– Все равно – я глава семьи, мне и решать! – взревел граф Пеннингтон. – Хотя едва ли стоит этому удивляться. После того, как она явилась к нам домой, все здесь выспрашивала и вынюхивала, заставила Уолта… – Но тут он оборвал себя и плотно сжал губы, сердито уставившись на Элли.
– Леди Милфорд рассказывала, что заставила Уолта опровергнуть ту клевету на меня, которую он пытался распространять, – подсказала Элли. – Вы это хотели сказать, дядюшка?
Граф молчал, но по угрюмому лицу его все было ясно без слов. Уолт рассказал родным сказочку – будто бы не раз замечал, как Элли по ночам тихонько ускользает из дома, скорее всего, на свидания с Принцем-Демоном. Хотел изобразить дело так, словно она сбежала с Демианом по доброй воле, чтобы не пришлось рассказывать о карточном долге и об угрозе похищения Беатрис! Как же, должно быть, унизительно было графу Пеннингтону услышать, что его старший сын – игрок, лжец и клеветник!
– С Уолтером я разберусь сам, – напряженно ответил он. – А леди Милфорд не стоило бы совать нос в наши дела!
Сжав кулаки, Элли шагнула к нему.
– А я очень рада, что она, как вы выразились, сунула нос в наши дела. Ведь если бы не она, я оказалась бы одна на свете, совершенно без помощи и без защиты. Если бы не леди Милфорд, вы охотно успокоились бы на мысли, что я сбежала с мистером Берком по собственному желанию!
К чести графа, тут ему хватило совести покраснеть.
– Я… за это я прошу прощения.
– Спасибо, но прежде всего просить у меня прощения должен Уолт. – Тут Элли вдруг вспомнила о потерянном ключе. Может быть, его все же удастся найти? – Он наверху? Может быть, послать лакея, чтобы привел его сюда?
– Я смотрю, ты что-то очень осмелела с тех пор, как связалась с Принцем-Демоном! – подняв брови, проговорила графиня. – К твоему сведению, Уолта здесь нет. Мы его отослали на время.
– Отослали? Куда?
– В деревню, – отрезал граф. – Пусть подумает о своем поведении. Я не могу позволить ему за пару вечеров проигрывать полугодовое содержание людям вроде твоего мужа!
Элли хотела бы защитить Демиана – но как? Он ведь действительно владеет игорным клубом. И насколько она знала, в самом деле намеренно завлек Уолта в игру.
– Деньги Уолта Демиану не нужны. Он хотел только вернуть ключ, который Уолт украл у него еще в школе. Может быть, вы знаете, что он с ним сделал?
Граф прищурился, затем резко отвернулся и вновь принялся ходить взад-вперед, время от времени бросая на Элли хмурые взгляды.
– Ах да, этот мифический ключ! Если он вообще существовал, разумеется, его много лет назад выбросили в мусор!
Его снисходительный тон разъярил Элли. Демиан уверен, что ключ все еще у Уолта – и мужу она верит куда больше, чем дядюшке или кузену.
– Ключ существовал и существует сейчас. Если Уолт говорит, что его выбросил, – это ложь. И совсем не пустяк. В конце концов, из-за этого ключа едва не похитили вашу дочь!
Пеннингтон промолчал, лишь ответил ей угрюмым взглядом.
– Вот здесь с Элоизой можно только согласиться, – подала голос графиня. – Вся эта история едва не погубила Беатрис. Только представь, какая была бы трагедия, если бы это она пропала, а затем принуждена была бы выйти замуж за подобного человека!
Граф и его мать снова обменялись долгими взглядами – и вновь Элли показалось, что оба они о чем-то умалчивают.
– Ладно, – отрезал граф наконец и снова повернулся к Элли. – Элоиза, мне очень жаль, что все так вышло. Я не желал тебе такой судьбы. Но что сделано, то сделано, и, боюсь, ничего исправить здесь мы уже не сможем.
«Вот и все», – подумала Элли. Горечь сжала ей горло. Если бы пострадало доброе имя Беатрис, для них это стало бы концом света. Но судьба дочери младшего, нелюбимого сына их не волнует. Они отреклись от ее отца – и сейчас так же отрекаются от нее. Глупо было надеяться, что они проявят к ней хоть каплю участия, что хотя бы обрадуются, увидев ее целой и невредимой!
Она ощутила вдруг, что хочет вернуться в свою новую комнату – просторную и светлую спальню в доме Демиана. Здешняя обстановка безмерно ее угнетала. Хотелось устроиться на диване с блокнотом и снова погрузиться в воображаемый мир.
– Если позволите, – сухо проговорила она, – мне хотелось бы подняться наверх и забрать свои вещи. Не волнуйтесь, больше я вас – никого из вас – не побеспокою.
С этими словами Элли повернулась и вышла из гостиной. Ей хотелось как можно скорее покинуть этот дом. Однако когда она шла по коридору к лестнице, ведущей в ее старую спальню, из-за угла вдруг вылетела стройная девушка в лимонно-желтом платье и едва с ней не столкнулась.
Обе уставились друг на друга.
Беатрис изумленно открыла рот, голубые глаза на хорошеньком личике, обрамленном золотистыми локонами, округлились.
– Элли! – взвизгнула она. – Горничная сказала мне, что ты вернулась. Я так боялась, что мы с тобой разминемся!
И заключила ее в объятия, обдав ароматом духов.