это за отрава, сволочь! — прохрипел сквозь кашель Банер, хватаясь за нож на поясе.

Через мгновение оба упали на пол, то ли мертвые, то ли без сознания.

Лайам не стал выяснять, что это было, и почему Азариус вдруг встал на его сторону. Времени больше терять нельзя.

Он выхватил револьвер, распахнул дверь и вбежал в апартаменты короля Шарка.

Комната со стенами завешанными красными тканями, с золотыми тесемками была пуста. Но это только одна комната, а их тут три или четыре. Он отметил, что дверь на балкон раскрыта, гондола дирижабля виднелась в дверном проеме.

Король действительно показывал ей свой воздухолет, но до полетов дело не дошло.

— Лайам, это у тебя пистолет? — обеспокоился Азариус. — Стой, ты обещал не делать глупостей!

— А что ты себе представлял, когда пустил меня сюда? Тем более, он сам попытается нас убить, обнаружив здесь, — быстро прошипел Лайам, двинувшись к двери спальни, пригнувшись и прислушиваясь.

— У меня есть наркотик, мы можем напоить его. Он все забудет и…

Лайаму некогда было припираться, он услышал из-за двери спальни сдавленную ругань Мирики.

Неужели он опоздал, и эта жирная сволочь успела что-то с ней сделать? Если так, Лайам до конца жизни себе этого не простит. Почему она поехала с ними, зачем? Почему там, на складе, чуть не выскочила прямо к лифту? Ее тоже судьба к чему-то подталкивала? Что за странная запутанная ситуация, почему в этом Бандаре все пошло не так?

Лайам распахнул дверь.

Король Шарк был на кровати, его голубой халат в цветочек распахнут, он боролся с Мирикой, зажимая ей рот, уже взгромоздившись сверху и пытаясь другой рукой расстегнуть ей штаны. Но иноземная одежка и молниевый замок явно оказались для него неожиданным препятствием, которое, возможно, помогло выиграть несколько минут.

— Тихо-тихо, радость моя, ну что ты сопротивляешься, да тебе же понравится! Ты, наверное, еще не была с мужчиной, а? Да ведь? Ну скажи, кивни, о, такая славная маленькая девочка точно еще не была с мужчиной! Такой строгий братец наверняка тебя бережет от всего и всех. Сберег для меня! Да не дергайся ты, что там за застежка, никак не поддается!

Заплаканные глаза Мирики уставились на Лайама через плечо Шарка и выпучились, увидев револьвер в его руках. Толстяк же, пока не подозревал о нависшей над ним опасности.

Перейти на страницу:

Похожие книги