Читаем Подземный мир Лайама полностью

— Селин, мы же побеседовали на эту тему, — проговорил Лайам, взяв ее за руку.

— А пока ее нет, сойдет принцесса попроще, да? Поэтому ты решил сделать моего отца королем? Просто дочь разбойника тебя не устраивала?

— Вот Селин, что за чушь ты порешь! — гаркнул Барнс.

— И то, что ты теперь тут всеми командуешь, мне тоже не нравиться, Лайам. Особенно когда ты командуешь мной, — неожиданно холодно проговорил Селин.

— Великий квадратный бог, ну сколько можно семейных разборок? — воскликнул опять Мистрикс.

— Да кто такой этот наглец? — вскочила Селин, выхватив нож. — Ну-ка иди сюда, проткну тебя, чтобы из тебя вышел лишний пар!

— Сядь, девочка, — буднично проговорил Ковард, одним движением огромной ручищи усадивший ее на место и когда-то успевший отобрать у нее нож так, что девушка даже не заметила, и теперь сидела открывая рот, как рыба, и хлопала зелеными глазами на свою пустую руку.

— Спасибо, Ковард, — поблагодарил Лайам. — Итак, теперь, когда нам ничто не…

— Ты как это сделал, глиняный болван?! А ну отдай нож! — воскликнула девушка, явно не желая все это так оставлять.

— Не надо зря выхватывать свою игрушку, вот теперь у тебя ее отобрали, — усмехнулся Лайам.

— Отдай нож, ты!

Лайам начал не сложную манипуляцию:

— Я думал, ты пригодишься при разговоре о делах, как сообразительная девушка, знающая много о местных бандах, а ты…

— Хватит мне зубы заговаривать!

Ковард рассмеялся в голос.

— Лайам, ты все мечтал найти умную, ну вот и нашел. Что? Не рад?

— Отдай мне нож, черная морда. Ты думаешь, если такой бугай, то я не найду на тебя управы?

— Зачем тебе нож? Он такой маленький. Что ты им делаешь? Подрезаешь ногти? Пожалуй, оставлю себе чистить яблоки.

— Ковард, — проговорил Лайам твердо.

— Ох, потом отдам, маленькая девочка. Но не тыкай им в людей при мне.

— Свора грубиянов, — процедила Селин. А потом добавила едва слышно: — Мне больше нравилось, Лайам, когда ты был моим пленником.

Он проигнорировал и сказал Коварду:

— Что у вас случилось Рамеле?

— Все банды, что водились в Вольных Землях, увидели чудо, поверили в квадратного бога и его пророка, затем поселились в Рамеле. Строят себе дома, собираются помогать фермерам возделывать почву, защищать их от врагов, и быть полезными. Я сформировал из них полноценное армейское подразделение. Но все они подчинены Шами.

— Не могу представить Шами в роли какого-то руководителя.

— Парень очень изменился. Ты говорил с ним?

— Не долго, и вчера все было в такой суматохе.

— Поговори. Все равно придется это сделать, — вздохнул Ковард, без слов поняв, что у Лайама в голове. Как и всегда.

— Поговорю, надо все равно выяснить, кто тут чем теперь управляет, и могу ли я, наконец, отправится дальше.

Ковард чуть наклонился:

— Ты мечтал, чтобы огромная свита от тебя отстала, скоро это сбудется. Ты всех бросил, умчался один в город разбойников с Богатовым. А потом… то тебя похитили, то ты пропал с концами.

— Я понимаю, что плохо оставлять людей, которые в тебя верят и идут за тобой. Но я же рассчитывал вернуться в тот же вечер, я не собирался пропадать.

— Не оправдывайся передо мной. Ты не виноват, что судьба берет тебя в оборот, а тут целый новый мир. Но я сообщаю: экспедиция распадается, ребята нашли здесь практически все, о чем мечтали. Вольная жизнь, просторы, настоящие разбойники. Нет, сами они не станут бандитами, пророк новой веры не допускает разбой и безделье. Но им нравиться ездить в патрули, ощущать себя бойцами новой армии некоего свободного города. Помогать людям строить жизнь в этих оживающих от дождя степях. А некоторые всерьез уверовали и смотрят как на бога на этого неловкого тихого парня, твоего братца, над которым посмеивались когда-то.

— Разве бог у нас не Салли?

— О, у Шами новая трактовка прежнего учения, и там все как-то запутано. Салли номинально не бог, а воплощение его силы, сам Шами вроде бы и вовсе сбоку припёка и ни на что не претендует, но все видят, что он говорит правильные слова, что он объясняет, и что он умеет творить какие-то чудеса…

— У него же браслет.

— Ни у кого такого больше нет, он получил его от номинального бога. И, кроме этого, они видят, что Салех абсолютно предан Шами.

— Итак, Шами пророк и самый главный, ты муштруешь армию, а Стюард чем теперь занимается? Вы отправили его на пенсию?

Ковард засмеялся:

— Ты так все просто разложил, но мы сами еще не разобрались, кто и чем управляет. Стюард руководит повседневной жизнью города, как и раньше. Он же староста. Он старик крепкий, умный, я не видел, зачем бы чинить ему препятствия и оспаривать главенство.

— А ты все трещал, что всем управляешь, а на деле тут заправляют твои друзья, — возмутилась Селин.

Лайам ответил:

— Но это мои друзья, Селин, и твой отец, новый король, обязанный мне троном.

Ковард рассказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги