Я говорю это ей, потому что иногда между ее воплями я слышу слова, слышу ее мысли:
– Если ты сейчас же не встанешь с пола, я тебя отшлепаю, слышишь? Ты меня слышишь, Кайла? – говорит Майкл.
Кожа вокруг его глаз и горла становится красной; он машет руками, но дым просто следует за ним, словно одеяло, в котором он запутался. От этого он краснеет еще больше. Я не хочу, чтобы он ударил ее вилкой.
– Давай, Кайла, ну, – говорю я.
– Черт возьми, – ругается Майкл. – Микаэла!
И тут он нагибается над нами, его рука резко вытягивается, отходит назад. Он отбрасывает вилку и сильно бьет Кайлу по бедру, один раз, второй, его лицо бледное и напряженное, как узел.
– Я что сказал? – Каждое слово сопровождается ударом.
Рот Кайлы раскрыт, но она не рыдает: все ее тело напряжено от боли, глаза широко раскрыты. Я знаком с этим криком. Я подхватываю ее и уношу подальше от Майкла, поворачиваю к себе, ее спина горячая на ощупь. Мое успокаивающее сюсюканье ничего не дает. Я знаю, что будет дальше. Она испускает один протяжный и оглушительный крик.
– Не надо было так, – говорю я Майклу.
Он отступает назад, трясет рукой после шлепка, словно она онемела.
– Я предупреждал, – говорит он.
– Неправда, – возражаю я.
– Слушать меня надо, – говорит Майкл.
Кайла извивается и вопит, сворачиваясь всем телом. Я поворачиваюсь спиной к Майклу и выбегаю через заднюю дверь. Кайла утыкает свое личико мне в плечо и кричит.
– Прости, Кайла, – говорю я, как будто это я ее ударил.
Как будто она может услышать меня сквозь плач. Я гуляю с ней по заднему двору, повторяя это снова и снова, пока солнце не поднимается выше в небе, опаляя нас, превращая грязные лужи в пар. Выжигая землю досуха и обжигая меня и Кайлу: превращая ее кожу в арахисовое масло, а мою – в ржавчину.
Я извиняюсь до тех пор, пока она не успокаивается и не начинает икать, пока я не понимаю, что она точно меня слышит. И я жду, жду, пока ее маленькие руки не обнимут мою шею, а голова не опустится мне на плечо. Я так упорно жду этого, что даже не вижу мальчика, глядящего на нас из тени высокой, многорукой сосны, пока Кайла не тянет меня за рукав и не говорит:
– Он кормит свиней. Твой Па.
Я с силой выдыхаю воздух через нос, надеясь, что он не примет это на свой счет. Что он не примет это за желание говорить, и за нежелание – тоже.
– Он меня не видит. Как так, почему он меня не видит?
Я пожимаю плечами. Кайла говорит:
– Ты должен спросить его обо мне, – говорит Ричи.
Он выходит из тени, словно пловец, выплывающий на поверхность вдохнуть, сверкая на свету. А на свету он всего лишь худощавый мальчик со слишком узкими костями, без положенного жира, который весь выжжен. Он даже может вызвать жалость, пока его глаза не расширяются, и я сжимаю Кайлу так сильно, что та вскрикивает от боли. Его лицо поджимается от голода и желания.
Я качаю головой.
– Для меня это единственный способ уйти.
Ричи останавливается, глядит в небо.
– Даже если он больше не желает знать меня, не заботится обо мне. Мне нужно, чтобы история продолжалась.
Его афро такое длинное, что походит на испанский мох.
– Так говорит змеептица.
– Что? – переспрашиваю я и сразу же жалею об этом.
– Здесь все по-другому, – отвечает он. – Слишком много влаги в воздухе. Соли. И запаха грязи. Точно, – продолжает он, – рядом точно вода.
Я не понимаю, о чем он говорит. Кайла говорит:
Ричи смотрит на меня так, будто видит меня таким, каким я видел его. Как Па смотрит на свинью перед закланием, оценивая мясо. Он кивает.
– Заставь его рассказать тебе эту историю. Когда я буду рядом, – говорит он.
– Нет, – говорю я.
– Нет? – повторяет он.
– Нет.
Кайла издает тихие мурлычащие звуки, дергая меня за уши.
– Хватит и того, что мы вернули тебя. Привели сюда. А если Па не хочет рассказывать эту историю? Что, если он не хочет об этом говорить?
– Неважно, чего он хочет. Важно, что нужно мне.
Я покачиваю Кайлу. Поворачиваюсь, и мои ноги утопают в заболоченной траве. Рядом мычит корова, и я слышу:
– Если я правильно понял твою историю, ты собираешься уйти, верно? Ты исчезнешь?
Мой голос вздрагивает, становясь высоким, как у девочки. Я откашливаюсь. Кайла дергает меня за волосы.