Читаем Пока смерть не разлучит... полностью

Баррас стиснул зубы. Как же он ненавидит этого подхалима! Если бы не Жермена… Чем этот хромой дьявол ее околдовал? И заодно Жозефа Шенье, который добился, чтобы Талейрана вычеркнули из списка эмигрантов и вернули во Францию. Душа нечестивого человека — бездонная бочка, это говорил еще Сократ. Талейрану, видите ли, мало быть министром, чтобы "творить добро"! Рюбель уже как-то вывел его на чистую воду: министр иностранных дел ни черта не смыслит в международной политике, его ума хватает лишь на то, чтобы плести интриги и сыпать остротами в салонах, а рапорты, речи, инструкции дипломатам, даже письма за него сочиняет какой-то аббат — видимо, чем-то ему обязанный. Талейрана вызвали в Директорию, и Рюбель велел ему высказать свое мнение о важных переговорах в Алжире, дав заодно оценку берберийским державам. Министра это затруднило, он пожелал изложить свои мысли письменно. "Вот вам перо и бумага, садитесь за стол и пишите", — сказал безжалостный Рюбель. Талейран что-то писал, черкал, начинал заново, потом сказал, что здесь невозможно сосредоточиться, ему необходима тишина его кабинета, он напишет рапорт там. И в самом деле, через несколько часов после его ухода Рюбель получил рапорт — прекрасно составленный и обоснованный, но явно написанный чужой рукой… Не быть Талейрану членом Директории! Среди министров найдутся достойные люди.

* * *

Свежий воздух терзает слипшиеся легкие, солнечный свет режет глаза. На дворе прохладно, но Лафайет дрожит не от этого. Они на свободе!

Как он, оказывается, ослаб. После нескольких шагов всё тело покрылось испариной. Бедняжка Адриенна еле-еле переставляет ноги; он поддерживает ее справа, Анастасия — слева, Виргиния готова подставить плечо ему самому, хотя обе девочки сами как былинки. Латур-Мобур и Пюзи опираются на слуг.

Карета. Подумать только, когда-то он ездил верхом! Теперь нужно подняться по двум узким ступенькам, согнувшись, войти, развернуться и помочь втащить внутрь Адриенну. Они оба откидываются на подушки, задыхаясь и ловя воздух раскрытым ртом. Лафайет чувствует, как по хребту стекают жаркие струйки пота; от Адриенны прямо пышет жаром. Девочки уселись, карета тронулась. Они уезжают из Ольмюца навсегда.

Им объявили это внезапно: из уважения к правительству США, требующему освобождения Лафайета и его спутников, им возвращают свободу и позволяют выехать в Гамбург.

Карета катится по дороге меж сжатых нив, сбрызнутых желтым рощ и перелесков, подпрыгивая на кочках и проваливаясь в рытвины. Адриенну укачивает, Лафайет то и дело просит возницу сделать остановку, чтобы дать ей отдышаться… До Праги они добираются поздней ночью, но там их ждет неожиданная радость: Луи де Ромёф! Бывший адъютант Лафайета теперь служит в Итальянской армии; тайна внезапного освобождения раскрыта: генерал Бонапарт (корсиканец офранцузил свою фамилию) сделал его условием для начала мирных переговоров с австрийцами, Ромёф только что из Вены. Ах, вот оно что…

Австрийский майор, который должен сопровождать бывших узников, часто уезжает вперед, и они предоставлены сами себе. В Дрездене карету встречают толпы людей, желающих видеть героя Нового Света; к счастью, Ромёф успел раздобыть Лафайету приличную одежду, в которой он может показаться на люди. К Адриенне наконец-то позвали хорошего доктора, но он лишь качает головой: нужен покой, уход, хорошее питание…

Лейпциг, Галле — снова толпы, приветствия, цветы. Лафайет прикрепил к шляпе трехцветную кокарду, чтобы никто не заблуждался насчет неизменности его убеждений. В Магдебурге он просит не останавливаться.

Вот и Гамбург. Все американские суда в порту подняли праздничные флаги, на одном корабле устроили обед в честь Лафайета. Он поехал туда один: Адриенну на носилках перенесли в дом консула Джона Пэриша, который приютил у себя семью героя.

Жильбер жадно набрасывается на письма из Франции, читает все газеты, какие можно достать; голова раскалывается, не вмещая столько новостей и впечатлений. Друзья растолковывают ему что к чему, но и им известно не всё: братья Латур-Мобуры давно не были в Париже, как и Ромёфы; зато Шарль и Александр Ламеты еле унесли оттуда ноги после недавнего переворота, а в Гамбурге у них свой торговый дом, основанный на паях с герцогом д’Эгильоном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы