— Хм, а мне нравится, — с удивлением взглянули на меня. — Так вот записывай, — кивнул он писцу, не прервавшемуся ни на миг, — о демонстризации и дератификации, а именно, очистке границ города Соловки от чудищ, препятствующих торговле и посягнувших на жизни благочестивых граждан Королевства Каэдвен. Сумма контракта составляет двести марок, из них сто ведьмак, именуемый Рингольд со Скеллиге получает вперед. Оставшуюся сумму вознаграждения в размере сто марок он получает после очищения окрестностей Соловки и предъявления доказательств произведённых работ, но не позднее трех месяцев с даты заключения этого контракта. В случае не выполнения контракта в течение трех месяцев с даты заключения объявить его плутом и мошенником, а также королевским преступником, за что подвергнуть казни через повешенье. Сказано королевским бальей Киншелем Ар Гунизем города Соловки, великого и благословенного Королевства Каэдвен.
Спустя пару минут контракт был готов, мы с Киншелем поставили свои подписи и тут писарь начал собираться.
— А второй экземпляр контракта? — с удивлением спросил я.
Писарь же, лишь горестно вздохнув, посмотрел на Киншеля и получив от него кивок, молча сел писать второй экземпляр договора.
В это время я задумался о постановке сроков и возможном наказании, однако уел меня Киншель, даже заработал пару баллов уважения. Безусловно неприятно, но не смертельно. За три месяца охоты все деньги проем и издохну от голода. Это будет более реальным, чем получение наказания. В конце концов, всегда можно будет сбежать. Правда, это несет проблемы, такие как смена имени и слава среди наших может пойти. Нет, они не осудят, но мало кому придется по нраву. Справимся, так что мыслим позитивно. Улыбаемся и пашем.
Спустя час я покинул Ратушу со вторым экземпляром контракта и туго набитым кошельком в сопровождении Ричарда. Было приятно наблюдать за рожами казначея и Киншеля, когда тот пересчитывал деньги.
— И как тебе наш глава? — растянув губы в улыбке и сузив глаза, поинтересовался Ричард.
— Дело иметь можно, а вот поворачиваться спиной не стоит, — задумчиво протянул я. Раздался заразительный смех, который я поддержал улыбкой и смешком.
— Это ты верно заметил, он такой. Несмотря на весь его внешний вид, связи имеет в столице.
— Рингольд, а то, что ты рассказал про монстров и что они могут вырезать деревню и прийти в город, это правда? — Ричард положил руку на мое плечо и заглянул в глаза.
— Все зависит от конкретного монстра, если он относится к семейству вампиров или тот же леший, то да вполне. Были случаи в истории и неоднократные, — повертел я в воздухе рукой, — когда вырезали целые поселки и не было вообще выживших. Или же кто-то выживал, но от ужаса сходил с ума. В общем да, вполне, такое может быть.
Видя, как Ричард все больше хмурится с каждым моим словом, продолжил:
— Не переживай ты так, приукрасил немного, приукрасил и редки такие случаи. К тому же, — поднял указательный палец, — у вас целый ведьмак есть, пока живой.
И заливисто расхохотался, как мне показалось удачной шутке.
— Ты прям меня утешил, только что-то совсем не легче от этого, в общем, пока ты чудище не изведешь, удвою караулы, а может даже и утрою, тут подумать надо. Пойдем ко мне в стражницкую и обсудим все подробно.
— Ричард давай завтра, как проснусь, сам к тебе подойду, меня твои из-за стола вытащили я нежрамши и с этим делом сколько времени прошло, голодный ужас.
— Ну, завтра так завтра, ты эт только не затягивай с этим делом, сразу подходи, — и Ричард направился к себе.
Я же остался возле Ратуши, не зная в какой стороне моя корчма.
— Эй, Ричард! — крикнул уже успевшему отойти главе стражников, — а мне-то в какую сторону идти? Я у вас в первый раз.
Обернувшись, он махнул влево.
Направившись в указанную Ричардом сторону, я уже через минут пятнадцать подошел к корчме.
Глава 13
Войдя в корчму, я обнаружил полную тишину, словно люди все вымерли, и это было странно.
А нет, за парочкой столов сидели какие-то мутные, на мой взгляд, личности и негромко о чем-то шептались.
Направившись в свою комнату, я уже подошел к лестнице, когда из каморки вынырнул трактирщик, с таким удивлением уставившись, словно не ждал встречи. Я отметил это краем сознания, поднимаясь на второй этаж, эх, покимарю часа два. Еще и подумать следует, с чего начать охоту. Хотя время еще есть, так что лучше сегодня отдохну. В комнате меня ожидал сюрприз.
— Комната есть и даже ключ подошел, значит, жилье мое и кровать та же, а вот вещей нет, — я был поражен случившимся.
— Прогулялся, называется, со стражниками, а вещей нет. — тут вспомнилось, как на меня вылупился трактирщик, и все встало на свои места.
Разминая костяшки пальцев, я направился на свидание со столь чудесным человеком, дабы скрасить этот прекрасный вечер интеллектуальной беседой о праве собственности во времена смутного средневекового времени.
Однако мои ожидания на скорую встречу не оправдались, в зале голубка не наблюдалось.
— Ну, значится, подождем, — и я прислонился к одной из стенок.