Читаем Похищение Европы полностью

Она обходит перекладину, которая служит и для выбивания ковров, и в качестве турника, кричит в соседний двор, отмахиваясь выбивалкой от дыма:

– Гриша!.. Банарь!.. Ну, ты посмотри на него! У меня же весь ковёр провоняется.

Но вместо соседа из-за сарая выходит тётя Надя с глубокой пластмассовой миской, наполненной кукурузными зёрнами, – у них с дядей Павлом за сараями пристроен небольшой курятник.

– Что за революция здесь?

– Гриша опять со своим мусором.

– Слушай, – Командор берёт меня повыше локтя. – Тут твоя Монтана приехала, сходи, узнай номерок её отца. Жуть как хочется с ним пообщаться. А я пойду с Банарём разбираться.

Поручение мне не нравится, – не люблю иметь дело с теми, кто нос задирает и смотрит на меня свысока. Где-то в сети было мнение, что стерв не любят только те мужчины, которые не умеют общаться с ними.

Похоже на правду. Не умею и не хочу!

Видя мою нерешительность, дядя Павел поигрывает отвёрткой.

– Давай-давай, заодно и познакомишься. Вам молодым легче общий язык друг с другом найти. Был бы я помоложе, давно был бы уже там.

Показать свою слабость никак нельзя и я, нарочито небрежно пожав плечами, возвращаюсь в подъезд.

Большое окно на лестничной площадке расчерчено тонкой деревянной рамой на девять квадратов. В нижних ячейках гнутся и льнут к засиженному мухами стеклу виноградные листья, в верхних – белые облака.

Из-за двери доносятся шарканье мастерка и голоса строителей. Палец на секунду нерешительно замирает у кнопки звонка.

– Гриша!.. – доносится с улицы зычный голос Командора. – Алло, гараж!

Палец топит кнопку. Дверь открывает молодой, обнажённый по пояс строитель.

– Хозяйку позовите, – говорю, заглядывая через его плечо.

– Какую хозяйку?

– Ну… Дочку его.

– Так не было её.

– Она минут пять назад в подъезд вошла.

Строитель оборачивает голову к подъездному окну на голос Командора: «Банарь! Оглох, что ли?», потом смотрит на меня спокойными, честными глазами.

– Слушай, у меня нет времени дурью маяться. Не знаю, кого ты там видел, но от хозяев никого сегодня не было.

Он захлопывает перед моим носом дверь. Только и остаётся, что с чувством проваленного задания спуститься во двор, где тётя Лариса и дядя Павел сворачивают ковёр, постепенно стягивая его с перекладины, а Командор неподалёку переругивается с подходящим к ограде соседом:

– Ты можешь сжигать мусор в другом месте, а не у меня под носом?

– Так там другие ругаются.

У Командора в кармане шорт пиликает телефон, но старик, не обращая на него внимания, продолжает перебранку:

– Пусть лучше другие ругаются, чем я.

Соседу уже хорошо за пятьдесят, – лысый, пузатый, тяжело переваливается во время ходьбы с ноги на ногу.

– Чего ты вскобенился? Я что знал, что ветер в вашу сторону пойдёт? Ещё минут пять-десять и прогорит. Шума больше чем проблемы.

Я перехватываю у тёти Ларисы конец скатанного ковра, помогаю дяде Павлу донести его до скамейки у подъезда.

– Ну, что там? – дядя Павел глазами указывает на подъезд.

Пристроив на скамейке скатку ковра, жму плечами.

– Говорят, нет её.

– Как это нет? В воздухе растворилась что ли? Сейчас поднимусь, шорох там наведу.

Командор отмахивается от соседа и наконец подносит к уху упрямо пиликающий телефон. В ту же секунду его сердито сдвинутые брови распрямляются, губы расплываются в широкой улыбке.

– Лёва! – радостно орёт он в трубку. – Привет!

Наш бывший сосед Лёва Лейдерман уехал в Израиль лет двадцать назад, когда я ещё пешком под стол ходил. Я его не помню, но столько слышал о нём от стариков, что мне уже и самому кажется, будто я знаком с ним целую вечность.

Энное количество лет назад, когда Командора забирали на службу в армию, Лёва уже учился на первом курсе сельскохозяйственного института. Была там какая-то история: любовь, русская девочка, возмущение родителей и несогласие всего еврейского сообщества с тем выбором, который сделал Лёва.

Понимая, что не сможет преодолеть мощное сопротивление родственников, Лёва то ли в знак протеста, то ли по каким-то другим соображениям явился к военкому и сам напросился на службу в армии. При этом проявил такую настойчивость и так расчётливо давил на советский патриотизм, что добился направления в ту же воинскую часть, в которую распределили Командора.

С детства Лёва был своенравным ребёнком и зачастую нарушал неписанные законы добропорядочной еврейской семьи советских времён: вопреки воле родителей бросил музыкальную школу и ушёл в секцию вольной борьбы; спорил на уроках с учителями, заставляя «предков» краснеть на родительских собраниях, а лет в шестнадцать, беря пример со своего школьного друга, записался вслед за Командором в секцию парашютного спорта. Последнее обстоятельство и помогло ему добиться распределения в десантные войска.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы / Проза